I'm an artist and an engineer. And lately, I've been thinking a lot about how technology mediates the way we perceive reality. And it's being done in a superinvisible and nuanced way. Technology is designed to shape our sense of reality by masking itself as the actual experience of the world. As a result, we are becoming unconscious and unaware that it is happening at all.
Sou artista e engenheira. Ultimamente, tenho pensado muito na forma como a tecnologia intervém na forma como interpretamos a realidade. Isto está a ser feito de maneira bastante subtil. A tecnologia é feita para modelar a nossa perceção da realidade ao se mascarar da nossa real experiência do mundo. Como resultado, não nos apercebemos nem temos consciência de que realmente isto está a acontecer.
Take the glasses I usually wear, for example. These have become part of the way I ordinarily experience my surroundings. I barely notice them, even though they are constantly framing reality for me. The technology I am talking about is designed to do the same thing: change what we see and think but go unnoticed.
Temos como exemplo estes óculos que eu habitualmente uso. Os óculos têm-se tornado parte da maneira como eu observo o que me rodeia. Eu mal noto que os tenho, mesmo que eles estejam constantemente a enquadrar a minha realidade. A tecnologia de que falo é concebida para fazer a mesma coisa: mudar o que vemos e a maneira como pensamos sem darmos conta disso.
Now, the only time I do notice my glasses is when something happens to draw my attention to it, like when it gets dirty or my prescription changes. So I asked myself, "As an artist, what can I create to draw the same kind of attention to the ways digital media -- like news organizations, social media platforms, advertising and search engines -- are shaping our reality?" So I created a series of perceptual machines to help us defamiliarize and question the ways we see the world.
Agora, a maneira como eu noto que estou a usar óculos é quando algo que lhes acontece me chama a atenção como quando eles se sujam ou quando a graduação muda. E eu pergunto-me: "Como artista, o que poderei eu criar "para chamar o mesmo tipo de atenção "para a maneira como os 'media', "tais como agências de notícias, plataformas de redes sociais, "publicidade e motores de busca "modelam a nossa realidade?" Então, eu criei algumas máquinas de perceção que nos ajudam a estranhar e a questionar a maneira como vemos o mundo.
For example, nowadays, many of us have this kind of allergic reaction to ideas that are different from ours. We may not even realize that we've developed this kind of mental allergy. So I created a helmet that creates this artificial allergy to the color red. It simulates this hypersensitivity by making red things look bigger when you are wearing it. It has two modes: nocebo and placebo. In nocebo mode, it creates this sensorial experience of hyperallergy. Whenever I see red, the red expands. It's similar to social media's amplification effect, like when you look at something that bothers you, you tend to stick with like-minded people and exchange messages and memes, and you become even more angry. Sometimes, a trivial discussion gets amplified and blown way out of proportion. Maybe that's even why we are living in the politics of anger. In placebo mode, it's an artificial cure for this allergy. Whenever you see red, the red shrinks. It's a palliative, like in digital media. When you encounter people with different opinions, we will unfollow them, remove them completely out of our feeds. It cures this allergy by avoiding it. But this way of intentionally ignoring opposing ideas makes human community hyperfragmented and separated.
Por exemplo, hoje em dia, muitos de nós têm uma espécie de reação alérgica a ideias que são diferentes das nossas. Podemos nem nos aperceber que desenvolvemos esta alergia mental. Então criei um capacete que cria este tipo de alergia artificial ao tom vermelho. Simula uma hipersensibilidade ao fazer os objetos vermelhos parecerem maiores quando o usamos. O capacete tem dois modos: nocebo e placebo. Em modo nocebo, cria uma experiência sensorial de hiper-alergia. Sempre que vejo vermelho, a cor expande. É parecido com o efeito de amplificação das redes sociais, como quando olhamos para algo que nos incomoda, temos tendência a falar com pessoas que pensam como nós e a partilhar mensagens e memes, o que nos dá ainda mais raiva. Por vezes, uma discussão banal vai amplificando e fica fora de controlo. Talvez seja até por isso que vivemos numa política de raiva. Em modo placebo, encontra-se uma cura artificial para esta alergia. Sempre que vemos vermelho, ele encolhe. É um paliativo, tal como os "media" digitais. Quando encontramos pessoas com opiniões diferentes, deixamos de as seguir, e pomos a pessoa fora da nossa vista. Curamos a alergia ignorando-a. Mas a maneira como ignoramos intencionalmente ideias opostas faz com que a comunidade humana se hiperfragmente e se separe.
The device inside the helmet reshapes reality and projects into our eyes through a set of lenses to create an augmented reality. I picked the color red, because it's intense and emotional, it has high visibility and it's political. So what if we take a look at the last American presidential election map through the helmet?
O dispositivo dentro do capacete reformula a realidade e projeta-se aos nossos olhos através de um par de lentes de modo a criar uma realidade ampliada. Escolhi o vermelho porque é intenso e transmite emoção, tem alta visibilidade e é político. Então porque não olhamos para o último mapa da presidência americana através do capacete?
(Laughter)
(Risos)
You can see that it doesn't matter if you're a Democrat or a Republican, because the mediation alters our perceptions. The allergy exists on both sides.
Vemos que não interessa se somos Democratas ou Republicanos, porque a mediação altera as nossas perceções. A alergia existe em ambos os lados.
In digital media, what we see every day is often mediated, but it's also very nuanced. If we are not aware of this, we will keep being vulnerable to many kinds of mental allergies.
Nos "media" digitais, o que vemos todos os dias é frequentemente mediado, mas também é muito subtil. Se não nos apercebermos disso, continuaremos vulneráveis a muitos tipos de alergias mentais.
Our perception is not only part of our identities, but in digital media, it's also a part of the value chain. Our visual field is packed with so much information that our perception has become a commodity with real estate value. Designs are used to exploit our unconscious biases, algorithms favor content that reaffirms our opinions, so that every little corner of our field of view is being colonized to sell ads. Like, when this little red dot comes out in your notifications, it grows and expands, and to your mind, it's huge.
A nossa perceção não faz parte somente da nossa identidade, também faz parte da corrente de valores nos "media" digitais. O nosso campo de visão está repleto com tantas informações que a nossa perceção se tornou numa mercadoria com valor imobiliário. Os "designs" são usados para explorar os nossos preconceitos inconscientes e os algoritmos preferem conteúdos que reafirmam as nossas opiniões, para que cada cantinho do nosso campo de visão seja colonizado para vender publicidade. Como quando este pontinho vermelho aparece nas nossas notificações, e aumenta e se expande, e, para a nossa mente, é algo gigante.
So I started to think of ways to put a little dirt, or change the lenses of my glasses, and came up with another project. Now, keep in mind this is conceptual. It's not a real product. It's a web browser plug-in that could help us to notice the things that we would usually ignore. Like the helmet, the plug-in reshapes reality, but this time, directly into the digital media itself. It shouts out the hidden filtered voices. What you should be noticing now will be bigger and vibrant, like here, this story about gender bias emerging from the sea of cats.
Então eu comecei a pensar em maneiras de sujar um pouco ou mudar as lentes dos meus óculos, e ocorreu-me outro projeto. Lembrem-se que isto é só conceptual. Não é um produto verdadeiro. É um navegador "plug-in" que poderá ajudar-nos a reparar em coisas que normalmente ignoramos. Tal como o capacete, o "plug-in" reconstrói a realidade, mas desta vez, diretamente dentro dos "media" digitais. Faz sobressair as vozes escondidas através dos filtros. O que deverão ver agora irá aumentar e ficar mais vibrante, como aqui, esta história sobre preconceito de género sobressair por entre os gatos.
(Laughter)
(Risos)
The plug-in could dilute the things that are being amplified by an algorithm. Like, here in this comment section, there are lots of people shouting about the same opinions. The plug-in makes their comments super small.
O "plug-in" poderá diluir as coisas que são ampliadas por um algoritmo. Como aqui, nesta secção de comentários, existem imensas pessoas a discutir sobre as mesmas opiniões. O "plug-in" torna esses comentários super pequenos.
(Laughter)
(Risos)
So now the amount of pixel presence they have on the screen is proportional to the actual value they are contributing to the conversation.
Agora, a quantidade de píxeis que eles têm no ecrã é proporcional ao verdadeiro valor que eles estão a ter na conversa.
(Laughter)
(Risos)
(Applause)
(Aplausos)
The plug-in also shows the real estate value of our visual field and how much of our perception is being commoditized. Different from ad blockers, for every ad you see on the web page, it shows the amount of money you should be earning.
O "plug-in" também mostra o valor imobiliário do nosso campo de visão e até que ponto a nossa perceção se está a acomodar. Ao contrário dos bloqueadores de publicidade, para cada publicidade que vemos numa página da "web", mostra a quantidade de dinheiro que devemos estar a receber.
(Laughter)
(Risos)
We are living in a battlefield between reality and commercial distributed reality, so the next version of the plug-in could strike away that commercial reality and show you things as they really are.
Estamos a viver num campo de batalha entre a realidade e a realidade da distribuição de comércio, portanto a próxima versão do "plug-in" poderá eliminar essa realidade comercial e mostrar as coisas como elas realmente são.
(Laughter)
(Risos)
(Applause)
(Aplausos)
Well, you can imagine how many directions this could really go. Believe me, I know the risks are high if this were to become a real product. And I created this with good intentions to train our perception and eliminate biases. But the same approach could be used with bad intentions, like forcing citizens to install a plug-in like that to control the public narrative. It's challenging to make it fair and personal without it just becoming another layer of mediation.
Bem, podemos imaginar as várias direções que isto poderá tomar. Acreditem, eu sei que os riscos são graves se isto fosse um produto real. E eu criei isto com boas intenções de modo a treinar a nossa perceção e eliminar preconceitos. Mas o mesmo método pode ser usado com más intenções, como forçar cidadãos a instalar um "plug-in" como este para controlar a narrativa pública. É um desafio tornar isto em algo justo e pessoal sem fazer com que se torne noutra camada de mediação.
So what does all this mean for us? Even though technology is creating this isolation, we could use it to make the world connected again by breaking the existing model and going beyond it. By exploring how we interface with these technologies, we could step out of our habitual, almost machine-like behavior and finally find common ground between each other.
E afinal o que é que isto tudo significa para nós? Mesmo que a tecnologia esteja a criar este isolamento, poderíamos usá-lo para fazer com que o mundo se interligue de novo destruindo o modelo atual e passando para além disso. Ao explorar como é que interagimos com estas tecnologias, podemos afastar-nos do nosso comportamento mecânico habitual e finalmente encontrar consenso entre as pessoas.
Technology is never neutral. It provides a context and frames reality. It's part of the problem and part of the solution. We could use it to uncover our blind spots and retrain our perception and consequently, choose how we see each other.
A tecnologia nunca é neutra. Fornece-nos um contexto e constrói a realidade. É parte do problema e parte da solução. Podemos usá-la para destapar ângulos mortos e treinar de novo a nossa perceção e com isso, escolher a maneira como nos vemos uns aos outros.
Thank you.
Obrigada.
(Applause)
(Aplausos)