For the past few years, I've been spending my summers in the marine biological laboratory in Woods Hole, Massachusetts. And there, what I've been doing is essentially renting a boat. What I would like to do is ask you to come on a boat ride with me tonight.
Son birkaç senedir yazlarımı, Woods Hole, Massachusetts'teki deniz biyoloji laboratuvarında geçiriyorum. Ve orada yaptığım şey, sadece bir tekne kiralamak. Sizden, bu gece benimle bir tekne turuna çıkmanızı istiyorum.
So, we ride off from Eel Pond into Vineyard Sound, right off the coast of Martha's Vineyard, equipped with a drone to identify potential spots from which to peer into the Atlantic. Earlier, I was going to say into the depths of the Atlantic, but we don't have to go too deep to reach the unknown. Here, barely two miles away from what is arguably the greatest marine biology lab in the world, we lower a simple plankton net into the water and bring up to the surface things that humanity rarely pays any attention to, and oftentimes has never seen before.
Martha's Vineyard adasının hemen kıyısında, Atlantik'e bakacağımız muhtemel noktaları belirlemek için, bir drone ile Eel Pond'dan Vineyard Boğazı'na açılacağız. Önceden, Atlantik'in derinliklerine açılacağız, derdim ama bilinmeyene ulaşmak için fazla derine inmemize gerek yok. Dünyanın en iyi deniz biyoloji laboratuvarı denilen yerden sadece 3 km ötede basit bir plankton ağını suya indiriyoruz ve insanlığın, nadiren dikkat ettiği ve genellikle daha önce görülmemiş şeyleri su yüzüne çıkarıyoruz.
Here's one of the organisms that we caught in our net. This is a jellyfish. But look closely, and living inside of this animal is another organism that is very likely entirely new to science. A complete new species. Or how about this other transparent beauty with a beating heart, asexually growing on top of its head, progeny that will move on to reproduce sexually. Let me say that again: this animal is growing asexually on top of its head, progeny that is going to reproduce sexually in the next generation. A weird jellyfish? Not quite. This is an ascidian. This is a group of animals that now we know we share extensive genomic ancestry with, and it is perhaps the closest invertebrate species to our own. Meet your cousin, Thalia democratica.
Bu, ağımızda yakaladığımız organizmalardan biri. Bu bir deniz anası. Ama yakından bakarsanız, bu canlının içinde başka bir organizma yaşamakta ve bu organizma muhtemelen bilim için yeni. Tamamiyle yeni bir tür. Ya da bir diğer transparan güzellik, atan bir kalbe sahip, üremeye eşeyli devam edecek olan yavruların, başının tepesinde eşeysiz olarak üremesini sağlıyor. Tekrar edeyim: Bu canlı, başının tepesinde, gelecek nesilde eşeyli üreyecek yavruları eşeysiz üremeyle büyütüyor. Tuhaf bir deniz anası mı? Pek değil. Bu bir tulumlu. Tulumlular, bugün geniş çapta genomik soy ortaklığımız olduğunu bildiğimiz ve belki de bizim türümüze en yakın omurgasız tür olan bir hayvan grubu. Kuzeninizle tanışın. Thalia democratica.
(Laughter)
(Gülüşmeler)
I'm pretty sure you didn't save a spot at your last family reunion for Thalia, but let me tell you, these animals are profoundly related to us in ways that we're just beginning to understand. So, next time you hear anybody derisively telling you that this type of research is a simple fishing expedition, I hope that you'll remember the trip that we just took.
En son aile toplanmanızda Thalia için yer ayırmadığınıza çok eminim, ama şunu söylemeliyim, bu canlılar, daha yeni anlamaya başladığımız şekillerde son derece bize bağlılar. Yani bir dahaki sefere birinin size alaycı bir biçimde bu tip bir araştırmaya balık tutma macerası dediğini duyduğunuzda, umarım biraz önceki yolculuğumuzu hatırlarsınız.
Today, many of the biological sciences only see value in studying deeper what we already know -- in mapping already-discovered continents. But some of us are much more interested in the unknown. We want to discover completely new continents, and gaze at magnificent vistas of ignorance. We crave the experience of being completely baffled by something we've never seen before. And yes, I agree there's a lot of little ego satisfaction in being able to say, "Hey, I was the first one to discover that." But this is not a self-aggrandizing enterprise, because in this type of discovery research, if you don't feel like a complete idiot most of the time, you're just not sciencing hard enough.
Bugün, biyoloji bilimlerinin çoğu yalnızca hali hazırda bildiğimizin daha derinine inmeyi değerli buluyor -- zaten keşfedilmiş olanın detaylandırılmasını. Ama bazılarımız bilinmeyenle çok daha fazla ilgileniyor. Tamamen yeni şeyler keşfetmek ve cehaletimizin muhteşem manzaralarını izlemek istiyoruz. Daha önce hiç görmediğimiz bir şey ile allak bullak olmaya can atıyoruz. Ve evet, "Hey, bunu ilk defa keşfeden ben oldum." diyebilmenin getirdiği bir sürü minik ego tatmininin olduğuna katılıyorum. Ama bu övünmek için bir girişim değil. Çünkü bu tarz bir keşif araştırmasında, çoğu zaman aptal gibi hissetmiyorsanız, yeterince iyi bilim yapmıyorsunuzdur.
(Laughter)
(Gülüşmeler)
So every summer I bring onto the deck of this little boat of ours more and more things that we know very little about. I would like tonight to tell you a story about life that rarely gets told in an environment like this. From the vantage point of our 21st-century biological laboratories, we have begun to illuminate many mysteries of life with knowledge. We sense that after centuries of scientific research, we're beginning to make significant inroads into understanding some of the most fundamental principles of life.
Haliyle her yaz küçük teknemizdeki güverteye hakkında çok az bildiğimiz daha fazla şey getiriyorum. Bu gece sizlere, böyle bir ortamda nadiren duyacağınız, hayata dair bir hikaye anlatmak istiyorum. 21. yüzyılın biyoloji laboratuvarlarının bakışıyla, hayatın bir çok gizemini bilgiyle açığa çıkardık. Yüzyıllar süren bilimsel araştırma sonucunda biz, yaşamın en temel prensiplerini kavrayışta önemli başarılar elde etmeye başladığımızı hissediyoruz.
Our collective optimism is reflected by the growth of biotechnology across the globe, striving to utilize scientific knowledge to cure human diseases. Things like cancer, aging, degenerative diseases; these are but some of the undesirables we wish to tame. I often wonder: Why is it that we are having so much trouble trying to solve the problem of cancer? Is it that we're trying to solve the problem of cancer, and not trying to understand life?
Kolektif iyimserliğimiz, bilimsel bilgiyi, biyoteknolojinin gelişmesi ile, insan hastalıklarını iyileştirmek için kullanmamızda kendini gösteriyor. Kanser, yaşlanma, dejeneratif hastalıklar gibi şeyler kontrol altına almak istediğimiz istenmeyenlerden bazıları. Sıklıkla düşünüyorum: Neden kanser problemini çözmeye çalışmakta bu kadar sıkıntı çekiyoruz? Kanser problemini çözmeye çalışırken, hayatı anlamaya çalışmadığımızdan mı?
Life on this planet shares a common origin, and I can summarize 3.5 billion years of the history of life on this planet in a single slide. What you see here are representatives of all known species in our planet. In this immensity of life and biodiversity, we occupy a rather unremarkable position.
Bu gezegendeki yaşam ortak bir kaynağa sahip ve gezegendeki 3.5 milyar yıllık yaşamın tarihi tek bir slaytta özetlenebilir. Burada gördüğünüz dünyadaki tüm bilinen türlerin temsilcileri. Hayatın bu enginliğinin ve biyoçeşitliliğin içinde biz göze çarpmayan bir pozisyondayız.
(Laughter)
(Gülüşmeler)
Homo sapiens. The last of our kind. And though I don't really want to disparage at all the accomplishments of our species, as much as we wish it to be so and often pretend that it is, we are not the measure of all things. We are, however, the measurers of many things. We relentlessly quantify, analyze and compare, and some of this is absolutely invaluable and indeed necessary.
Homo sapienler. Türümüzün son örneği. Ve türümüzün, gerçekleşmesini istediğimiz kadar, çoğu zaman da, öyleymiş gibi düşündüğümüz başarılarının hiçbirini kesinlikle küçümsemek istemememe rağmen her şeyin ölçüsü biz değiliz. Yine de birçok şeyin ölçücüsüyüz. Bıkmadan usanmadan miktarını ölçüyor, analiz ediyor ve karşılaştırıyoruz, ve kimi zaman bu kesinlikle değersiz ve gerçekten gerekli.
But this emphasis today on forcing biological research to specialize and to produce practical outcomes is actually restricting our ability to interrogate life to unacceptably narrow confines and unsatisfying depths. We are measuring an astonishingly narrow sliver of life, and hoping that those numbers will save all of our lives. How narrow do you ask? Well, let me give you a number. The National Oceanic and Atmospheric Administration recently estimated that about 95 percent of our oceans remain unexplored. Now let that sink in for a second. 95 percent of our oceans remain unexplored. I think it's very safe to say that we don't even know how much about life we do not know.
Ama bugün, biyolojik araştırmada tek bir alan üzerine uzmanlaşmak ve araştırmayı uygulanabilir sonuçlar üretmek için zorlamak aslında sorgulama kabiliyetimizi kabul edilemez şekilde dar sınırlara ve tatminkar olmayan derinliklere mahkum ediyor. Hayatın şaşılacak derecede dar bir bandını ölçüyoruz, ve umuyoruz ki bu sonuçlar hepimizin hayatını kurtaracak. Ne kadar dar diye sorarsanız, size bir sayı vermeme izin verin. Ulusal Okyanus ve Atmosfer Dairesi son dönemlerde, okyanusların yüzde 95'inin keşfedilmemiş olduğunu hesapladı. Bir an durup düşünelim. Okyanuslarımızın yüzde 95'i keşfedilmemiş halde. Bence yaşama dair ne kadar çok şeyi bilmediğimizi bile bilmediğimizi söylemek gayet makul.
So, it's not surprising that every week in my field we begin to see the addition of more and more new species to this amazing tree of life. This one for example -- discovered earlier this summer, new to science, and now occupying its lonely branch in our family tree. What is even more tragic is that we know about a bunch of other species of animals out there, but their biology remains sorely under-studied.
Yani, benim alanımda her hafta bu hayat ağacına yeni bir türün eklendiğini görmeye başlamamız süpriz değil. Örnek olarak şu -- bu yazın başlarında keşfedildi, bilim için yeni, ve aile ağacımızda kendi dalında yalnız ikamet ediyor. Daha trajik olansa diğer bir grup canlı türünün varlığından haberdarız ama biyolojileri fena halde çalışılmamış durumda.
I'm sure some of you have heard about the fact that a starfish can actually regenerate its arm after it's lost. But some of you might not know that the arm itself can actually regenerate a complete starfish. And there are animals out there that do truly astounding things. I'm almost willing to bet that many of you have never heard of the flatworm, Schmidtea mediterranea. This little guy right here does things that essentially just blow my mind. You can grab one of these animals and cut it into 18 different fragments, and each and every one of those fragments will go on to regenerate a complete animal in under two weeks. 18 heads, 18 bodies, 18 mysteries. For the past decade and a half or so, I've been trying to figure out how these little dudes do what they do, and how they pull this magic trick off. But like all good magicians, they're not really releasing their secrets readily to me.
Eminim ki bazılarınız deniz yıldızının kolunu kaybettikten sonra yeniden oluşturduğunu duymuşsunuzdur. Ama kolun kendisinin bilfiil bütün bir deniz yıldızı oluşturabildiğini duymamışsınızdır. Ve dışarıda hakikaten müthiş şeyler yapan canlılar var. Neredeyse çoğunuzun Schmidtea mediterranea yassı kurtunu hiç duymadığınız üzerine bahse girerim. Bu küçük arkadaş esasen aklımı başımdan alan şeyler yapıyor. Bu canlılardan birini yakalayıp 18 parçaya kesip ayırabilirsiniz, ve her bir parça bütün bir canlıyı 2 haftadan az bir sürede oluşturmaya devam edecektir. 18 kafa, 18 vücut, 18 gizem. Yaklaşık olarak son 15 küsür senede, bu küçük arkadaşların yaptıklarını nasıl yaptıklarını anlamaya çalışıyorum ve bu sihri nasıl kıvırdıklarını. Ama tüm iyi sihirbazlar gibi, sırlarını bana kolayca açık etmiyorlar.
(Laughter)
(Gülüşmeler)
So here we are, after 20 years of essentially studying these animals, genome mapping, chin scratching, and thousands of amputations and thousands of regenerations, we still don't fully understand how these animals do what they do. Each planarian an ocean unto itself, full of unknowns.
İşte buradayız, bu canlıları 20 yıl esaslı bir şekilde çalıştıktan sonra, gen haritalaması, çene kazıma, ve binlerce ampütasyon, ve binlerce rejenerasyondan sonra, bu canlıların yaptıklarını nasıl yaptıklarını hala tam anlamış değiliz. Her planarya kendi halinde bir okyanus, bilinmeyenlerle dolu.
One of the common characteristics of all of these animals I've been talking to you about is that they did not appear to have received the memo that they need to behave according to the rules that we have derived from a handful of randomly selected animals that currently populate the vast majority of biomedical laboratories across the world. Meet our Nobel Prize winners. Seven species, essentially, that have produced for us the brunt of our understanding of biological behavior today. This little guy right here -- three Nobel Prizes in 12 years. And yet, after all the attention they have garnered, and all the knowledge they have generated, as well as the lion's share of the funding, here we are standing [before] the same litany of intractable problems and many new challenges. And that's because, unfortunately, these seven animals essentially correspond to 0.0009 percent of all of the species that inhabit the planet.
Size bahsettiğim tüm bu hayvanların ortak bir özelliği, günümüzde dünyadaki biyomedikal laboratuvarların büyük çoğunluğunu dolduran ve rastgele seçilmiş bir avuç kadarından çıkarsadığımıza göre kurallara uygun hareket etmeleri gereğine dair bir hafıza kaydına sahip olmamaları. Nobel ödülü sahipleri ile tanışın. Bugünkü biyoloji anlayışımızın ağırlıklı temelini oluşturan yedi tür. Buradaki küçük adam -- 12 senede üç Nobel ödülü. Ve kazandıkları tüm ilgiye ve sağladıkları tüm bilgiye rağmen, büyük fonlama almalarına rağmen, tekrar eden zorlu problemlerin ve birçok yeni problemin hala bir adım gerisinde durmaktayız. Ve bu maalesef, bu yedi tür canlının esasen, gezegende bulunan canlıların yüzde 0.0009'una tekabül etmesi yüzünden.
So I'm beginning to suspect that our specialization is beginning to impede our progress at best, and at worst, is leading us astray. That's because life on this planet and its history is the history of rule breakers. Life started on the face of this planet as single-cell organisms, swimming for millions of years in the ocean, until one of those creatures decided, "I'm going to do things differently today; today I would like to invent something called multicellularity, and I'm going to do this." And I'm sure it wasn't a popular decision at the time --
Şüphelerim var ki; bu şekilde, tek bir alanda özelleşerek çalışma, en iyi ihtimalle, gelişime ket vuruyor, en kötü ihtimalle de yoldan saptırıyor. Bunun sebebi, bu gezegendeki yaşamın ve tarihin ezber bozucuların tarihi olması. Yaşam dünyanın yüzünde tek hücreli canlılar ile başladı, okyanusta milyonlarca yıl yüzen, ta ki bir gün içlerinden biri "Bugün işleri farklı yapacağım; çok hücrelilik denen bir şey icat edeceğim ve uygulayacağım" demeye karar verene kadar. Ve bu eminim o zamanlar popüler olan bir karar değildi --
(Laughter)
(Gülüşmeler)
but somehow, it managed to do it. And then, multicellular organisms began to populate all these ancestral oceans, and they thrived. And we have them here today. Land masses began to emerge from the surface of the oceans, and another creature thought, "Hey, that looks like a really nice piece of real estate. I'd like to move there." "Are you crazy? You're going to desiccate out there. Nothing can live out of water." But life found a way, and there are organisms now that live on land. Once on land, they may have looked up into the sky and said, "It would be nice to go to the clouds, I'm going to fly." "You can't break the law of gravity, there's no way you can fly." And yet, nature has invented -- multiple and independent times -- ways to fly.
ama yine de başarılı oldu. Ve sonra çok hücreli canlılar tüm ezeli okyanuslarda çoğalmaya başladılar, ve geliştiler. Ve bugün buradalar. Kara kütleleri okyanusların yüzeyinde belirmeye başladı ve bir diğer canlı "Hey, şu iyi bir kara parçasına benziyor, oraya taşınayım." diye düşündü. "Deli misin? Orada kuruyacaksın. Suyun dışında hiçbir şey canlı kalamaz." Ama yaşam yolunu buldu, ve şu an karada yaşayan canlılar var. Bir zamanlar karada, göğe bakmış ve "Bulutlara çıkmak güzel olabilir, uçacağım." demiş olabilirler. "Yer çekimi kanununu çiğneyemezsin, uçmanın bir yolu yok." Ve yine de doğa, uçmanın yollarını -- birçok kez ve birbirinden bağımsız zamanlarda -- icat etti.
I love to study these animals that break the rules, because every time they break a rule, they invent something new that made it possible for us to be able to be here today. These animals did not get the memo. They break the rules. So if we're going to study animals that break the rules, shouldn't how we study them also break the rules?
Bu ezber bozucu canlıları çalışmayı seviyorum, çünkü her bir kural bozduklarında bugün burada olabilmemizi mümkün kılan yeni bir şey icat ediyorlar. Bu canlılar hafızaya kaydetmiyorlar. Kuralları çiğniyorlar. Ezber bozan canlılar üzerinde çalışacaksak, onları inceleme yöntemlerimiz de ezber bozmalı değil mi?
I think we need to renew our spirit of exploration. Rather than bring nature into our laboratories and interrogate it there, we need to bring our science into the majestic laboratory that is nature, and there, with our modern technological armamentarium, interrogate every new form of life we find, and any new biological attribute that we may find. We actually need to bring all of our intelligence to becoming stupid again -- clueless [before] the immensity of the unknown. Because after all, science is not really about knowledge. Science is about ignorance. That's what we do.
Keşif ruhumuzu yenilememiz gerektiğini düşünüyorum. Laboratuvarlarımıza doğayı taşımak ve orada sorgulamak yerine, bilimimizi doğanın görkemli laboratuvarına taşımalıyız ve modern teknoloji ekipmanımızla bulduğumuz her yeni yaşam formunu ve bulabileceğimiz herhangi yeni bir biyolojik niteliği orada sorgulamalıyız. Hakikaten tüm bilgimizi yeniden aptallaşmak için kullanmalıyız -- bilinmeyenin enginliğinin karşısında hiçbir fikrimiz olmadan. Çünkü her şeye rağmen bilim aslında bilgiyle alakalı değil. Bilim bilgisizlikle alakalı. İşi bu.
Once, Antoine de Saint-Exupéry wrote, "If you want to build a ship, don't drum up people to collect wood and don't assign them tasks and work, but rather teach them to long for the endless immensity of the sea ..." As a scientist and a teacher, I like to paraphrase this to read that we scientists need to teach our students to long for the endless immensity of the sea that is our ignorance. We Homo sapiens are the only species we know of that is driven to scientific inquiry. We, like all other species on this planet, are inextricably woven into the history of life on this planet. And I think I'm a little wrong when I say that life is a mystery, because I think that life is actually an open secret that has been beckoning our species for millennia to understand it.
Antoine de Saint-Exupéry, "Eğer bir gemi inşa etmek istiyorsan, insanları odun toplamak için çağırma ve onlara görev dağıtma, onun yerine onlara denizin sınırsız enginliğinin özlemini aşıla ..." demişti. Bir bilim insanı ve öğretmen olarak bunu, şu şekilde açımlamak istiyorum, bilim insanları olarak bizler, öğrencilerimize, denizlerin - yani bilgisizliğimizin- sınırsız enginliğine heves duymayı öğretmeliyiz. İnsanlar olarak bizler, bilimsel araştırmaya meraklı, bildiğimiz tek türüz. Gezegendeki tüm diğer türler gibi, biz de yaşam tarihine ayrılmaz bir biçimde örülüyüz. Ve sanırım hayatın bir gizem olduğunu söylerken birazcık yanılıyorum çünkü bence yaşam aslında bin yıldır türümüzü anlaşılmak için çağıran açık bir sır.
So I ask you: Aren't we the best chance that life has to know itself? And if so, what the heck are we waiting for?
Bu nedenle soruyorum: Biz yaşamın kendi kendini bilmesi için en iyi şansı değil miyiz? Eğer öyleyse, daha ne bekliyoruz?
Thank you.
Teşekkürler.
(Applause)
(Alkışlar)