You will understand nothing with my type of English. It's good for you because you can have a break after all these fantastic people. I must tell you I am like that, not very comfortable, because usually, in life, I think my job is absolutely useless. I mean, I feel useless. Now after Carolyn, and all the other guys, I feel like shit. And definitively, I don't know why I am here, but -- you know the nightmare you can have, like you are an impostor, you arrive at the opera, and they push you, "You must sing!" I don't know. (Laughter)
Ви й так нічого не зрозумієте з моєю англійською. Це добре, бо ви зможете відпочити після всіх цих чудових людей. Мушу зізнатися, що почуваюся тут не дуже зручно, бо зазвичай, у житті, я вважаю свою роботу нікому непотрібною. Тобто я почуваюся непотрібним. Після Каролін та інших виступів я почуваюся лайном. Мені дійсно незрозуміло, чому я тут. Це як у якомусь кошмарі. Наче ти якийсь шахрай. Приходиш в оперний, а тебе пхають співати. Я не вмію!
So, so, because I have nothing to show, nothing to say, we shall try to speak about something else. We can start, if you want, by understanding -- it's just to start, it's not interesting, but -- how I work. When somebody comes to me and ask for what I am known, I mean, yes, lemon squeezer, toilet brush, toothpick, beautiful toilet seats, and why not -- a toothbrush? I don't try to design the toothbrush. I don't try to say, "Oh, that will be a beautiful object," or something like that. That doesn't interest me.
Оскільки в мене нема що показати, нема що сказати, спробуємо поговорити про щось інше. Для початку ми можемо розібратися – лише для початку, це не цікаво, але – як я працюю. Коли хтось до мене приходить по те, завдяки чому я відомий, лимоновичавлювачка, щітка для унітазу, зубочистка, гарні сидіння для унітазів, і, чому б і ні, зубна щітка. Я не придумую дизайн для зубної щітки. Я не кажу: «Який же ж це буде гарний об'єкт» чи щось таке. Це мене не цікавить.
Because there is different types of design. The one, we can call it the cynical design, that means the design invented by Raymond Loewy in the '50s, who said, what is ugly is a bad sale, la laideur se vend mal, which is terrible. It means the design must be just the weapon for marketing, for producer to make product more sexy, like that, they sell more: it's shit, it's obsolete, it's ridiculous. I call that the cynical design.
Бо є різні види дизайну. Перший вид можна назвати «цинічний» дизайн. Це дизайн, винайдений Реймондом Лоеві в 50-х. Він казав, що потворне не продається, і це жахливо. Це означає, що дизайн має бути лише зброєю для маркетингу, щоб виробник міг зробити свй виріб привабливішим. Тоді він краще продається. Це фігня, це застаріло, це смішно. Це я називаю «цинічним» дизайном.
After, there is the narcissistic design: it's a fantastic designer who designs only for other fantastic designers. (Laughter) After, there is people like me, who try to deserve to exist, and who are so ashamed to make this useless job, who try to do it in another way, and they try, I try, to not make the object for the object but for the result, for the profit for the human being, the person who will use it. If we take the toothbrush -- I don't think about the toothbrush. I think, "What will be the effect of the brush in the mouth?" And to understand what will be the effect of the toothbrush in the mouth, I must imagine: Who owns this mouth? What is the life of the owner of this mouth? In what society [does] this guy live? What civilization creates this society? What animal species creates this civilization? When I arrive -- and I take one minute, I am not so intelligent -- when I arrive at the level of animal species, that becomes real interesting.
Потім є «нарцисичний» дизайн. Це коли фантастичний дизайнер створює дизайн тільки для інших фантастичних дизайнерів. Потім є такі, як я, хто намагається виправдати своє існування, і настільки соромиться своєї непотрібної професії, що намагається працювати по-іншому. І намагається – я намагаюсь створювати об'єкт не заради об'єкта, а заради результату, на користь людини, яка ним буде користуватися. Наприклад, зубна щітка. Я не думаю про зубну щітку. Я думаю: «Який ефект ця щітка буде мати в роті?» Аби зрозуміти, яким буде ефект від зубної щітки в роті, я маю уявити, кому належить цей рот. Яке життя у власника цього рота? В якому суспільстві він живе? Яка цивілізація створила це суспільство? Який вид тварин утворює цю цивілізацію? Коли я доходжу – мені на це потрібна хвилина, я не такий розумний – коли я доходжу до виду тварин, стає по-справжньому цікаво.
Me, I have strictly no power to change anything. But when I come back, I can understand why I shall not do it, because today to not do it, it's more positive than do it, or how I shall do it. But to come back, where I am at the animal species, there is things to see. There is things to see, there is the big challenge. The big challenge in front of us. Because there is not a human production which exists outside of what I call "the big image." The big image is our story, our poetry, our romanticism. Our poetry is our mutation, our life. We must remember, and we can see that in any book of my son of 10 years old, that life appears four billion years ago, around -- four billion point two?
Я не маю права щось міняти. Але коли я повертаюсь назад, то я розумію, чому мені не варто цього робити. Тому що сьогодні позитивніше взагалі не зробити, аніж зробити або зробити так, як я. Коли я доходжу до виду тварин, можна багато чого побачити. Є що побачити, є велике завдання. Великий виклик – перед нами. Тому що немає такого людського виробництва, яке б існувало за межами того, що я називаю «великою картиною». Велика картина – це наша історія, наша поезія, наша романтика. Наша поезія – це наша мутація, наше життя. Ми повинні пам'ятати, і це можна прочитати в книжках мого 10-річного сина, що життя з'явилося 4 мільярди років тому, приблизно – 4,2 мільярда?
Voice offstage: Four point five.
[голос за кадром] 4,5.
Yes, point five, OK, OK, OK! (Laughter) I'm a designer, that's all, of Christmas gifts. And before, there was this soup, called "soupe primordiale," this first soup -- bloop bloop bloop -- sort of dirty mud, no life, nothing. So then -- pshoo-shoo -- lightning -- pshoo -- arrive -- pshoo-shoo -- makes life -- bloop bloop -- and that dies. Some million years after -- pshoo-shoo, bloop-bloop -- ah, wake up! At the end, finally, that succeeds, and life appears. We was so, so stupid. The most stupid bacteria. Even, I think, we copy our way to reproduce, you know what I mean, and something of -- oh no, forget it.
Так, 4,5, окей! Я дизайнер. Це все. Весь подарунок на Різдво. Перед тим в нас був суп, так званий «первинний бульйон». Така собі первинна юшка – хлюп-хлюп-хлюп – як брудне болото, без життя, без нічого. Тоді – пшу-у-у-у-у – блискавка – пшу-у-у-у – приходить – пшу-у-у-у-у – робить життя – хлюп-хлюп – а воно вмирає. Через пару мільйонів років – пшу-у-у-у-у, хлюп-хлюп – а, прокидається! Врешті-решт, воно виживає, і з'являється життя. Ми були неймовірно тупі! Найтупіші бактерії. Ми, здається, навіть досі так само розмножуємося, ви розумієте, а також трохи – нє, забудьте.
After, we become a fish; after, we become a frog; after, we become a monkey; after, we become what we are today: a super-monkey, and the fun is, the super-monkey we are today, is at half of the story. Can you imagine? From that stupid bacteria to us, with a microphone, with a computer, with an iPod: four billion years. And we know, and especially Carolyn knows, that when the sun will implode, the earth will burn, explode, I don't know what, and this is scheduled for four, four billion years? Yes, she said, something like that. OK, that means we are at half of the story. Fantastic! It's a beauty! Can you imagine? It's very symbolic. Because the bacteria we was had no idea of what we are today. And today, we have no idea of what we shall be in four billion years. And this territory is fantastic.
Потім ми стали рибою, потім жабою, потім мавпою, а потім ми стали тим, чим є на сьогодні – надмавпою. Прикол у тому, що надмавпи, якими ми зараз є, це тільки половина історії. Уявляєте? Від отих тупих бактерій до нас – з мікрофоном, комп'ютером, айподом – 4 мільярди років. А ми вже знаємо, зокрема Каролін, що коли вибухне сонце, то Земля згорить, вибухне, чи що там, і це заплановано на – через 4 мільярди років? Так, вона каже, що приблизно так. Добре, це означає, що ми посередині історії. Це фантастично! Це прекрасно! Уявляєте? Це дуже символічно. Бо бактерії, якими ми були, поняття не мали, що стануть такими, як ми зараз. А сьогодні ми поняття не маємо, якими будемо через 4 мільярди років. І ця територія – фантастична.
That is our poetry. That is our beautiful story. It's our romanticism. Mu-ta-tion. We are mutants. And if we don't deeply understand, if we don't integrate that we are mutants, we completely miss the story. Because every generation thinks we are the final one. We have a way to look at Earth like that, you know, "I am the man. The final man. You know, we mutate during four billion years before, but now, because it's me, we stop. Fin. (Laughter) For the end, for the eternity, it is one with a red jacket." Something like that. I am not sure of that. (Laughter) Because that is our intelligence of mutation and things like that. There is so many things to do; it's so fresh.
Це – наша поезія, наша прекрасна історія. Це – наша романтика. Му-та-ція. Ми – мутанти. Якщо ми до кінця не зрозуміємо, не усвідомимо, що ми – мутанти, то ми взагалі нічого не зрозуміємо. Бо кожне покоління думає, що воно – остаточне. Ми переважно дивимося на Землю, думаючи, що «Я – людина. Остаточна людина. Чотири мільярди років ми мутували, але тепер це припиниться, бо це – я. «Тепер назавжди залишимося такими, в червоній куртці.» Або якось так. Я не впевнений, що це так. Тому що це розум нашої мутації. Можна стільки всього зробити, все таке свіже.
And here is something: nobody is obliged to be a genius, but everybody is obliged to participate. And to participate, for a mutant, there is a minimum of exercise, a minimum of sport. We can say that. The first, if you want -- there is so many -- but one which is very easy to do, is the duty of vision. I can explain you. I shall try. If you walk like that, it's OK, it's OK, you can walk, but perhaps, because you walk with the eyes like that, you will not see, oh, there is a hole. And you will fall, and you will die. Dangerous.
І тут треба сказати: не кожен мусить бути генієм, але кожен мусить брати участь. Для того, щоб бути активним учасником, мутант мусить робити руханку. Можна так сказати. Перший вид, так би мовити, є багато різних, але той, який дуже простий, це обов'язок бачити. Я зараз поясню. Я спробую. Якщо ходити отак, то це можна робити. Ходити можна, але якщо ходити і дивитися отак, то можна не побачити, що тут яма. Можна впасти і померти. Це небезпечно.
That's why, perhaps, you will try to have this angle of vision. OK, I can see, if I found something, up, up, and they continue, up up up. I raise the angle of vision, but it's still very -- selfish, selfish, egoiste -- yes, selfish. You, you survive. It's OK. If you raise the level of your eyes a little more you go, "I see you, oh my God you are here, how are you, I can help you, I can design for you a new toothbrush, new toilet brush," something like that. I live in society; I live in community. It's OK. You start to be in the territory of intelligence, we can say. From this level, the more you can raise this angle of view, the more you will be important for the society. The more you will rise, the more you will be important for the civilization. The more you will rise, to see far and high, like that, the more you will be important for the story of our mutation. That means intelligent people are in this angle. That is intelligence. From this to here, that, it's genius. Ptolemy, Eratosthenes, Einstein, things like that. Nobody's obliged to be a genius. It's better, but nobody.
Тому краще мати такий кут зору. Я бачу, якщо я щось знайшов, вище, вище, і продовжують, вище, вище. Я піднімаю кут зору, але він поки що дуже зациклений на собі, егоїстичний. Але можна вижити, так що нормально. Якщо підняти погляд ще трохи, то буде «Я тебе бачу! О боже, ти тут! Як ти? Як тобі допомогти?» «Я можу придумати для тебе нову зубну щітку, нову щітку для унітазу». Якось так. Я живу в суспільстві. Я живу в серед людей. Це добре. Можна сказати, що починаєш жити на території розуму. Починаючи з цього рівня, чим вище піднімаєш погляд, тим важливішим робишся для суспільства. Чим вище піднімаєшся, тим важливішим стаєш для цивілізації. Чим вище піднімаєшся, ... тим важливішим стаєш для історії нашої мутації. Тобто розумні люди мають ось такий кут зору. Це – розум Звідси до цього рівня в нас геніальність. Птолемей, Ератосфен, Айнштайн тощо. Ніхто не мусить бути генієм. Це добре, але це не обов'язково.
Take care, in this training, to be a good mutant. There is some danger, there is some trap. One trap: the vertical. Because at the vertical of us, if you look like that, "Ah! my God, there is God. Ah! God!" God is a trap. God is the answer when we don't know the answer. That means, when your brain is not enough big, when you don't understand, you go, "Ah, it's God, it's God." That's ridiculous. That's why -- jump, like that? No, don't jump. Come back. Because, after, there is another trap. If you look like that, you look to the past, or you look inside if you are very flexible, inside yourself. It's called schizophrenia, and you are dead also.
Будьте уважними, навчаючись, як бути хорошим мутантом. Є небезпека, є пастки. Одна з них – вертикаль. Тому що по вертикалі, якщо дивитися отак, то буде «О боже, там Бог! О Господи!» Бог – це пастка. Бог – це відповідь, коли ми не знаємо відповіді. Тобто коли мозок недостатньо великий, коли не розумієш, то починається оце «О боже, я бачу Бога!» Це просто смішно. Тому – стрибати отак? Ні, не стрибати. Повертайтеся. Тому що там чекає нова пастка. Якщо дивитися отак, то дивишся в минуле, або якщо заглянути всередину, якщо дуже гнучкий, то всередину самого себе. Це називається шизофренія, і тоді ти так само мертвий.
That's why every morning, now, because you are a good mutant, you will raise your angle of view. Out, more of the horizontal. You are an intelligence. Never forget -- like that, like that. It's very, very, very important. What, what else we can say about that? Why do that? It's because we -- if we look from far, we see our line of evolution. This line of evolution is clearly positive. From far, this line looks very smooth, like that. But if you take a lens, like that, this line is ack, ack, ack, ack, ack. Like that. It's made of light and shadow. We can say light is civilization, shadow is barbaria. And it's very important to know where we are. Because some cycle, there is a spot in the cycle, and you have not the same duty in the different parts of the cycle.
Тому ти кожного ранку, оскільки ти хороший мутант, будеш піднімати кут зору. Далі, з горизонталі. Ви – розум. Пам'ятайте – отак. Це дуже-дуже важливо. Що ще можна про це сказати. Навіщо це робити? Тому, що якщо дивитися здалека, то бачимо свою лінію еволюції. Лінія еволюції однозначно позитивна. Здалека ця лінія здається дуже рівною. Але якщо взяти лупу, то ця лінія виглядатиме отак. Вона складається зі світла і тіні. Можна сказати, що світло – це цивілізація, а тінь – це дикунство. Дуже важливо розуміти, де ми знаходимось. Тому що це цикл, є єтап в циклі. І на кожному єтапі ми маємо різні обов'язки.
That means, we can imagine -- I don't say it was fantastic, but in the '80s, there was not too much war, like that, it was -- we can imagine that the civilization can become civilized. In this case, people like me are acceptable. We can say, "It's luxurious time." We have time to think, we have time to I don't know what, speak about art and things like that. It's OK. We are in the light. But sometimes, like today, we fall, we fall so fast, so fast to shadow, we fall so fast to barbaria. With many, many, many, many face of barbaria. Because it's not, the barbaria we have today, it's perhaps not the barbaria we think. There is different type of barbaria. That's why we must adapt. That means, when barbaria is back, forget the beautiful chairs, forget the beautiful hotel, forget design, even -- I'm sorry to say -- forget art. Forget all that. There is priority; there is urgency. You must go back to politics, you must go back to radicalization, I'm sorry if that's not very English. You must go back to fight, to battle.
Це означає, можна собі уявити – я не кажу, що це було фантастично, але у 80-і роки було небагато воєн, от стілечки. Можна собі уявити, що цивілізація може стати цивілізованою. Тоді такі люди, як я, стають прийнятними. Можна сказати, що це епоха розкоші. У нас є час подумати, є час – не знаю, поговорити про мистецтво. Все чудово. Ми в світлі. Але буває, що, як от тепер, ми скочуємося так швидко в тінь, у дикунство. Дикунство має багато-багато облич. Тому що наше нинішнє дикунство – це не те дикунство, що ми думаємо. Це – інший вид дикунства. Тому ми мусимо пристосовуватися. Тобто коли повертається дикунство, забудь про гарні стільці, гарний готель, забудь про дизайн, ба навіть про мистецтво. Забуть про все це. Є пріоритети, є нагальність. Треба повертатися до політики, до радикалізації. Я вибачаюсь, якщо це не дуже по-англійськи. Треба повертатися до боротьби, до бою.
That's why today I'm so ashamed to make this job. That's why I am here, to try to do it the best possible. But I know that even I do it the best possible -- that's why I'm the best -- it's nothing. Because it's not the right time. That's why I say that. I say that, because, I repeat, nothing exist if it's not in the good rhythym, the rhythym of our beautiful dream, of this civilization. And because we must all work to finish this story. Because the scenario of this civilization -- about love, progress, and things like that -- it's OK, but there is so many different, other scenarios of other civilizations. This scenario, of this civilization, was about becoming powerful, intelligent, like this idea we have invented, this concept of God. We are God now. We are. It's almost done. We have just to finish the story. That is very, very important. And when you don't understand really what's happened, you cannot go and fight and work and build and things like that. You go to the future back, back, back, back, like that. And you can fall, and it's very dangerous. No, you must really understand that.
Ось чому я соромлюся займатися цією професією. Ось чому я тут – щоб старатися працювати якнайкраще. Але я розумію, що незважаючи на це, – тому я найкращий! – це нічого не значить. Тому що це – не підходящий час. Тому я це говорю. Повторюю, що не існує нічого невиправданого, все зроблено задля прекрасної мрії про цю цивілізацію. І тому ми всі мусимо працювати, щоб завершити цю історію. Тому що сценарій цієї цивілізації – про кохання, прогрес, такі речі – це добре, але є стільки інших сценаріїв розвитку для інших цивілізацій. У сценарії цієї цивілізації йшлося про те, щоб стати могутнім, розумним, як ця концепція Бога, яку ми придумали. Ми тепер стали Богом. Процес майже завершено. Залишилося тільки завершити історію. Це дуже-дуже важливо. Якщо не розуміти, що відбулося, то не можна боротися, працювати, будувати і таке інше. Ідеш в майбутнє, задкуючи. Так можна впасти. Це дуже небезпечно. Ні, це треба дійсно зрозуміти.
Because we have almost finished, I'll repeat this story. And the beauty of this, in perhaps 50 years, 60 years, we can finish completely this civilization, and offer to our children the possibility to invent a new story, a new poetry, a new romanticism. With billions of people who have been born, worked, lived and died before us, these people who have worked so much, we have now bring beautiful things, beautiful gifts, we know so many things. We can say to our children, OK, done, that was our story. That passed. Now you have a duty: invent a new story. Invent a new poetry. The only rule is, we have not to have any idea about the next story. We give you white pages. Invent. We give you the best tools, the best tools, and now, do it. That's why I continue to work, even if it's for toilet brush.
Оскільки ми майже завершили цю нашу історію. Це прекрасно, що через років 50-60 ми можемо завершити цю цивілізацію, і дати нашим дітям можливість придумати нову історію, нову поезію, нову романтику. До нас жили мільярди людей, які народжувались, працювали, вмирали. Ці люди стільки працювали. У нас тепер є стільки прекрасного. Ми стільки всього знаємо. Ми можемо сказати своїм дітям: «Все. Це була наша історія. Це закінчилось.» «Твій обов'язок тепер – придумати нову історію. Придумай нову поезію.» Єдине правило – не можна мати жодного уявлення про наступну історію. Ми даємо тобі чисті аркуші. Придумуй. Ми даємо тобі найкращі інструменти. А тепер – твори. Ось чому я продовжую працювати, навіть якщо це тільки заради щітки для унітазу.