What I want to talk to you about is what we can learn from studying the genomes of living people and extinct humans. But before doing that, I just briefly want to remind you about what you already know: that our genomes, our genetic material, are stored in almost all cells in our bodies in chromosomes in the form of DNA, which is this famous double-helical molecule. And the genetic information is contained in the form of a sequence of four bases abbreviated with the letters A, T, C and G. And the information is there twice -- one on each strand -- which is important, because when new cells are formed, these strands come apart, new strands are synthesized with the old ones as templates in an almost perfect process.
אני רוצה לדבר איתכם היום על מה שניתן ללמוד מחקר הגנום של אנשים החיים היום ואנשים שנכחדו. אבל לפני זה, אני רוצה להזכיר לכם משהו שאתם כבר יודעים: שהגנום שלנו, החומר הגנטי שלנו, מאוחסן בכרומוזומים הנמצאים כמעט בכל תא בגופנו בצורת DNA, מולקולת הסליל הכפול המפורסמת. והמידע הגנטי נשמר כרצף של ארבעה בסיסים הנקראים בקיצור A, T, C, G. והמידע הזה מופיע פעמיים - פעם אחת בכל גדיל. וזה חשוב, מכיוון שכשנוצרים תאים חדשים, הגדילים הללו נפרדים, וסלילים חדשים מסונתזים על סמך הגדילים הישנים בתהליך שהוא כמעט מושלם.
But nothing, of course, in nature is totally perfect, so sometimes an error is made and a wrong letter is built in. And we can then see the result of such mutations when we compare DNA sequences among us here in the room, for example. If we compare my genome to the genome of you, approximately every 1,200, 1,300 letters will differ between us. And these mutations accumulate approximately as a function of time. So if we add in a chimpanzee here, we will see more differences. Approximately one letter in a hundred will differ from a chimpanzee.
אבל בטבע, כמובן, שום דבר לא באמת מושלם, אז לפעמים נוצרת טעות ונכנסת אות שגויה. ואז ניתן לראות את התוצאה של מוטציות כאלה כשמשווים בין רצפי DNA בין היושבים כאן בחדר, לדוגמא. אם נשווה את הגנום שלי לשלכם, בערך כל 1,200-1,300 אותיות יהיה הבדל בינינו. והמוטציות האלה מצטברות כפונקציה של הזמן, פחות או יותר. אז אם נוסיף לכאן שימפנזה, נראה עוד הבדלים. בערך אות אחת בכל מאה תהיה שונה מזו של השימפנזה.
And if you're then interested in the history of a piece of DNA, or the whole genome, you can reconstruct the history of the DNA with those differences you observe. And generally we depict our ideas about this history in the form of trees like this. In this case, it's very simple. The two human DNA sequences go back to a common ancestor quite recently. Farther back is there one shared with chimpanzees. And because these mutations happen approximately as a function of time, you can transform these differences to estimates of time, where the two humans, typically, will share a common ancestor about half a million years ago, and with the chimpanzees, it will be in the order of five million years ago.
ואם תתענינו בהיסטוריה של מקטע DNA, או הגנום השלם, תוכלו לבנות מחדש את ההיסטוריה של ה DNA באמצעות ההבדלים האלה שתמצאו. ובד"כ אנחנו מייצגים את הרעיונות שלנו על ההיסטוריה הזו באמצעות עצים כמו אלה. במקרה הזה זה מאוד פשוט. שני רצפי ה DNA האנושיים האלה קשורים לאב משותף שחי לא מזמן. בזמן קדום יותר יש אחד המשותף עם השימפנזים. ומשום שהמוטציות האלה מתרחשות בערך כפונקציה של הזמן, אפשר להפוך את ההבדלים האלה לאומדנים של זמן, כאשר שני האנשים חלקו אב משותף לפני בערך חצי מיליון שנה, ועם השימפנזים זה יהיה בערך לפני 5 מיליון שנה.
So what has now happened in the last few years is that there are account technologies around that allow you to see many, many pieces of DNA very quickly. So we can now, in a matter of hours, determine a whole human genome. Each of us, of course, contains two human genomes -- one from our mothers and one from our fathers. And they are around three billion such letters long. And we will find that the two genomes in me, or one genome of mine we want to use, will have about three million differences in the order of that. And what you can then also begin to do is to say, "How are these genetic differences distributed across the world?" And if you do that, you find a certain amount of genetic variation in Africa. And if you look outside Africa, you actually find less genetic variation. This is surprising, of course, because in the order of six to eight times fewer people live in Africa than outside Africa. Yet the people inside Africa have more genetic variation.
אז מה שקרה בשנים האחרונות זה שקיימות טכנולוגיות שמאפשרות לנו לראות קטעי DNA רבים במהירות רבה. אז היום, תוך שעות, אפשר לזהות גנום אנושי שלם. לכל אחד מאיתנו, כמובן, יש שני גנומים אנושיים - אחד מהאם ואחד מהאב. והם באורך של כ 3 מיליארד בסיסים. ונמצא שבתוך שני הגנומים שבתוכי, או הגנום האחד שלי בו נשתמש, יש בערך 3 מיליון הבדלים בסדר הבסיסים. ואז, מה שעוד אפשר לעשות, זה לומר איך ההבדלים הגנטיים האלה הופצו מסביב לעולם. ואם תעשו את זה, תמצאו שונות גנטית מסויימת באפריקה. ומחוץ לאפריקה תמצאו פחות שונות גנטית. זה מפתיע, כמובן, כי יש בערך פי 6-8 פחות אנשים באפריקה מאשר מחוצה לה. אבל לאנשים בתוך אפריקה יש יותר שונות גנטית.
Moreover, almost all these genetic variants we see outside Africa have closely related DNA sequences that you find inside Africa. But if you look in Africa, there is a component of the genetic variation that has no close relatives outside. So a model to explain this is that a part of the African variation, but not all of it, [has] gone out and colonized the rest of the world. And together with the methods to date these genetic differences, this has led to the insight that modern humans -- humans that are essentially indistinguishable from you and me -- evolved in Africa, quite recently, between 100 and 200,000 years ago. And later, between 100 and 50,000 years ago or so, went out of Africa to colonize the rest of the world.
יתרה מכך, כמעט לכל הגרסאות הגנטיות שמוצאים מחוץ לאפריקה יש רצפי DNA דומים מאוד שניתן למצוא בתוך אפריקה. אבל אם תסתכלו באפריקה, תמצאו מרכיב בשונות הגנטית שאין לו קרובי משפחה מחוצה לה. אז המודל שמסביר את זה הוא שחלק מהשונות האפריקאית, אבל לא כולה, יצאה החוצה והתיישבה בשאר העולם. ויחד עם השיטות לתיארוך ההבדלים הגנטיים האלה, זה הוביל לתובנה שבני האדם המודרניים, שבמהותם אינם מובחנים מאיתנו, התפתחו באפריקה לא מזמן לפני 100,000 עד 200,000 שנה. ומאוחר יותר, לפני 50,000 עד 100,000 שנה, יצאו מאפריקה כדי ליישב את שאר העולם.
So what I often like to say is that, from a genomic perspective, we are all Africans. We either live inside Africa today, or in quite recent exile. Another consequence of this recent origin of modern humans is that genetic variants are generally distributed widely in the world, in many places, and they tend to vary as gradients, from a bird's-eye perspective at least. And since there are many genetic variants, and they have different such gradients, this means that if we determine a DNA sequence -- a genome from one individual -- we can quite accurately estimate where that person comes from, provided that its parents or grandparents haven't moved around too much.
אז מה שאני בד"כ אוהב לומר הוא שממבט גנומי כולנו אפריקאים. אנחנו חיים בתוך אפריקה היום, או שיצאנו לגלות זה עתה. השלכה נוספת של כך שמוצא האדם המודרני קרוב בזמן, הוא שגרסאות גנטיות מפוזרות בד"כ באופן רחב בעולם, במקומות רבים, והן נוטות להשתנות כגרדיאנטים, לפחות ממבט ציפור. ומכיוון שיש הרבה גרסאות גנטיות, ויש להן גרדיאנטים שונים, זה אומר שאם נקבע רצף DNA - גנום מפרט אחד - נוכל באופן די מדוייק להעריך מהיכן האדם הזה הגיע, בהנחה שהוריו או סביו לא נדדו יותר מדי.
But does this then mean, as many people tend to think, that there are huge genetic differences between groups of people -- on different continents, for example? Well we can begin to ask those questions also. There is, for example, a project that's underway to sequence a thousand individuals -- their genomes -- from different parts of the world. They've sequenced 185 Africans from two populations in Africa. [They've] sequenced approximately equally [as] many people in Europe and in China. And we can begin to say how much variance do we find, how many letters that vary in at least one of those individual sequences. And it's a lot: 38 million variable positions.
אבל האם זה אומר, כפי שרבים נוטים לחשוב, שישנם הבדלים גנטיים עצומים בין קבוצות של אנשים, ביבשות שונות, למשל? אפשר להתחיל גם לשאול את השאלות האלה. זה, למשל, פרוייקט נוכחי שנועד לרצף 1000 אנשים, את הגנומים שלהם, ממקומות שונים בעולם. הם ריצפו 185 אפריקאים משתי אוכלוסיות באפריקה. הם ריצפו בערך את אותה כמות האנשים באירופה ובסין. ואנחנו יכולים להתחיל לומר כמה שונות מצאנו, כמה אותיות שונות לפחות באחד הרצפים הללו. וזה המון: 38 מיליון מיקומים בעלי שונות.
But we can then ask: Are there any absolute differences between Africans and non-Africans? Perhaps the biggest difference most of us would imagine existed. And with absolute difference -- and I mean a difference where people inside Africa at a certain position, where all individuals -- 100 percent -- have one letter, and everybody outside Africa has another letter. And the answer to that, among those millions of differences, is that there is not a single such position. This may be surprising. Maybe a single individual is misclassified or so. So we can relax the criterion a bit and say: How many positions do we find where 95 percent of people in Africa have one variant, 95 percent another variant, and the number of that is 12.
אבל אפשר לשאול: האם יש הבדלים אבסולוטיים בין אפריקאיים ללא-אפריקאיים? אולי ההבדל הכי גדול שהיינו מצפים לו. ובהבדל אבסולוטי - ואני מתכוון להבדל בו לאנשים מאפריקה במיקום מסויים, לכל האנשים -- --100% מהאנשים יש אות אחת, ולכל מי שאינו מאפריקה יש אות אחרת. והתשובה היא שמתוך מיליוני ההבדלים הללו אין אף מיקום שכזה. זה אולי מפתיע. אולי אדם מסויים לא תויג נכון או משהו כזה. אז אפשר פחות להחמיר בקריטריון ולומר: בכמה מיקומים אנו מוצאים של-95% מהאפריקאים יש משתנה אחד, ול 95% יש משתנה אחר. והתשובה היא 12.
So this is very surprising. It means that when we look at people and see a person from Africa and a person from Europe or Asia, we cannot, for a single position in the genome with 100 percent accuracy, predict what the person would carry. And only for 12 positions can we hope to be 95 percent right. This may be surprising, because we can, of course, look at these people and quite easily say where they or their ancestors came from. So what this means now is that those traits we then look at and so readily see -- facial features, skin color, hair structure -- are not determined by single genes with big effects, but are determined by many different genetic variants that seem to vary in frequency between different parts of the world.
אז זה מאוד מפתיע. זה אומר שכשאנו מסתכלים על אנשים ורואים אדם מאפריקה ואדם מאירופה או אסיה, אנחנו לא יכולים לנבא איזה משתנה יהיה לאנשים האלה במיקום מסוים בגנון ב100% הצלחה. ורק ב12 מיקומים אפשר לקוות להצלחה ב 95%. זה אולי מפתיע, כי כמובן שאנחנו יכולים להסתכל על האנשים האלה ובקלות לומר מהיכן הגיעו אבותיהם. אז מה שזה אומר הוא שהתכונות הללו שאנחנו רואים בקלות - תוי פנים, צבע עור, צורת השיער - לא נקבעים ע"י גנים בודדים עם אפקטים גדולים, אלא ע"י הרבה משתנים גנטיים שונים שכנראה משתנים בשכיחות בין חלקים שונים בעולם.
There is another thing with those traits that we so easily observe in each other that I think is worthwhile to consider, and that is that, in a very literal sense, they're really on the surface of our bodies. They are what we just said -- facial features, hair structure, skin color. There are also a number of features that vary between continents like that that have to do with how we metabolize food that we ingest, or that have to do with how our immune systems deal with microbes that try to invade our bodies. But so those are all parts of our bodies where we very directly interact with our environment, in a direct confrontation, if you like. It's easy to imagine how particularly those parts of our bodies were quickly influenced by selection from the environment and shifted frequencies of genes that are involved in them. But if we look on other parts of our bodies where we don't directly interact with the environment -- our kidneys, our livers, our hearts -- there is no way to say, by just looking at these organs, where in the world they would come from.
יש עוד דבר בקשר לתכונות האלה שאנחנו רואים כ"כ בקלות באנשים שכדאי להזכיר, וזה שבאופן מילולי ממש, הן ממש על פני השטח של הגוף שלנו. הן מה שאמרנו - תוי פנים, מבנה שיער, צבע עור. יש גם מספר תכונות שמשתנות בין יבשות שקשורות לחילוף החומרים של המזון שאנו מעכלים, או שקשורים לדרך בה מערכת החיסון מתמודדת עם מיקרובים המנסים לחדור לגופנו. אבל אלה חלקי גוף איתם אנו מתקשרים עם הסביבה, בעימות ישיר, אם תרצו. קל לדמיין איך חלקי הגוף האלה במיוחד הושפעו במהירות מברירה סביבתית ושינו שכיחות של גנים הקשורים בהם. אבל אם נסתכל על חלקי גוף אחרים אשר לא מתקשרים ישורת עם הסביבה - הכליות, הכבד, הלב - אין דרך לומר, אם רק נסתכל על האיברים האלה, מאיזה מקום בעולם הם הגיעו.
So there's another interesting thing that comes from this realization that humans have a recent common origin in Africa, and that is that when those humans emerged around 100,000 years ago or so, they were not alone on the planet. There were other forms of humans around, most famously perhaps, Neanderthals -- these robust forms of humans, compared to the left here with a modern human skeleton on the right -- that existed in Western Asia and Europe since several hundreds of thousands of years. So an interesting question is, what happened when we met? What happened to the Neanderthals?
אז יש עוד דבר מעניין שנובע מההבנה שלבני האדם יש מקור משותף לא רחוק באפריקה, וזה שכשאותם אנשים הגיעו לפני 100,000 שנה בערך, הם לא היו לבד בעולם. היו עוד סוגי אנשים בסביבה, הכי מפורסמים, אולי - הניאנדרטלים - אותם אנשים מוצקים, כאן משמאל, בהשוואה לשלד של אדם מודרני כאן מימין - שחיו במערב אסיה ואירופה מזה כמה מאות אלפי שנים. אז שאלה מעניינת היא, מה קרה כשנפגשנו? מה קרה לניאנדרטלים?
And to begin to answer such questions, my research group -- since over 25 years now -- works on methods to extract DNA from remains of Neanderthals and extinct animals that are tens of thousands of years old. So this involves a lot of technical issues in how you extract the DNA, how you convert it to a form you can sequence. You have to work very carefully to avoid contamination of experiments with DNA from yourself. And this then, in conjunction with these methods that allow very many DNA molecules to be sequenced very rapidly, allowed us last year to present the first version of the Neanderthal genome, so that any one of you can now look on the Internet, on the Neanderthal genome, or at least on the 55 percent of it that we've been able to reconstruct so far. And you can begin to compare it to the genomes of people who live today.
וכדי להתחיל לענות על שאלות כאלה, קבוצת המחקר שלי, מזה 25 שנה, עובדת על שיטות להפקת DNA משרידים של ניאנדרטלים וחיות שנכחדו שהם בני עשרות אלפי שנה. אז זה קשור בהרבה נושאים טכניים של איך להפיק DNA, איך להסב אותו למבנה שניתן לרצף. צריך לעבוד בזהירות רבה כדי למנוע זיהום של ניסויים מ DNA שלך. וזה, בנוסף לשיטות האלה שמאפשרות לרצף הרבה מאוד מולקולות DNA במהירות, איפשר לנו בשנה שעברה להציג את הגרסא הראשונה של הגנום הניאנדרטלי, כך שכל אחד מכם יכול לראות באינטרנט את הגנום הניאנדרטלי, או לפחות 55% ממנו, אותם הצלחנו לשחזר בינתיים. ואתם יכולים להתחיל ולהשוות אותו לגנומים של אנשים החיים כיום.
And one question that you may then want to ask is, what happened when we met? Did we mix or not? And the way to ask that question is to look at the Neanderthal that comes from Southern Europe and compare it to genomes of people who live today. So we then look to do this with pairs of individuals, starting with two Africans, looking at the two African genomes, finding places where they differ from each other, and in each case ask: What is a Neanderthal like? Does it match one African or the other African? We would expect there to be no difference, because Neanderthals were never in Africa. They should be equal, have no reason to be closer to one African than another African. And that's indeed the case. Statistically speaking, there is no difference in how often the Neanderthal matches one African or the other. But this is different if we now look at the European individual and an African. Then, significantly more often, does a Neanderthal match the European rather than the African. The same is true if we look at a Chinese individual versus an African, the Neanderthal will match the Chinese individual more often. This may also be surprising because the Neanderthals were never in China.
ושאלה אחת שאולי תרצו לשאול היא: מה קרה כשנפגשנו? האם התערבבנו, או לא? והדרך לשאול את השאלה הזו היא להסתכל על הניאנדרטל שהגיע מדרום אירופה ולהשוות אותו לגנומים של אנשים החיים כיום. אז כדי לעשות זאת נסתכל על זוגות של אנשים, נתחיל בשני אפריקאיים, מסתכלים על שני גנומים אפריקאיים, ומוצאים מקומות בהם הם שונים זה מזה, ובכל מקרה שואלים: ואיך נראה הניאנדרטל? האם הוא דומה לאפריקאי אחד או לשני? היינו מצפים שלא יהיה הבדל, כי הניאנדרטלים מעולם לא היו באפריקה. הם צריכים להיות שווים, אין סיבה שיהיו דומים יותר לאפריקאי אחד מאשר לשני. וזה באמת המצב. באופן סטטיסטי, אין הבדל בין כמות ההתאמות של הניאנדרטלי עם אפריקאי אחד לעומת השני. אבל זה שונה אם נבחן עכשיו אירופאי ואפריקאי. עכשיו, במובהק יותר פעמים, הניאנדרטלי תואם לאירופאי יותר מאשר לאפריקאי. אותו הדבר נכון אם נבחן אדם סיני מול אפריקאי, הניאנדרטלי יראה התאמה לסיני יותר פעמים זה גם אולי מפתיע כי הניאנדרטליים מעולם לא היו בסין.
So the model we've proposed to explain this is that when modern humans came out of Africa sometime after 100,000 years ago, they met Neanderthals. Presumably, they did so first in the Middle East, where there were Neanderthals living. If they then mixed with each other there, then those modern humans that became the ancestors of everyone outside Africa carried with them this Neanderthal component in their genome to the rest of the world. So that today, the people living outside Africa have about two and a half percent of their DNA from Neanderthals.
אז המודל אותו הצענו כדי להסביר זאת הוא שכשהאדם המודרני יצא מאפריקה מתי שהוא לפני 100,000 שנה, הוא פגש ניאנדרטלים. ניתן לשער שזה קרה לראשונה במזה"ת שם חיו ניאנדרטלים. אם הם התערבבו זה עם זה שם, אז אותם בני אדם מודרניים שהפכו לאבות הקדמונים של כל מי שחי מחוץ לאפריקה, נשאו בגנום שלהם את המרכיב הניאנדרטלי הזה לשאר העולם. אז היום, לאנשים החיים מחוץ לאפריקה יש בערך 2.5% מה DNA שלהם מהניאנדרטלים.
So having now a Neanderthal genome on hand as a reference point and having the technologies to look at ancient remains and extract the DNA, we can begin to apply them elsewhere in the world. And the first place we've done that is in Southern Siberia in the Altai Mountains at a place called Denisova, a cave site in this mountain here, where archeologists in 2008 found a tiny little piece of bone -- this is a copy of it -- that they realized came from the last phalanx of a little finger of a pinky of a human. And it was well enough preserved so we could determine the DNA from this individual, even to a greater extent than for the Neanderthals actually, and start relating it to the Neanderthal genome and to people today. And we found that this individual shared a common origin for his DNA sequences with Neanderthals around 640,000 years ago. And further back, 800,000 years ago is there a common origin with present day humans.
אז כשיש לנו גנום ניאנדרטלי כנקודת ייחוס וכשיש לנו את הטכנולוגיה לבחון שרידים קדמונים ולמצות את ה DNA, אנחנו יכולים להתחיל ליישם אותם במקומות אחרים בעולם. והמקום הראשון בו עשינו זאת היה בדרום סיביר בהרי האלטאי במקום הנקרא דניסובה, במערה שם בהר בה מצאו ארכיאולוגים ב 2008 חתיכה זעירה של עצם - הנה העתק שלה - שהם הבינו שהגיעה מפרק האצבע האחרונה מזרת של בן אדם. והוא היה שמור דיו כדי שנצליח לזהות את ה DNA של אותו אדם, אפילו במידה רבה יותר מאשר הצלחנו עם ניאנדרטליים, והתחלנו להשוות אותו לגנום הניאנדרטלי ולאנשים החיים היום. ומצאנו שהפרט הזה חלק מקור משותף לרצפי ה DNA שלו עם ניאנדרטליים שחיו לפני כ 640,000 שנה. ואפילו יותר מכך, לפני 800,000 שנה יש מקור משותף לבני אדם החיים כיום.
So this individual comes from a population that shares an origin with Neanderthals, but far back and then have a long independent history. We call this group of humans, that we then described for the first time from this tiny, tiny little piece of bone, the Denisovans, after this place where they were first described. So we can then ask for Denisovans the same things as for the Neanderthals: Did they mix with ancestors of present day people? If we ask that question, and compare the Denisovan genome to people around the world, we surprisingly find no evidence of Denisovan DNA in any people living even close to Siberia today. But we do find it in Papua New Guinea and in other islands in Melanesia and the Pacific. So this presumably means that these Denisovans had been more widespread in the past, since we don't think that the ancestors of Melanesians were ever in Siberia.
אז הפרט הזה הגיע מאוכלוסיה בעלת אב קדמון משותף לניאנדרטלים, אך רחוק, ואז יש להם היסטוריה ארוכה ועצמאית. אנחנו קוראים לקבוצה זו של בני אדם, שתיארנו אותה לראשונה משבר העצם הזעיר הזה, דניסובנים, כשם המקום בו הם התגלו לראשונה. אז אפשר עכשיו לבדוק עבור הדניסובנים את אותם הדברים שבדקנו עם הניאנדרטלים: האם הם התערבבו עם האבות הקדמונים של האדם החי כיום? אם נשאל את השאלה הזו, ונשווה את הגנום הדניסובני לזה של אנשים מסביב לעולם, נגלה להפתעתנו שאין שום עדות ל DNA דניסובני בקרב אנשים החיים כיום אפילו קרוב לסיביר. אבל כן נמצא אותו בפפואה גינאה החדשה ובאיים אחרים במלנזיה ובאוקיינוס השקט. אז ניתן להניח שהדניסובנים נפוצו בעבר, מכיוון שאנחנו לא חושבים שהאבות הקדמונים של המלנזים היו אי פעם בסיביר.
So from studying these genomes of extinct humans, we're beginning to arrive at a picture of what the world looked like when modern humans started coming out of Africa. In the West, there were Neanderthals; in the East, there were Denisovans -- maybe other forms of humans too that we've not yet described. We don't know quite where the borders between these people were, but we know that in Southern Siberia, there were both Neanderthals and Denisovans at least at some time in the past. Then modern humans emerged somewhere in Africa, came out of Africa, presumably in the Middle East. They meet Neanderthals, mix with them, continue to spread over the world, and somewhere in Southeast Asia, they meet Denisovans and mix with them and continue on out into the Pacific. And then these earlier forms of humans disappear, but they live on a little bit today in some of us -- in that people outside of Africa have two and a half percent of their DNA from Neanderthals, and people in Melanesia actually have an additional five percent approximately from the Denisovans.
אז ממחקר של הגנומים של בני אדם שנכחדו, אנחנו מתחילים לצייר תמונה של איך נראה העולם כשבני האדם המודרניים החלו לצאת מאפריקה. במערב, היו ניאנדרטלים. במזרח, היו דניסובנים - אולי גם סוגים נוספים של בני אדם שטרם תיארנו. אנחנו לא יודעים היכן בדיוק עברו הגבולות בין האנשים האלה, אבל אנחנו יודעים שבדרום סיביר היו גם ניאנדרטלים וגם דניסובנים לפחות בזמן כלשהו בעבר. אז האדם המודרני הופיע היכן שהוא באפריקה, יצא מאפריקה, מניחים שבמזה"ת. הם פגשו בניאנדרטלים, התערבבו איתם, המשיכו להתפשט בעולם, והיכן שהוא בדרום מזרח אסיה, הם פגשו בדניסובנים והתערבבו איתם והמשיכו אל האוקיינוס השקט. ואז בני האדם הקדמונים הללו נעלמים, אך הם חיים מעט היום בחלק מאיתנו - בכך שלאנשים מחוץ לאפריקה יש כ 2.5% מה DNA שלהם שהגיע מניאנדרטלים, ולאנשים ממלנזיה יש עוד 5% מהדניסובנים.
Does this then mean that there is after all some absolute difference between people outside Africa and inside Africa in that people outside Africa have this old component in their genome from these extinct forms of humans, whereas Africans do not? Well I don't think that is the case. Presumably, modern humans emerged somewhere in Africa. They spread across Africa also, of course, and there were older, earlier forms of humans there. And since we mixed elsewhere, I'm pretty sure that one day, when we will perhaps have a genome of also these earlier forms in Africa, we will find that they have also mixed with early modern humans in Africa.
האם זה אומר, אם כן, שקיים הבדל אבסולוטי בין אנשים מחוץ לאפריקה ובתוך אפריקה בכך שלאנשים מחוץ לאפריקה יש את המרכיב הקדום הזה בגנום שלהם מבני האדם הללו שנכחדו, בעוד לאפריקאים אין אותו? אני לא חושב שזה המצב. ניתן להניח שבני האדם המודרניים הגיחו היכן שהוא באפריקה. הם התפשטו גם לרוחבה של אפריקה, כמובן, והיו שם מיני אנשים קדמוניים יותר. ומכיוון שאנחנו התערבבנו במקום אחר, אני די בטוח שיום אחד, אולי כאשר יהיה לנו הגנום של אותם מינים מוקדמים באפריקה, נגלה שגם הם התערבבו עם בני אדם קדמוניים באפריקה.
So to sum up, what have we learned from studying genomes of present day humans and extinct humans? We learn perhaps many things, but one thing that I find sort of important to mention is that I think the lesson is that we have always mixed. We mixed with these earlier forms of humans, wherever we met them, and we mixed with each other ever since.
אז לסיכום, מה למדנו מחקר הגנומים של בני אדם החיים כיום ושל בני אדם שנכחדו? אולי למדנו דברים רבים, אך דבר אחד שחשוב לציין הוא שהלקח הוא שתמיד התערבבנו. התערבבנו עם המינים האנושיים הקדומים האלה בכל מקום בו נפגשנו, והתערבבנו זה עם זה מאז.
Thank you for your attention.
תודה על ההקשבה.
(Applause)
(מחיאות כפיים)