Growing up in Missouri, they would kind of take us out into the woods, and they would give you a map, and they would give you a compass, and you had to find your way home. And without the compass, you can't even read the map. That's what I'm here to tell you. The compass is the key.
En grandissant dans le Missouri, ils nous menaient dans la forêt et ils nous donnaient une carte et une boussole et nous devions rentrer chez nous. Sans la boussole, on ne peut même pas lire la carte. Voilà ce dont je viens vous parler. La boussole est la clé.
[Small thing.]
[Petite chose.]
[Big idea.]
[Grande idée.]
A compass is most simply a piece of metal that has been magnetized, so that it will turn towards the Earth's magnetic pole. The one that we all think of is the pocket compass. It looks like a watch, right? You can hold it in your hand and watch the little needle bounce around until you find north.
Une boussole est tout simplement une pièce de métal magnétisée de façon à ce qu'elle pointe vers le pôle magnétique de la Terre. Celle à laquelle nous pensons tous est la boussole de poche. Elle a l'air d'une montre, non ? Vous pouvez la tenir dans votre main et observer l'aiguille tournoyer jusqu'à trouver le nord.
Magnetism is still a pretty mysterious force to physicists, but what we do know for sure is that a compass works because the Earth is this giant magnet. And when you use a compass, you are in touch with the very center of our planet, where this kind of roiling ball of molten iron is spinning around and creating a magnetic field. Just like a magnet you can play with on your tabletop, it has a north pole and a south pole, and we use compasses to find our way north because of that fact.
Le magnétisme est encore une force mystérieuse pour les physiciens mais ce dont nous sommes certains, c'est que la boussole fonctionne parce que la Terre est un aimant géant. Et quand vous utilisez une boussole, vous êtes en contact avec le centre-même de notre planète, où cette sorte de boule turbulente de fer en fusion tourne sur elle-même et crée un champ magnétique. Comme un aimant avec lequel vous pouvez jouer sur votre table, elle possède un pôle nord et un pôle sud. Nous utilisons des boussoles pour indiquer le nord pour cette raison.
The earliest known compass comes from about 200 BC in China. They figured out that some of the metal coming out of the ground was naturally magnetic, and so they fashioned this magnetized metal into this kind of ladle-looking thing, put it on a brass plate and then it would point north. It seems to have been primarily used to improve feng shui, so they could figure out what was the best way for energy to flow through their living spaces.
La plus vieille boussole connue date de 200 Av. JC et vient de Chine. Ils ont compris que certains métaux qui proviennent du sol sont naturellement magnétiques. Ils ont donc transformé ces métaux magnétiques en une espèce de louche, l'ont déposée sur une plaque cuivrée et elle pointait le nord. Cela aurait été principalement utilisé pour améliorer le feng shui, afin de déterminer la manière optimale de faire circuler l'énergie à travers leurs espaces de vie.
Sailors were probably the early adopters of the more portable versions of it, because no matter where the sun was, no matter what the condition of the stars were, they would always be able to find north.
Les marins furent probablement parmi les premiers adeptes de la version plus portative car où que soit le soleil, quelles que soient les conditions des étoiles, ils pouvaient toujours trouver le nord.
Now, much later, the Europeans are the ones who innovate and come up with the compass rose. It essentially laid out what north, south, east and west looked like, and it also enabled you to kind of create new directions, like northwest, southeast, what have you. And for the first time, they knew where they were going. That's kind of a big deal.
Beaucoup plus tard, les Européens ont innové et ont imaginé la rose des vents. Elle donnait la disposition du nord, du sud, de l'est et de l'ouest, et elle permettait aussi de créer de nouvelles directions telles que le nord-ouest, le sud-est, etc. Et pour la première fois, ils savaient où ils allaient. C'était formidable, mais je crois que cela faisait partie
But also, I think it was part of this general reinvigoration of European science. You might know it as the Renaissance. Lots of new tools were invented, from the telescope to the microscope.
de la re-dynamisation générale de la science en Europe, connue sous le nom de Renaissance. Beaucoup de nouveaux outils furent inventés, du téléscope au microscope.
Maps got better because of compasses, right? Because then you start to understand which direction is which, you get a lot more detail, and that just kind of changes the human relationship to the world. The compass with a map is like a superpower. Everything that we think of as world history would not have taken place without the compass: the age of exploration, Magellan circumnavigating the globe, even the fact that we know it is a globe.
Les cartes se sont améliorées grâce à la boussole, non ? Parce qu'avec, on commence à comprendre où sont les directions, vous obtenez beaucoup plus de détails, et cela change la relation que l'humain a avec le monde. La boussole avec une carte est comme un super-pouvoir. Tout ce que nous considérons comme l'histoire du monde n'aurait pas eu lieu sans la boussole. Les grandes découvertes, le tour du globe de Magellan, et même le fait de savoir que c'est un globe.
The compass ends up getting embedded in all these other tools, because it is such a functional object. So you might have it embedded in your multi-tool, you might have it embedded in your phone. The compass is everywhere, because it's literally how we find our way across the face of the Earth. So you can go off and explore, and find out what is over that next hill or that next horizon, but you can also reliably find your way home.
La boussole finit par être intégrée dans tous ces autres outils, parce que cela fonctionne si bien. Vous pouvez en avoir une dans votre outil multi-usages ou une incrustée dans votre téléphone. La boussole est partout, parce qu'elle permet littéralement de se repérer sur la surface de la Terre. Vous pouvez donc partir, explorer et découvrir ce qu'il y a au-delà de cette colline ou de l'horizon, mais vous êtes aussi assuré de trouver votre chemin du retour.