So this is James Risen. You may know him as the Pulitzer Prize-winning reporter for The New York Times. Long before anybody knew Edward Snowden's name, Risen wrote a book in which he famously exposed that the NSA was illegally wiretapping the phone calls of Americans. But it's another chapter in that book that may have an even more lasting impact. In it, he describes a catastrophic US intelligence operation in which the CIA quite literally handed over blueprints of a nuclear bomb to Iran. If that sounds crazy, go read it. It's an incredible story.
Ini adalah James Risen. Anda mungkin mengenalnya sebagai reporter pemenang Pulitzer dari The New York Times Jauh sebelum ada yang tahu nama Edward Snowden, Risen menulis sebuah buku terkenal dimana ia mengekspos bahwa NSA menyadap telepon warga Amerika secara ilegal. Namun adalah bab lain dalam buku itu yang mungkin mempunyai efek lebih besar. Di dalamnya, ia menjelaskan bencana operasi intelijen AS dimana CIA menyerahkan cetak biru bom nuklir ke Iran. Jika kedengarannya gila, baca bukunya. Sebuah kisah yang luar biasa.
But you know who didn't like that chapter? The US government. For nearly a decade afterwards, Risen was the subject of a US government investigation in which prosecutors demanded that he testify against one of his alleged sources. And along the way, he became the face for the US government's recent pattern of prosecuting whistleblowers and spying on journalists.
Tapi tahukah Anda, siapa yang tidak menyukai bab tersebut? Pemerintah AS. Selama hampir 10 tahun setelahnya, Risen adalah subyek investigasi pemerintah AS dimana para jaksa menuntutnya untuk bersaksi melawan salah satu informannya. Seiring waktu, dia menjadi contoh dari pola terbaru pemerintah AS dalam menghukum whistleblower dan memata-matai wartawan.
You see, under the First Amendment, the press has the right to publish secret information in the public interest. But it's impossible to exercise that right if the media can't also gather that news and protect the identities of the brave men and women who get it to them. So when the government came knocking, Risen did what many brave reporters have done before him: he refused and said he'd rather go to jail. So from 2007 to 2015, Risen lived under the specter of going to federal prison.
Anda tahu, menurut Amandemen Pertama pers mempunyai hak menerbitkan informasi rahasia demi kepentingan publik. Tapi mustahil untuk menjalankan hak ini jika media tidak dapat mengumpulkan berita dan melindungi identitas orang-orang pemberani yang menyediakan informasi ini ke mereka. Jadi ketika pemerintah mendatanginya, Risen menolak layaknya para wartawan pemberani pendahulunya, dan memilih untuk masuk penjara. Jadi dari tahun 2007 sampai 2015 Risen tinggal dalam ketakutan dikirim ke penjara federal.
That is, until just days before the trial, when a curious thing happened. Suddenly, after years of claiming it was vital to their case, the government dropped their demands to Risen altogether. It turns out, in the age of electronic surveillance, there are very few places reporters and sources can hide. And instead of trying and failing to have Risen testify, they could have his digital trail testify against him instead. So completely in secret and without his consent, prosecutors got Risen's phone records. They got his email records, his financial and banking information, his credit reports, even travel records with a list of flights he had taken. And it was among this information that they used to convict Jeffrey Sterling, Risen's alleged source and CIA whistleblower.
Hingga beberapa hari sebelum persidangan, ketika suatu hal menarik terjadi. Tiba-tiba, setelah bertahun-tahun mengklaim bahwa kesaksiannya penting, pemerintah membatalkan semua tuntutan kepada Risen. Ternyata, di zaman pengawasan elektronik, hanya ada sedikit tempat bagi reporter dan informan untuk bersembunyi. Alih-alih mencoba dan gagal untuk mendapatkan kesaksian Risen, mereka bisa menggunakan jejak digitalnya untuk bersaksi melawannya. Dengan penuh kerahasiaan dan tanpa persetujuannya, jaksa mendapatkan rekaman telepon Risen. Mereka mendapatkan e-mail, informasi keuangan dan bank, laporan kreditnya, bahkan laporan perjalanan termasuk daftar penerbangan yang pernah dinaikinya. Dan menggunakan informasi ini, mereka menghukum Jeffrey Sterling, yang diyakini sebagai informan Risen dan whistleblower CIA.
Sadly, this is only one case of many. President Obama ran on a promise to protect whistleblowers, and instead, his Justice Department has prosecuted more than all other administrations combined. Now, you can see how this could be a problem, especially because the government considers so much of what it does secret. Since 9/11, virtually every important story about national security has been the result of a whistleblower coming to a journalist. So we risk seeing the press unable to do their job that the First Amendment is supposed to protect because of the government's expanded ability to spy on everyone.
Sedihnya, ini hanya satu dari banyak kasus. Presiden Obama berjanji untuk melindungi whistleblower, namun Departemen Keadilan telah menuntut lebih banyak whistleblower daripada total yang dihukum kabinet-kabinet sebelumnya. Anda bisa lihat potensi masalahnya, terutama karena pemerintah berpandangan banyak pekerjaan mereka bersifat rahasia. Sejak 9/11, hampir setiap pemberitaan penting tentang keamanan nasional adalah karena ada whistleblower yang mendatangi wartawan. Jadi ada resiko dimana pers tak bisa melakukan pekerjaan mereka yang seharusnya dilindungi oleh Amandemen Pertama, karena kemampuan pemerintah untuk memata-matai semua orang.
But just as technology has allowed the government to circumvent reporters' rights, the press can also use technology to protect their sources even better than before. And they can start from the moment they begin speaking with them, rather than on the witness stand after the fact. Communications software now exists that wasn't available when Risen was writing his book, and is much more surveillance-resistant than regular emails or phone calls. For example, one such tool is SecureDrop, an open-source whistleblower submission system that was originally created by the late Internet luminary Aaron Swartz, and is now developed at the non-profit where I work, Freedom of the Press Foundation. Instead of sending an email, you go to a news organization's website, like this one here on The Washington Post. From there, you can upload a document or send information much like you would on any other contact form. It'll then be encrypted and stored on a server that only the news organization has access to. So the government can no longer secretly demand the information, and much of the information they would demand wouldn't be available in the first place.
Namun justru ketika teknologi memberi solusi bagi pemerintah untuk mengabaikan hak para reporter, pers juga dapat menggunakan teknologi untuk melindungi informan mereka lebih baik dari sebelumnya. Dan ini bisa dimulai ketika mereka mulai berkomunikasi, sebelum mereka dipanggil bersaksi di pengadilan. Piranti lunak komunikasi yang sekarang tersedia belum ada ketika Risen menulis bukunya, dan jauh lebih anti-pengawasan daripada e-mail biasa ataupun telepon. Contohnya, alat seperti SecureDrop, sistem pelaporan whistleblower terbuka yang diciptakan pesohor Internet, almarhum Aaron Swartz, yang dikembangkan oleh NGO tempat saya bekerja, Freedom of the Press Foundation. Alih-alih mengirimkan e-mail, Anda mendatangi website media massa, seperti contoh ini, The Washington Post. Dari sana, Anda dapat mengunggah dokumen atau mengirim informasi seperti halnya mengirim dokumen lainnya. Dokumen tersebut akan dienkripsi dan disimpan di server dimana hanya media massa tersebut yang punya akses. Jadi pemerintah tak lagi bisa mengambil informasi secara rahasia, dan banyak dari informasi yang mereka inginkan memang tidak pernah tersedia.
SecureDrop, though, is really only a small part of the puzzle for protecting press freedom in the 21st century. Unfortunately, governments all over the world are constantly developing new spying techniques that put us all at risk. And it's up to us going forward to make sure that it's not just the tech-savvy whistleblowers, like Edward Snowden, who have an avenue for exposing wrongdoing. It's just as vital that we protect the next veteran's health care whistleblower alerting us to overcrowded hospitals, or the next environmental worker sounding the alarm about Flint's dirty water, or a Wall Street insider warning us of the next financial crisis. After all, these tools weren't just built to help the brave men and women who expose crimes, but are meant to protect all of our rights under the Constitution.
SecureDrop hanyalah bagian kecil dari sebuah puzzle untuk melindungi kebebasan pers di abad ke-21. Sayangnya, pemerintah di seluruh dunia terus mengembangkan teknik spionase baru yang beresiko bagi kita semua. Dan tergantung pada kita untuk memastikan bahwa tidak hanya para whistleblower yang paham teknologi seperti Edward Snowden, yang punya kesempatan mengekspos pelanggaran. Sama pentingnya untuk melindungi whistleblower dana kesehatan veteran yang memperingati kita akan rumah sakit yang over-kapasitas atau pekerja lingkungan yang memperingatkan akan bahaya air kotor Flint, ataupun orang dalam Wall Street yang memperingatkan kita akan krisis keuangan yang akan datang. Alat-alat ini dibuat tidak hanya untuk orang-orang pemberani yang mengekspos kejahatan, tapi untuk melindungi semua hak kita sesuai UUD.
Thank you.
Terima kasih.
(Applause)
(Tepuk tangan)