So just by a show of hands, how many of you all have a robot at home? Not very many of you. Okay. And actually of those hands, if you don't include Roomba how many of you have a robot at home? So a couple. That's okay. That's the problem that we're trying to solve at Romotive -- that I and the other 20 nerds at Romotive are obsessed with solving.
Genom handuppräckning, hur många har en robot hemma? Inte så många. Okej. Och av dessa händer, om ni inte räknar Roomba hur många har en robot hemma? Ett par stycken. Det är okej Det är problemet vi försöker lösa på Romotive --- som jag och de 20 andra nördarna på Romotive är besatta av att lösa.
So we really want to build a robot that anyone can use, whether you're eight or 80. And as it turns out, that's a really hard problem, because you have to build a small, portable robot that's not only really affordable, but it has to be something that people actually want to take home and have around their kids. This robot can't be creepy or uncanny. He should be friendly and cute.
Därför vill vi bygga en robot som vem som helst kan använda, vare sig du är åtta eller 80. Och det har visat sig vara ett riktigt svårt problem, eftersom man måste bygga en liten, portabel robot som inte bara är billig, utan det måste vara något som människor verkligen vill ta hem och ha runt sina barn. Denna robot får inte vara läskig eller kuslig. Han måste vara vänlig och söt.
So meet Romo. Romo's a robot that uses a device you already know and love -- your iPhone -- as his brain. And by leveraging the power of the iPhone's processor, we can create a robot that is wi-fi enabled and computer vision-capable for 150 bucks, which is about one percent of what these kinds of robots have cost in the past.
Så träffa Romo. Romo är en robot som använder sig av en apparat som du redan känner till och älskar -- din iPhone -- som sin hjärna. Och genom att använda kraften i en iPhones processor, kan vi skapa en robot som använder Wi-Fi och klarar av datoriserat seende för 150 dollar, vilket är cirka en procent av vad dessa robotar brukar kosta.
When Romo wakes up, he's in creature mode. So he's actually using the video camera on the device to follow my face. If I duck down, he'll follow me. He's wary, so he'll keep his eyes on me. If I come over here, he'll turn to follow me. If I come over here -- (Laughs) He's smart. And if I get too close to him, he gets scared just like any other creature. So in a lot of ways, Romo is like a pet that has a mind of his own. Thanks, little guy. (Sneezing sound) Bless you.
När Romo vaknar, är han i varelse-läge. Så han använder videokameran på iPhonen för att följa mitt ansikte. Om jag duckar, följer han mig. Han är uppmärksam, så han kommer att hålla ögonen på mig. Om jag går hit bort, så vänder han på sig för att följa mig. Om jag går hit --- (Skratt) Han är smart Och om jag kommer för nära honom, blir han rädd precis som andra varelser. Så på många sätt är Romo som ett husdjur som har sina egna idéer. Tack, lilleman. (Nysning) Prosit.
And if I want to explore the world -- uh-oh, Romo's tired -- if I want to explore the world with Romo, I can actually connect him from any other iOS device. So here's the iPad. And Romo will actually stream video to this device. So I can see everything that Romo sees, and I get a robot's-eye-view of the world. Now this is a free app on the App Store, so if any of you guys had this app on your phones, we could literally right now share control of the robot and play games together.
Och om jag vill undersöka världen -- ojdå, Romo är trött -- om jag vill undersöka världen med Romo, kan jag faktiskt ansluta honom från vilken annan iOS enhet som helst. Här är en iPad Och Romo kommer att skicka video till den här enheten. Så jag kan se allt som Romo ser, och jag får ett robot-perspektiv på världen. Det här är en gratis app i App Store, så om någon av er här hade den här appen i era telefoner, skulle vi faktiskt kunna kontrollera roboten tillsammans och spela spel.
So I'll show you really quickly, Romo actually -- he's streaming video, so you can see me and the entire TED audience. If I get in front of Romo here. And if I want to control him, I can just drive. So I can drive him around, and I can take pictures of you. I've always wanted a picture of a 1,500-person TED audience. So I'll snap a picture. And in the same way that you scroll through content on an iPad, I can actually adjust the angle of the camera on the device. So there are all of you through Romo's eyes. And finally, because Romo is an extension of me, I can express myself through his emotions. So I can go in and I can say let's make Romo excited.
Så jag ska visa er snabbt, Romo -- han strömmar video så ni kan se mig och hela TED-publiken. Om jag ställer mig framför Romo här. Och om jag vill kontrollera honom, kan jag bara köra. Så jag kan köra runt honom, och jag kan ta bilder av er. Jag har alltid velat ha en bild av en TED-publik på 1500 personer. Så jag tar en bild. Och på samma sätt som man skrollar genom material på en iPad, kan jag justera vinkeln på kameran på enheten. Så där är ni allihop genom Romos ögon. Och till sist, eftersom Romo är en förlängning av mig, kan jag utrycka mig själv genom hans känslor. Så jag kan till exempel göra Romo upphetsad.
But the most important thing about Romo is that we wanted to create something that was literally completely intuitive. You do not have to teach someone how to drive Romo. In fact, who would like to drive a robot? Okay. Awesome. Here you go. Thank you, Scott.
Men det viktigaste med Romo är att vi ville skapa något som var bokstavligen helt intuitivt. Man behöver inte lära någon hur man kör Romo. I själva verket, vem skulle vilja köra en robot? Okej. Häftigt. Här får du. Tack, Scott.
And even cooler, you actually don't have to be in the same geographic location as the robot to control him. So he actually streams two-way audio and video between any two smart devices. So you can log in through the browser, and it's kind of like Skype on wheels. So we were talking before about telepresence, and this is a really cool example. You can imagine an eight-year-old girl, for example, who has an iPhone, and her mom buys her a robot. That girl can take her iPhone, put it on the robot, send an email to Grandma, who lives on the other side of the country. Grandma can log into that robot and play hide-and-go-seek with her granddaughter for fifteen minutes every single night, when otherwise she might only be able to get to see her granddaughter once or twice a year.
Och häftigare ändå, du behöver inte vara på samma geografiska plats som roboten för att kontrollera honom. Så han skickar tvåvägs ljud och video mellan vilka två smarta enheter som helst. Man kan logga in genom webbläsaren, och det är ungefär som Skype på hjul. Tidigare pratade vi om telenärvaro, och det här är ett häftigt exempel. Man kan tänka sig en åttaårig tjej, till exempel, som har en iPhone, och hennes mamma köper henne en robot. Flickan kan ta sin iPhone, sätta i den i roboten, skicka ett mejl till Farmor, som bor på andra sidan landet. Farmor kan logga in på roboten och leka kurragömma med sitt barnbarn i femton minuter varenda kväll, när hon tidigare bara kunnat åka och träffa sitt barnbarn en eller två gånger per år.
Thanks, Scott.
Tack, Scott.
(Applause)
(Applåder)
So those are a couple of the really cool things that Romo can do today. But I just want to finish by talking about something that we're working on in the future. This is actually something that one of our engineers, Dom, built in a weekend. It's built on top of a Google open framework called Blockly. This allows you to drag and drop these blocks of semantic code and create any behavior for this robot you want. You do not have to know how to code to create a behavior for Romo. And you can actually simulate that behavior in the browser, which is what you see Romo doing on the left. And then if you have something you like, you can download it onto your robot and execute it in real life, run the program in real life. And then if you have something you're proud of, you can share it with every other person who owns a robot in the world. So all of these wi-fi–enabled robots actually learn from each other.
Så det är några riktigt häftiga saker som Romo kan göra i dag. Men jag vill sluta med att tala om något som vi arbetar med för framtiden Det är faktiskt något som en av våra ingenjörer, Dom, byggde över en helg. Det är byggt på en öppen plattform från Google kallad Blockly, som tillåter dig att drag-and-drop block av kod och skapa vilket beteende som helst för roboten. Du behöver inte kunna programmera för att skapa beteenden för Romo. Och du kan simulera beteendet i webbläsaren, vilket är vad ni ser Romo göra till vänster. Och när du skapat något du gillar, kan du ladda ner det till din robot och utföra det på riktigt, köra programmet på riktigt. Och om du skapat något du är stolt över, kan du dela det med alla andra i världen som äger en robot So alla dessa uppkopplade robotar lär av varandra.
The reason we're so focused on building robots that everyone can train is that we think the most compelling use cases in personal robotics are personal. They change from person to person. So we think that if you're going to have a robot in your home, that robot ought to be a manifestation of your own imagination.
Anledningen till att vi är så fokuserade på att bygga robotar om alla kan träna är för att vi tror att de nödvändigaste områdena för personliga robotar är personliga. De är annorlunda från person till person. Så vi tror att om du kommer att ha en robot i ditt hem, så måste den roboten vara en manifestation av din egen fantasi.
So I wish that I could tell you what the future of personal robotics looks like. To be honest, I have no idea. But what we do know is that it isn't 10 years or 10 billion dollars or a large humanoid robot away. The future of personal robotics is happening today, and it's going to depend on small, agile robots like Romo and the creativity of people like yourselves. So we can't wait to get you all robots, and we can't wait to see what you build.
Så jag önskar att jag kunde tala om för er hur framtiden inom personliga robotar ser ut. För att vara ärlig, jag har ingen aning. Men vad vi VET är att det är inte om 10 år eller om 10 miljarder dollar eller en stor mänsklig robot Framtiden för personliga robotar är här i dag, och den är beroende av små, rörliga robotar som Romo och kreativiteten hos människor som er. Så vi kan inte hålla oss tills ni alla har en robot, och vi kan inte vänta på er för att se vad ni kommer att bygga.
Thank you.
Tack så mycket.
(Applause)
(Applåder)