Hello. Well, I'm here to talk to you about my animal muse: the sloth.
Witam. Chcę wam opowiedzieć o mojej zwierzęcej muzie, leniwcu.
(Laughter)
(Śmiech)
I've been documenting the strange lives of the world's slowest mammal for the last 10 years. I still remember the first time I saw one. I was fascinated by their freaky biology. I mean, what's not to love about an animal that's born with a fixed grin on its face?
Dokumentuję dziwne życie najwolniejszych ssaków na świecie od 10 lat. Pamiętam, jak zobaczyłam pierwszego. Zafascynowała mnie ich osobliwa biologia. Jak można nie uwielbiać zwierząt, które rodzą się z uśmiechem na twarzy?
(Laughter)
(Śmiech)
And the need to hug.
I potrzebą przytulania.
Audience: Awww.
Widownia: Ooo.
But sloths are massively misunderstood. They've been saddled with a name that speaks of sin and damned for their languorous lifestyle, which people seem to think has no place amongst the fittest in the fast-paced race for survival. Well, I'm here to tell you that we've got this animal all wrong -- and how understanding the truth about the sloth may help save us and this planet we both call home.
Leniwce są nierozumiane. Obarczono je imieniem, które mówi o grzechu i potępia ich błogie życie, które według ludzi nie zasługuje na miejsce w wyścigu o przetrwanie. Jestem tu, żeby powiedzieć, że nie rozumiecie tego zwierzęcia, a zrozumienie prawdy o leniwcach może pomóc uratować nas i tę planetę, czyli nasz dom.
I traced sloth-based slander back to a Spanish conquistador called Valdés, who gave the first description of a sloth in his encyclopedia of the New World. He said the sloth was "the stupidest animal that can be found in the world ... I have never seen such an ugly animal or one that is more useless."
Oszczerstwa na temat leniwców sięgają czasów hiszpańskiego konkwistadora zwanego Valdés, który jako pierwszy opisał leniwca w encyklopedii Nowego Świata. Mówił, że leniwiec to: "najgłupsze zwierzę na świecie... Nigdy nie widziałem brzydszego i bardziej bezużytecznego zwierzęcia".
(Laughter)
(Śmiech)
Tell us what you really think, Valdés.
Wyrzuć to z siebie, Valdés.
(Laughter)
(Śmiech)
I'd like to have a word about Valdés's drawing skills.
Muszę skomentować zdolności plastyczne Valdésa.
(Laughter)
(Śmiech)
I mean, what is that?
Co to jest?
(Laughter)
(Śmiech)
I've never seen an illustration of a sloth that's more useless.
Nie widziałam bardziej bezużytecznej ilustracji leniwca.
(Laughter)
(Śmiech)
But I mean, on the plus side, he has given the sloth a remarkably humanlike face, and sloths do have remarkably humanlike faces. This sloth I photographed in Costa Rica, I think looks a lot like Ringo Starr.
Z drugiej strony, narysował leniwca z ludzką twarzą. Pyszczek leniwca przypomina ludzką twarz. Leniwiec, którego sfotografowałam na Kostaryce, wygląda jak Ringo Starr.
(Laughter)
(Śmiech)
But then, sloths do bear an uncanny resemblance to the The Beatles.
Leniwce faktycznie przypominają wyglądem Beatlesów.
(Laughter)
(Śmiech)
Particularly pleased with Paul, actually, on there. But like The Beatles, sloths are also extremely successful. They come from an ancient line of mammals, and there were once dozens of species including the giant ground sloth, which was the size of a small elephant and one of the only animals big enough to eat avocado pits whole and disperse them.
Najlepiej wyszedł Paul. Jak Beatlesi, leniwce odnoszą sukcesy. Należą do prehistorycznej linii ssaków, która liczyła dziesiątki gatunków, przykładowo megaterium był wielkości małego słonia i jako jedno z niewielu zwierząt zjadał pestki awokado w całości i rozsiewał je.
So ... (Laughter)
Więc...
Some of you have worked it out already.
(Śmiech)
Niektórzy już to rozpracowali.
(Laughter)
(Śmiech)
That means that without sloths, there might be no avocado on toast today, leaving hipsters everywhere totally bereft at breakfast.
Oznacza to, że bez leniwców nie mielibyśmy kanapek z awokado, a hipsterzy byliby pozbawieni śniadania.
(Laughter)
(Śmiech)
(Applause)
(Brawa)
Today, there are six surviving species, and they fall into two groups. You've got your Bradypus three-toed sloths, they're the ones with the Beatles haircuts and the Mona Lisa smiles. Then, there are the two-toed sloths. They look a little bit more like a cross between a Wookiee and a pig. They live in the jungles of Central and South America, and they're extremely prolific. There was a survey that was done in the 1970s in a Panamanian tropical forest that found that sloths were the most numerically abundant large animal. They took up one quarter of the mammalian biomass. Now, that's an awful lot of sloths and suggests they're doing something very right indeed.
Do dziś przetrwało sześć gatunków, które dzielimy na dwie grupy. Mamy leniwce trójpalczaste, z fryzurą jak u Beatlesów i uśmiechem Mony Lisy. Oraz leniwce dwupalczaste. Wyglądają jak krzyżówka Chewbakki ze świnią. Żyją w dżungli Ameryki środkowej i południowej, są wyjątkowo płodne. Badania prowadzone w latach 70. w panamskim lesie tropikalnym wykazały, że leniwce to najliczniejsze duże zwierzęcie. Stanowią jedną czwartą populacji ssaków. Duża liczba leniwców oznacza, że robią coś dobrze.
So what if, rather than deriding the sloth for being different, we tried to learn from it instead?
Może zamiast szydzić z ich odmienności, czegoś się od nich nauczymy?
We humans are obsessed with speed. Busyness is a badge of honor, and convenience trumps quality in our quest for quick. Our addiction to the express life is choking us and the planet. We idolize animals like the cheetah, the "Ferrari of the animal kingdom," capable of doing naught to 60 in three seconds flat. Well, so what?
Mamy obsesję na punkcie szybkości. Zapracowanie to powód do dumy, wygoda przebija jakość w poszukiwaniu szybszych rozwiązań. Uzależnienie od szybkiego życia sprawia, że dusimy siebie i naszą planetę. Wielbimy zwierzęta takie jak gepardy, "Ferrari królestwa zwierząt", przyspieszające od zera do 100 w trzy sekundy. Co z tego?
(Laughter)
(Śmiech)
(Applause)
(Brawa)
So what? The sloth, on the other hand, can reach a leisurely 17 feet a minute with the wind behind it.
Co z tego? Leniwiec, dla odmiany, osiąga prędkość 5 metrów na minutę przy dobrym wietrze.
(Laughter)
(Śmiech)
But being fast is costly. The cheetah is speedy, but at the expense of strength. They can't risk getting in a fight, so they lose one in nine kills to tougher predators like hyenas. No wonder they're laughing.
Bycie szybkim kosztuje. Gepard jest szybki kosztem siły. Nie może ryzykować walki, więc traci jedną na 10 zdobyczy na rzecz silniejszych, takich jak hieny. Nic dziwnego, że się śmieją.
(Laughter)
(Śmiech)
The sloth, on the other hand, has taken a more stealthy approach to dinner. They survive by capturing and consuming static leaves.
Leniwiec, całkiem odmiennie, podstępem zdobywa obiad. Zapewnia sobie przetrwanie, chwytając i pożerając nieruchome liście.
(Laughter)
(Śmiech)
But you see, leaves don't want to be eaten any more than antelope do, so they're loaded full of toxins and very hard to digest. So in order to consume them, the sloth has also had to become an athlete -- a digesting athlete.
Podobnie jak antylopy, liście nie chcą być zjadane, więc zawierają toksyny i trudno je strawić. Żeby je zjeść, leniwiec musiał stać się atletą, trawiennym atletą.
(Laughter)
(Śmiech)
The sloth's secret weapon is a four-chambered stomach and plenty of time. They have the slowest digestion rate of any mammal. And it can take up to a month to process a single leaf, which gives their liver plenty of time to process those toxins. So, sloths aren't lazy. No, they're busy. Digesting.
Jego tajną bronią jest czterokomorowy żołądek oraz czas. Leniwiec trawi najwolniej ze wszystkich ssaków. Strawienie jednego liścia zajmuje do miesiąca, co daje wątrobie czas na uporanie się z toksynami. Leniwce nie są leniwe. Są zajęte. Trawieniem.
(Laughter)
(Śmiech)
Yeah, really busy.
Bardzo zajęte.
(Laughter)
(Śmiech)
Hard at work, that sloth, very hard at work. And of course, leaves have little calorific value, so sloths have evolved to spend as little energy as possible. They do about 10 percent of the work of a similar-sized mammal and survive on as little as 100 calories a day, thanks to some ingenious adaptations. The Bradypus, three-toed sloths, they've got more neck bones than any other mammal, even a giraffe. Which means they can turn their head through 270 degrees and graze all around them, without having to actually bother with the effort of moving their body.
Taki leniwiec ciężko pracuje. Liście mają mało kalorii, więc leniwce nauczyły się zużywać mało energii. Wykonują 10 procent pracy ssaka o podobnej wielkości i przeżywają na 100 kaloriach dziennie, dzięki pomysłowym przystosowaniom. Leniwce trójpalczaste mają więcej kości szyi niż inne ssaki, nawet żyrafa. Mogą obracać głowę o 270 stopni i podjadać dookoła bez konieczności poruszania ciałem.
(Laughter)
(Śmiech)
It also means that they are surprisingly good swimmers. Sloths can bob along in water three times faster than they can move on land, kept afloat by ... trapped wind.
Są też świetnymi pływakami. Leniwce poruszają się w wodzie trzy razy szybciej niż na lądzie. Utrzymuje je na powierzchni uwięziony wiatr.
(Laughter)
(Śmiech)
So --
Więc,
(Laughter)
(Śmiech)
sloths are the only mammal that we know of that don't do flatulence. When they need to expel gas, it's actually reabsorbed into their bloodstream and expelled orally as a sort of mouth fart.
leniwce to jedyne ssaki, które nie mają wzdęć. Kiedy mają potrzebę wydalić gaz, absorbują go do krwioobiegu i wydalają otworem gębowym jako "ustnego bąka".
(Laughter)
(Śmiech)
Turning their lives upside down saves further energy. They have about half the skeletal muscle of a terrestrial mammal. They don't really have so many of the extensor muscles that are the weight-bearing muscles; instead, they rely on retractor muscles to pull themselves along. They have long, hooked claws and a high fatigue resistance, so they can literally hook on and hang like a happy, hairy hammock for hours on end. And sloths can do almost anything in this inverted position. They sleep, eat and even give birth. Their throat and blood vessels are uniquely adapted to pump blood and to swallow food against the force of gravity. They have sticky bits on their ribs that prevent their enormous stomach from crushing their lungs. And their fur grows the opposite direction, so they can drip dry after a tropical drenching. The only problem is, if you turn a sloth the other way up, gravity removes its dignity.
Odwracając swoje życie do góry nogami oszczędzają więcej energii. Ich mięśnie szkieletowe stanowią połowę mięśni lądowego ssaka. Mają niewiele mięśni prostowników podtrzymujących ciało. Zamiast tego polegają na mięśniach-zwijaczach. Mają długie, zakrzywione pazury i odporność na zmęczenie, więc mogą się zaczepić i wisieć jak wesoły, owłosiony hamak całymi godzinami. Mogą w tej pozycji robić wszystko. Spać, jeść, rodzić. Ich gardło i naczynia krwionośne są przystosowane do pompowania krwi i przełykania wbrew grawitacji. Mają wypustki na żebrach, zapobiegające miażdżeniu żeber przez brzuch. Ich futro rośnie w przeciwną stronę, więc szybko schną po tropikalnej ulewie. Problem pojawia się gdy odwrócimy leniwca. Grawitacja odbiera im godność.
Audience: Awww.
Widownia: Ooo.
They can't hold themselves upright. And so they drag their bodies along as if mountaineering on a flat surface. And I think this is why the early explorers like Valdés thought so poorly of them, because they were observing sloths the wrong way up and out of context.
Nie utrzymują się w pionie. Ciągną ciało jakby wspinały się po płaskim terenie. Pewnie dlatego odkrywcy tacy jak Valdés mieli o nich złe zdanie, bo patrzyli ze złej strony i bez kontekstu.
I've spent many happy hours mesmerized by moving sloths. Their lack of muscle hasn't impeded their strength or agility. Nature's zen masters of mellow move like "Swan Lake" in slow mo --
Spędziłam wiele godzin podziwiając poruszające się leniwce. Brak mięśni nie pozbawił ich siły ani zwinności. Mistrzowie zen łagodnego ruchu, "Jezioro Łabędzie" w zwolnionym tempie
(Laughter)
(Śmiech)
with the core control of a tai chi master. This one has fallen asleep mid-move, which is not uncommon.
z kontrolą ciała na poziomie mistrzów tai chi. Ten zasnął w trakcie ruchu, co się zdarza.
(Laughter)
(Śmiech)
But you're probably wondering: How does a dangling bag of digesting leaves avoid being eaten? Good question. Well, this is one of the sloth's main predators. It's the harpy eagle. It can fly at speeds of up to 50 miles per hour, has talons the size of a grizzly bear's, razor-sharp eyesight, and that ring of feathers focuses sound so that it can hear the slightest leaf rustle. The sloth, on the other hand, has poor hearing, bad eyesight, and running from danger is clearly not an option. No, they survive by wearing an invisibility cloak worthy of Harry Potter.
Zastanawiacie się pewnie: jak zwisająca torba trawionych liści unika bycia zjedzonym? Dobre pytanie. To jeden z głównych wrogów leniwca. Harpia wielka. Potrafi latać z prędkością 80 kilometrów na godzinę, ma pazury jak niedźwiedź grizzly, świetny wzrok, a jej pióra skupiają dźwięk tak, że słyszy szelest liścia. Leniwiec ma słaby słuch i słaby wzrok, a ucieczka przed niebezpieczeństwem nie wchodzi w grę. Żyje dzięki pelerynie niewidce jak Harry Potter.
Their fur has grooves that attract moisture and act as tiny hydroponic gardens for algae, and they also attract a host of invertebrates. So they are their own slow-moving, miniature ecosystem. They become one with the trees. And we think that their movements are so slow, they slip under the radar of the monstrous harpy as it's flying about the canopy, scanning for action.
Ich futro ma bruzdy zbierające wilgoć i działa jak ogród dla alg, przyciąga też bezkręgowce. Leniwce to powoli poruszające się mini-ekosystemy. Są jednością z drzewami. Ich ruchy są tak wolne, że nie dostrzega ich harpia wielka, kiedy lata nad koronami drzew, szukając zwady.
Sloths are stealth ninjas, and they rarely leave the safety of the canopy -- except to defecate, which they do about once a week at the base of a tree. Now, this risky and energetic behavior has long been a mystery, and there are lots of theories as to why they do it. But I think they're leaving surreptitious scented messages for potential mates. Because, you see, sloths are generally silent, solitary creatures, except for when the female is in heat. She will climb to the top of a tree and scream for sex. In D-sharp.
Leniwce są jak ninja, rzadko opuszczają korony drzew, chyba że w celu defekacji. Robią to raz w tygodniu u podstawy drzewa. To ryzykowne i energiczne działanie stanowi zagadkę. Jest wiele teorii, dlaczego to robią. Myślę, że zostawiają zapachowe wiadomości potencjalnym partnerom. Zazwyczaj leniwce są ciche i samotne, chyba że samica ma ruję. Wspina się wtedy na czubek drzewa i woła na seks. Brzmi jak dźwięk dis.
(Laughter)
(Śmiech)
Don't believe me?
Nie wierzycie?
(Sound of sloth scream)
(Dźwięk krzyczącego leniwca)
D-sharp. This and only this note will get the male's attention. It mimics the sound of the kiskadee flycatcher. So the female remains covert, even when yodeling for sex at the top of her lungs. Her clandestine booty calls will carry for miles across the canopy, and males will beat a slow path towards her.
Dis. Tylko ten dźwięk przyciąga samca. Imituje dźwięk ptaka o nazwie bentewi wielki. Samica pozostaje w ukryciu, nawet kiedy wrzeszczy na seks z całych sił. Jej tajemne krzyki na spotkania niosą się kilometrami, a samce powoli nadciągają.
(Laughter)
(Śmiech)
I think scented messages in her dung will help send Romeo up the right tree so that he doesn't waste precious energy scaling the wrong one. Sex, by the way, is the only thing that sloths do swiftly. I've seen them do it in the wild, and it's over and done with in a matter of seconds. But then, why waste precious energy on it, particularly after that journey?
Zapachowe wiadomości w odchodach pomagają Romeo dotrzeć na właściwe drzewo żeby nie tracił energii na wspinaczkę na niewłaściwe. Seks to jedyna rzecz, którą leniwce robią szybko. Widziałam jak to robią, trwa to kilka sekund. Ale po co tracić energię po długiej podróży?
(Laughter)
(Śmiech)
Unlike other mammals, sloths don't also waste time maintaining a constant warm body temperature. Energy from the sun is free, so they bask in the sun like lizards and wear an unusually thick coat for the tropics to keep that heat in. Sloths have a freakishly low metabolism. And we think that this might be one of the reasons that they can sometimes recover from injuries that would kill most animals. This sloth recovered from a double amputation, and I've known sloths that have managed to survive even power line electrocutions. And we now think that a low metabolism may well be key to surviving extinction. Researchers at Kansas University who were studying mollusks found that a high metabolism predicted which species of mollusk had gone extinct.
W przeciwieństwie do innych ssaków, leniwce nie tracą energii na utrzymywanie stałej temperatury ciała. Energia słoneczna jest darmowa, więc grzeją się na słońcu jak jaszczurki, a ich wyjątkowo grube futra zatrzymują tropikalne ciepło. Leniwce mają wolny metabolizm. To jeden z powodów, dla których wracają do zdrowia po obrażeniach śmiertelnych dla innych zwierząt. Ten leniwiec przetrwał podwójną amputację. Widziałam leniwce, które przetrwały porażenie prądem z linii zasilania. Wolny metabolizm może być kluczem do przetrwania. Badacze mięczaków z Uniwersytetu Kansas odkryli, że wysoki metabolizm pozwala przewidzieć, które mięczaki wyginęły.
Sloths have been around on this planet in one shape or another for over 40 million years. The secret to their success is their slothful nature. They are energy-saving icons. And I founded the Sloth Appreciation Society to both promote and protect their slow, steady, sustainable lives. I'm a pretty speedy character. I'm sure you've guessed. And the sloths have taught me a lot about slowing down. And I think that the planet would benefit if we all took a slowly digested leaf out of their book.
Leniwce żyją na naszej planecie pod wieloma postaciami od ponad 40 milionów lat. Sekretem ich sukcesu jest powolna natura. Są ikonami oszczędzania energii. Założyłam organizację Sloth Appreciation Society, żeby promować i chronić ich wolne, stabilne i zrównoważone życia. Jestem szybką osobą, pewnie już zauważyliście. Leniwce nauczyły mnie jak zwolnić. Myślę, że planeta zyska, jeśli zaczerpniemy inspirację z wolnego trawienia leniwców.
How about we all embrace our inner sloth by slowing down, being more mindful, reducing wasteful convenience, being economical with our energy, recycling creatively and reconnecting with nature. Otherwise, I fear, it will be us humans that turn out to be "the stupidest animals that can be found in the world."
Uwolnijmy swojego wewnętrznego leniwca. Zwolnijmy, bądźmy uważni, ograniczmy nieekologiczną wygodę, oszczędzajmy energię, stosujmy kreatywny recykling i jednoczmy się z naturą. Jeśli tego nie zrobimy, może się okazać, że to człowiek "jest najgłupszym zwierzęciem na świecie".
Thank you very much.
Dziękuję bardzo.
May the sloth be with you!
Niech leniwiec będzie z wami!
(Applause)
(Brawa)