Ich bin Künstlerin und Ingenieurin. Seit Kurzem denke ich viel darüber nach, wie die Technologie auf unsere Realitätswahrnehmung einwirkt. Dies geschieht auf eine superunsichtbare und differenzierte Weise. Technologie ist dafür konzipiert, unseren Realitätssinn zu beeinflussen, indem sie sich als Welterfahrung ausgibt. Infolgedessen sind wir uns weder bewusst darüber, noch ahnen wir, dass es überhaupt geschieht.
I'm an artist and an engineer. And lately, I've been thinking a lot about how technology mediates the way we perceive reality. And it's being done in a superinvisible and nuanced way. Technology is designed to shape our sense of reality by masking itself as the actual experience of the world. As a result, we are becoming unconscious and unaware that it is happening at all.
Nehmen wir z. B. die Brille, die ich immer trage. Sie ist ein Teil dessen, wie ich meine Umwelt wahrnehme. Ich bemerke sie kaum, obwohl sie für mich permanent die Realität beeinflusst. Die Technologie, über die ich spreche, hat den selben Zweck: zu ändern, was wir sehen und denken, ohne dass wir es bemerken.
Take the glasses I usually wear, for example. These have become part of the way I ordinarily experience my surroundings. I barely notice them, even though they are constantly framing reality for me. The technology I am talking about is designed to do the same thing: change what we see and think but go unnoticed.
Ich nehme meine Brille nur dann wahr, wenn meine Aufmerksamkeit auf sie gelenkt wird, etwa wenn sie schmutzig ist oder die Gläser getauscht werden. Ich fragte mich also: "Was kann ich als Künstlerin erschaffen, um diese Form von Aufmerksamkeit darauf zu richten, wie digitale Medien, also Nachrichtenagenturen, Soziale Netzwerke, Werbung und Suchmaschinen unsere Realität gestalten? Ich entwickelte Wahrnehmungsmaschinen, die uns helfen, uns zu entfremden und in Frage zu stellen. wie wir die Welt sehen.
Now, the only time I do notice my glasses is when something happens to draw my attention to it, like when it gets dirty or my prescription changes. So I asked myself, "As an artist, what can I create to draw the same kind of attention to the ways digital media -- like news organizations, social media platforms, advertising and search engines -- are shaping our reality?" So I created a series of perceptual machines to help us defamiliarize and question the ways we see the world.
Heutzutage reagieren viele von uns allergisch auf Meinungen, die nicht mit unseren übereinstimmen. Oft wissen wir gar nicht, dass wir diese "geistige Allergie" entwickelt haben. Ich entwarf einen Helm, der diese "Allergie" in der Farbe Rot darstellt. Er stimuliert die Überempfindlichkeit, indem er rote Dinge vergrößert, wenn man ihn trägt. Er hat zwei Modi: Nocebo und Placebo. Im Nocebo-Modus schafft er das sensorische Erlebnis der Hyperallergie. Wenn Rot auftaucht, dehnt es sich aus. Es ist ähnlich dem verstärkenden Effekt in den sozialen Medien, wo man etwas sieht, das einen ärgert. Man tendiert dazu, sich an Gleichgesinnte zu halten. Nachrichten und Memes auszutauschen, was einen noch ärgerlicher macht. Mitunter weiten sich banale Diskussionen so aus, dass sie übermäßig aufgebauscht werden. Vielleicht sind wir sogar deswegen so wutgesteuert. Der Placebo-Modus ist ein künstliches Heilmittel für diese Allergie. Wenn Rot auftaucht, verringert sie sich. Es ist ein Linderungsmittel in der digitalen Welt. Wenn wir Leuten mit anderen Meinungen begegnen, deaktivieren wir das Abonnement und entfernen ihre Beiträge aus unseren Feeds. Es heilt diese Allergie, indem sie sie vermeidet. Aber die Möglichkeit, andere Meinungen absichtlich zu ignorieren, zersplittert und separiert die menschliche Kommunikation.
For example, nowadays, many of us have this kind of allergic reaction to ideas that are different from ours. We may not even realize that we've developed this kind of mental allergy. So I created a helmet that creates this artificial allergy to the color red. It simulates this hypersensitivity by making red things look bigger when you are wearing it. It has two modes: nocebo and placebo. In nocebo mode, it creates this sensorial experience of hyperallergy. Whenever I see red, the red expands. It's similar to social media's amplification effect, like when you look at something that bothers you, you tend to stick with like-minded people and exchange messages and memes, and you become even more angry. Sometimes, a trivial discussion gets amplified and blown way out of proportion. Maybe that's even why we are living in the politics of anger. In placebo mode, it's an artificial cure for this allergy. Whenever you see red, the red shrinks. It's a palliative, like in digital media. When you encounter people with different opinions, we will unfollow them, remove them completely out of our feeds. It cures this allergy by avoiding it. But this way of intentionally ignoring opposing ideas makes human community hyperfragmented and separated.
Das Gerät im Helm formt die Realität neu und projiziert durch ein Linsen-Paar eine erweiterte Wirklichkeit in unsere Augen. Die Farbe Rot deshalb, weil sie intensiv und emotional, hoch sichtbar und außerdem politisch ist. Werfen wir mit dem Helm einen Blick auf die Karte der letzten Präsidentschaftswahlen
The device inside the helmet reshapes reality and projects into our eyes through a set of lenses to create an augmented reality. I picked the color red, because it's intense and emotional, it has high visibility and it's political. So what if we take a look at the last American presidential election map through the helmet?
(Gelächter)
(Laughter)
Sie sehen, es spielt keine Rolle, ob Demokrat oder Republikaner, weil die Wahrnehmung angepasst wird. Die Allergie existiert auf beiden Seiten.
You can see that it doesn't matter if you're a Democrat or a Republican, because the mediation alters our perceptions. The allergy exists on both sides.
Was wir täglich in den digitalen Medien sehen, ist oft gefärbt aber auch sehr differenziert. Wenn wir uns darüber nicht bewusst sind, bleiben wir anfällig für viele Arten geistiger Allergie.
In digital media, what we see every day is often mediated, but it's also very nuanced. If we are not aware of this, we will keep being vulnerable to many kinds of mental allergies.
Unsere Wahrnehmung ist nicht nur Teil unserer Identitäten, in den digitalen Medien sind sie auch ein Teil der Wertekette. Unser Blickfeld ist voll von Informationen, sodass unsere Wahrnehmung eine Ware mit Immobilienwert ist. Designs nutzen unsere unbewussten Vorurteile aus, Algorithmen erkennen Inhalte, die unsere Meinungen bestätigen, sodass jeder Blickwinkel besetzt ist, um Werbung zu betreiben. Wie, wenn das rote Benachrichtigungs- Lämpchen aufleuchtet, es wird immer größer und ist schließlich riesig in unserem Kopf.
Our perception is not only part of our identities, but in digital media, it's also a part of the value chain. Our visual field is packed with so much information that our perception has become a commodity with real estate value. Designs are used to exploit our unconscious biases, algorithms favor content that reaffirms our opinions, so that every little corner of our field of view is being colonized to sell ads. Like, when this little red dot comes out in your notifications, it grows and expands, and to your mind, it's huge.
Ich dachte also über Möglichkeiten nach, etwas Schmutz aufzutragen, oder die Brillengläser zu wechseln und entwickelte ein neues Projekt. Beachten Sie, es ist ein Konzept, kein echtes Produkt! Es ist ein Plug-In für den Webbrowser, das uns helfen kann, Dinge zu bemerken, die wir sonst ignorieren. Wie der Helm, modifiziert das Plug-In die Realität, aber diesmal direkt in den digitalen Medien. Es lässt die versteckten, gefilterten Stimmen frei. Was Sie jetzt wahrnehmen, ist größer und dynamischer. Wie die Story über Geschlechtervorurteile, die aus einer Horde Katzen hervorgehen.
So I started to think of ways to put a little dirt, or change the lenses of my glasses, and came up with another project. Now, keep in mind this is conceptual. It's not a real product. It's a web browser plug-in that could help us to notice the things that we would usually ignore. Like the helmet, the plug-in reshapes reality, but this time, directly into the digital media itself. It shouts out the hidden filtered voices. What you should be noticing now will be bigger and vibrant, like here, this story about gender bias emerging from the sea of cats.
(Gelächter)
(Laughter)
Das Plug-In mindert Inhalte, die durch Algorithmen verstärkt werden. Wie in diesem Kommentarbereich, wo viele Leute dieselbe Meinung herausposaunen. Das Plug-In verkleinert ihre Kommentare.
The plug-in could dilute the things that are being amplified by an algorithm. Like, here in this comment section, there are lots of people shouting about the same opinions. The plug-in makes their comments super small.
(Gelächter)
(Laughter)
Ihre Pixel-Präsenz ist damit proportional zum Wert ihres Mitwirkens in der Diskussion.
So now the amount of pixel presence they have on the screen is proportional to the actual value they are contributing to the conversation.
(Gelächter)
(Laughter)
(Applaus)
(Applause)
Das Plug-In zeigt auch den Wert unseres Sichtfeldes und wie viel von unserer Wahrnehmung kommerzialisiert wird. Anders als Werbeblocker, zeigt es anstelle einer Anzeige auf einer Webseite, wieviel Geld Sie verdienen sollten.
The plug-in also shows the real estate value of our visual field and how much of our perception is being commoditized. Different from ad blockers, for every ad you see on the web page, it shows the amount of money you should be earning.
(Gelächter)
(Laughter)
Wir leben im Schlachtfeld von Realität und vermarkteter Realität, die nächste Version des Plug-Ins könnte also die kommerzielle Realität zerschlagen und Dinge so zeigen, wie sie wirklich sind.
We are living in a battlefield between reality and commercial distributed reality, so the next version of the plug-in could strike away that commercial reality and show you things as they really are.
(Gelächter)
(Laughter)
(Applaus)
(Applause)
Sie können sich vorstellen, wohin das führen kann. Glauben Sie mir, ich kenne die Risiken, sollte dies ein echtes Produkt werden. Ich entwickelte es in bester Absicht, um unsere Wahrnehmung zu fördern und Vorurteile abzubauen. Aber derselbe Ansatz könnte mit negativen Absichten verfolgt werden, wie ein Installations-Zwang des Plug-Ins, um die öffentliche Meinung zu kontrollieren. Es fair und persönlich zu gestalten, ohne eine weitere Instanz einer Mediation herzustellen, ist schwierig.
Well, you can imagine how many directions this could really go. Believe me, I know the risks are high if this were to become a real product. And I created this with good intentions to train our perception and eliminate biases. But the same approach could be used with bad intentions, like forcing citizens to install a plug-in like that to control the public narrative. It's challenging to make it fair and personal without it just becoming another layer of mediation.
Was bedeutet all das nun für uns? Obwohl Technologie diese Isolation schafft, könnten wir sie nutzen, um die Welt wieder zu verbinden, indem wir das gängige Modell aufbrechen und überwinden. Wenn wir ergründen, wie wir mit der Technologie verknüpft sind, können wir unser gewohntes, fast automatisiertes Handeln abstreifen und endlich einen gemeinsamen Nenner finden.
So what does all this mean for us? Even though technology is creating this isolation, we could use it to make the world connected again by breaking the existing model and going beyond it. By exploring how we interface with these technologies, we could step out of our habitual, almost machine-like behavior and finally find common ground between each other.
Technologie ist niemals neutral. Es bietet einen Kontext und gestaltet die Realität. Sie ist sowohl Teil des Problems als auch der Lösung. Sie kann unsere Schwachpunkte finden und unsere Wahrnehmung justieren, und somit entscheiden, wie wir uns gegenseitig betrachten.
Technology is never neutral. It provides a context and frames reality. It's part of the problem and part of the solution. We could use it to uncover our blind spots and retrain our perception and consequently, choose how we see each other.
Vielen Dank!
Thank you.
(Applaus)
(Applause)