قبل خمسة وعشرين قرناً من الزمان، قال هيراكليتوس، “العالم ينبثق.“ ها هي الفقاعات. ما هو فعليًا الآن يتيح ما هو ممكن بعد ذلك، المتاخمة ممكنة. كان المحيط الحيوي يتدفق منذ أربعة مليارات سنة، مما سبب في خلق إمكانيات جديدة في الكون في تلك الفقاعة. من الأهمية بمكان أن الفيزياء لا تستطيع التحدث على الإطلاق حول فقاعات جديدة.
Twenty-five hundred years ago, Heraclitus said, "The world bubbles forth." Here's bubbling. What is actual now enables what is next possible, the adjacent possible. The biosphere has been bubbling forth for four billion years, creating new possibilities in the universe in that bubbling. It's critical that physics cannot talk at all about bubbling new bubbles.
بدأت الحياة على الأرض قبل أربعة مليارات سنة. في أول 2.5 مليار سنة كانت الكائنات وحيدة الخلية تتطور بشكل مشترك. حتى من خلال وجود الكائنات الحية تخلق إمكانيات جديدة. إذا كنت أنا بكتيريا وأنت بكتيريا ولدي سطح مسطح، أنا طريق سريع محتمل يمكنك المشي للحصول على الطعام. و تلك الفقاعة تتصاعد.
Life on Earth started four billion years ago. For the first 2.5 billion years were single-celled organisms co-evolving. Even by existing, organisms create new possibilities. If I'm a bacterium and you're a bacterium and I have a flat surface, I'm a possible highway you can walk over to get food. That's bubbling forth.
حتى 2.5 مليار سنة بعد بدء الحياة، ظهرت ست مرات كائنات متعددة الجسيمات. بليون سنة بعد ذلك بعد 3.5 مليار سنة من بدء الحياة، هو الانفجار الكمبري الاستثنائي. قبل 540 مليون سنة، لمدة 50 مليون سنة، كان هناك فقط موجة الإبداع هذه، جعل كل الشعبة الموجودة الآن. والآن لدينا هذا الرجل. أنا خائف من وجوده في السرير، أنا حقًا. لذلك لا أعرف ماذا أسميه. إنه تصويت بعد ذلك. إذن هذا رجل لطيف وأنا أحبه. انظروا إلى عينيه تنظران إليكم، كما تعلمون. “أنت تفعل ماذا؟”
So 2.5 billion years after life started, six times multicell organisms emerged. A billion years after that, 3.5 billion years after life started, is the extraordinary Cambrian explosion. 540 million years ago, for 50 million years, there was just this burst of creativity, making all of the phyla that exist now. And now we have this guy. I'm scared of having him in bed, I really am. So I don't know what to call him. It's a vote afterwards. So here's a gentler guy and I'm in love with him. Look at his eyes looking at you, you know. "You're doing what?"
من أجل التحدث عن كيف كان المحيط الحيوي مبدعًا، يجب أن أتحدث عن وظائف أجزاء من الجهاز. تعلمون جميعًا بأن قلوبكم تبقيكم على قيد الحياة، لكن على وجه الخصوص، يضخ قلبك الدم. ليس من خلال إصدار أصوات القلب. لذلك هذا يعني شيئًا أساسيًا. وظيفة جزء هي تلك المجموعة الفرعية من خصائصها السببية التي تحافظ على الكل. قلبك يضخ الدم وأنت. لكن القيام بذلك هو التلاعب بالمعدّات، وإيجاد مجموعات فرعية من السمات السببية للاستخدام.
In order to talk about how the biosphere has been creative, I have to talk about the functions of parts of an organ. You all know your heart keeps you alive, but in particular, your heart pumps blood. It's not by making heart sounds. So this means something fundamental. The function of a part is that subset of its causal properties that sustain the whole. Your heart pumping blood and you. But doing that is jury-rigging, finding subsets of causal features of use.
قبل بضع سنوات، أسقطت ابنتي حقيبتها في بئر ضحلة. أخذت شماعات معطف سلكية، وقمت بربطها فوق مقبض ممسحة، وقمت بصيد حقيبتها. يمكن استخدام أي شيء لأكثر من شيء. على سبيل المثال، يمكن استخدام مفك البراغي في مسمار، لكنه رائع لكشط المعجون من على الحائط. يمكن أن تحتوي كتلة المحرك على ثمانية ثقوب محفورة وأنت تصنع محركًا منها. إنه في الواقع ثقل ورق رائع،
Some years ago, my daughter dropped her purse in a shallow well. I took a wire coat hanger, slid it over a mop handle, and I fished out her purse. Anything can be used for more than one thing. For example, a screwdriver can be used to screw in a screw, but it's great for scraping putty off the wall. An engine block can have eight holes drilled and you make an engine out of it. It's actually a superb paperweight,
(ضحك)
(Laughter)
والكثير من الأبحاث التي أجراها العلماء فقط توضح أن الزوايا حادة ويمكنها فتح جوز الهند. كنت فخورًا جدًا بذلك. اذاً. ولكن إذا كنت تستخدم كتلة المحرك كوزن ورق، يمكنك أن تستنتج، أوه، يمكنني استخدام هذا الشيء لكسر جوز الهند المفتوح. لا يمكنك. قد يكون قشر موز.
and much research done only by scientists demonstrates that the corners are sharp and can crack open a coconut. I was very proud of that. So. But if you're using an engine block as a paperweight, can you deduce, oh, I can use this thing to crack open coconuts. You can't. It might be a banana peel.
لكن هذا يعني أيضًا شيئًا أساسيًا. العثور على استخدامات جديدة للأشياء، التلاعب بالمعدّات ليس حسابًا. إنه ليس خصم. التلاعب بالمعدّات ليس حسابًا على الإطلاق. إنها أجهزة الكمبيوتر. المحيط الحيوي يبتكر إلى الأبد بهذا النوع من الطرق هذا ليس خصم.
But that means also something fundamental. Finding new uses for things, jury-rigging is not a computation. It's not a deduction. Jury-rigging is not a computation at all. Computers are. The biosphere is forever innovating in this kind of way that's not a deduction.
على سبيل المثال، هناك أشياء تسمى التعديلات المسبقة الداروينية. كان للديناصورات مقاييس تم تطويرها للتنظيم الحراري التي تم تزويرها من قبل التلاعب بالمعدّات في ريش الطيران. عيناك لديها بلورات صافية كانت إنزيمات طبيعية اللون تمامًا. وهذا أيضًا يعني شيئًا أساسيًا.
For example, there are things called Darwinian preadaptations. Dinosaurs had scales that were evolved for thermoregulation that were jury-rigged into flight feathers. Your eyes have clear crystallins that were perfectly normal-colored enzymes. And this, too, means something fundamental.
لا يمكننا استنتاج ما هو في المتاخمة ممكن التي سيخلقها المحيط الحيوي المتطور، ثم تصبح. نحن لا نعرف حتى ما يمكن أن يحدث. في الواقع، لا يمكننا استخدام أي رياضيات بناءً على نظرية المجموعات، الذي هو كل الرياضيات، لاستنتاج ما سيصبح عليه المحيط الحيوي، أو الاقتصاد. هذا يعني أننا في مرحلة انتقالية رائعة من المرحلة الثالثة في العلوم، نحن تجاوزنا نيوتن، تجاوزنا ميكانيكا الكم. نحن خارج وجهة النظر الرائعة التي كانت لدى كوبرنيكوس قبل 480 عامًا، أن العالم هو الساعة. المحيط الحيوي ليس ساعة. الورقة التي نشرت للتو، صدرت قبل ثلاثة أيام، وأنا فخور جدًا بذلك، إنه في الواقع يستحق القراءة.
We cannot deduce what is in the adjacent possible that the evolving biosphere will create, then become. We do not even know what can happen. In fact, we can use no mathematics based on set theory, which is all of mathematics, to deduce what the biosphere is going to become, or the economy. This means we are at a fantastic third-phase transition in science, we're beyond Newton, we're beyond quantum mechanics. We're beyond the exquisite view that Copernicus had 480 years ago, that the world is a clockwork. The biosphere is not a clockwork. The paper that just published, it came out three days ago, and I'm pretty proud of it, it's actually worth reading.
(ضحك)
(Laughter)
لا يمكننا استنتاج ما هو موجود في المحيط الحيوي وما سيصبح، ولكن يمكننا أن نضع نظرية رياضية لإحصاءات العملية. أسميها نظرية المجاورة الممكنة أو تاب. إنها تعتمد حقًا على فكرة واحدة. يمكن دمج الأشياء لصنع أشياء جديدة.
We can't deduce what is in the biosphere and will become, but we can make a mathematical theory of the statistics of the process. I call it the Theory of the Adjacent Possible or TAP. It's really based on one idea. Things can be combined to make new things.
اذاً هناك المعادلة إم تي هو عدد الأشياء في الاقتصاد في وقت ما الآن، مثلاً 10 أشياء. إذن كم عدد الأشياء التي ستكون في الاقتصاد في الفترة المقبلة؟ حسنا، إذا كانت الأشياء 10 تعمل، سنحتفظ بها، ولكن يمكننا في الواقع محاولة التلاعب بشيء جديد في المعدّات من أي شيء واحد بين 10 أو من زوج من الأشياء بين 10. المطبعة هي إعادة تركيب بين نوع منقول ومعصرة نبيذ أو أي ثلاثة أشياء أو أربعة أشياء. شاهدوا ما يحدث لعدد الأشياء، أزواج الأشياء، عندما يرتفع عدد الأشياء. إذا كان هناك 10 أشياء، فهناك 45 زوجًا من الأشياء التي قد نعبث بها. إذا كان هناك 100 شيء، هناك 4500 شيء قد نقوم بالتلاعب بها من قبل هيئة المحلفين. وإذا كان هناك 1000 شيء، هناك نصف مليون شيء قد نعبث بها.
So there is the equation. Mt is the number of things in the economy at some time now, say 10 things. So how many things will be in the economy in the next period? Well, if the 10 things work, we'll keep them, but we could actually try to jury-rig something new out of any single thing among the 10 or out of pair of things among the 10. The printing press is a recombination between movable type and a wine press or any three things or four things. Watch what happens to the number of things, pairs of things, when the number of things goes up. If there's 10 things, there's 45 pairs of things that we might fiddle with. If there's 100 things, there's 4,500 things we might jury-rig with. And if there's 1,000 things, there's a half a million things we might fiddle with.
لذلك، هذه العملية، عملية تاب، لديها خاصية أن عدد الأشياء يزداد لفترة طويلة ببطء شديد، ثم يحدث شيء مذهل. هناك انفجار لعصا الهوكي وعدد الأشياء يصل إلى ما لا نهاية في وقت محدود. هناك تفرد وانفجار قصير لمدة 40 مليون سنة من الانفجار الكمبري.
Therefore, this process, the TAP process, has the property that for a long time the number of things increases very, very, very slowly, then something stunning happens. There's a hockey-stick explosion and the number of things reaches infinity in a finite time. There's a singularity and a brief burst explosion for 40 million years of the Cambrian explosion.
نفس النمط يظهر في تطورنا. ازدهار أسترالوبيثكس - لن أعرف أبدًا ماذا يعني الازدهار، أعتقد أنهم تناولوا غداء جيد في أفريقيا، قبل 3.3 مليون سنة. بعد مليون ونصف سنة كان لدى الإنسان المنتصب القامة حوالي 20 أداة حجرية خام. شاهدوا كيف تتغير الأمور ببطء. قبل 30,000 سنوات فقط، كرو ماغنون في جنوب فرنسا كان يحتوي على حوالي 100 أو 150 من أدوات تقشر الضغط الرائعة هذه. بعد 28,000 سنة فقط من ذلك هو بلاد ما بين النهرين مع الإبر والمركبات.
The same pattern is showing up in our own evolution. Australopithecus flourished -- I'd never know what flourishing means, I guess they had a good lunch -- in Africa, 3.3 million years ago. A million and a half years later, Homo erectus had about 20 crude stone tools. Watch how slowly things change. A mere 30,000 years ago, Cro-Magnon in the south of France had about 100 or 150 of these exquisite pressure flake tools. A mere 28,000 years after that is Mesopotamia with needles and chariots.
هناك شيء مثير للاهتمام حول الحقيقة - بالطبع، اخترعنا الكتابة، وهي قصة رائعة - بمجرد أن يكون لديك لوح طيني، فإن ذلك يستدعي الأداة التي تكملها. أنت بحاجة إلى قلم. لذا فإن الأدوات تصنع منافذ للأدوات الجديدة والوظائف الجديدة. كسب الكتبة لقمة العيش لفترة طويلة. ها نحن في أواخر العصور الوسطى حتى الآن، وها نحن الآن. لدينا مليارات الأدوات من إبر الحياكة إلى المحطات الفضائية. هناك دائمًا متاخمة ممكنة. بمجرد أن تصنع قوسًا، يصبح القوس والنشاب في المنطقة المتاخمة ممكنًا.
There’s something interesting about the fact -- of course, we invented writing, which is a wonderful story -- once you have a clay tablet, it calls forth the tool that's its complement. You need a stylus. So tools make niches for new tools and for new jobs. Scribes earned a living for quite a while. This is us in the late Middle Ages to now, and this is us now. We have billions of tools ranging from knitting needles to the space station. There's always an adjacent possible. Once you've made a bow, a crossbow is in the adjacent possible.
النمط الذي رأيناه في الكمبري، لفترة طويلة لم يحدث شيء ثم انفجار، هنا الآن. هذا هو حجم الموائل البشرية في آخر 300,000 سنة. الخط الأفقي هو الوقت قبل الحاضر، والخط الرأسي كلوغاريتم لأحجام المستوطنات. لم يحدث شيء لمدة 290,000 سنوات ثم انفجرت صعودًا. شاهدوا هذا، نفس الشيء ينطبق على الناتج المحلي الإجمالي. كان الناتج المحلي الإجمالي ثابتًا منذ عهد المسيح. في الواقع، على مدى 100,000 سنة الماضية. ارتفع الناتج المحلي الإجمالي في القرنين الماضيين. إرتفاعًا عموديًا الآن. إنّها رائعة نحن ننتشل الملايين من الفقر. والنظرية تفسر ذلك. إنه نفس التأخير والانفجار، وها هو. نبدأ في صنع أشياء أكثر تعقيدًا، وبيعها، ونحقق ربحًا.
The pattern that we saw in the Cambrian, of a long period nothing happening and then a burst, is here right now. This is the size of human habitats in the last 300,000 years. The horizontal line is time before present, and the vertical line as the logarithm of sizes of settlements. Nothing happened for 290,000 years then it burst upward. Watch this, the same thing is true of GDP. GDP was flat since the time of Christ. In fact, for the last 100,000 years. GDP burst up in the last two centuries. It's going up vertically now. It's wonderful. We're lifting millions from poverty. And the theory explains it. It's the same delay and burst, and there it is. We start making more complex things, selling them, and we make a profit.
هناك ميزة أخرى لكل هذا، أكثر مما ساعيش في حياتي لأراها، أبلغ من العمر 83 عامًا. ولدت عام 1939. تمامًا مثل الانفجار الكمبري، شاهدوا عدد الأشياء التي ظهرت إلى الوجود طوال حياتي. لم يكن لدينا أي مروحيات، لم يكن لدينا تلفاز لقد استمعت إلى “ذا لون رانجر“، والذي ربما تعرفونه، على الراديو، الساعة السادسة ليلاً. لم يكن لدينا... أجهزة الكمبيوتر، لم يكن لدينا مواد بلاستيكية، والتي هي الآن في جميع أنحاء الكوكب. لم يكن لدينا ميكروويف، ولم يكن لدينا ليزر. انظروا إلى عدد الأشياء التي ظهرت إلى الوجود في عمر واحد يبلغ 83 عاما. لم يحدث الكثير قبل 50,000 عام في 83 عامًا. إذن ما الذي يحدث؟
There's another feature of all of this that I've lived in my lifetime, I'm 83. I was born in 1939. Just like the Cambrian explosion, watch the number of things that have come into existence in my lifetime. We didn't have any helicopters, we didn't have television. I listened to “The Lone Ranger,” which maybe you know, on radio, six o'clock at night. We didn't have ... computers, we didn't have plastics, which are now all over the planet. We didn't have microwaves, we didn't have lasers. Look at the number of things that came into existence in one lifetime of 83 years. Not much happened 50,000 years ago in 83 years. So what's going on?
عملية تاب لها الخاصية التالية. في كل مرة تصنع شيئًا جديدًا يتم اقتطاع وقت انتظار الشيء الجديد التالي إلى النصف. ألف سنة، 500 سنة، 250، سنة، ستة أشهر، ثلاثة أشهر، سنحصل على تسارع كبير. هذا ما نحن عليه. إذن هذا هو تاب. ومشاهدة هذا الشيء يرتفع لأعلى. هذا كل شيء. هذا الانفجار هو الكمبري، وهو ما نحن فيه الآن.
The TAP process has the following property. Every time you make something new, the waiting time for the next new thing is cut in half. A thousand years, 500 years, 250, a year, six months, three months, we're going to get a great acceleration. We are. So this is TAP. And watch that thing explode upward. That's it. That explosion is the Cambrian, and it's where we are now.
وما يميز الأنثروبوسين التوقعات التي تصعد لأعلى الآن في كل مكان. هذا ينتهي قبل 25 عامًا. نحن بحاجة إلى إيجاد أفضل متاخمة ممكنة. نحن في حالة هياج علي الكوكب، والأمل في التربة.
And the signatures of the Anthropocene are exploding upward, now all over the place. This ends 25 years ago. We need to find a better adjacent possible. We're rampaging over the planet, and the hope is in soils.
لذلك سأتحدث لفترة وجيزة عن السماد. هناك سماد جيد جدًا، هذا الآن مهم للغاية. السماد الجيد هو سماد جونسون سو. استخدام أقل للأراضي، عدد أقل من تدهور... من غاباتنا، عدد أقل من أحداث الانقراض، عدد أقل من الأوبئة. حسنا، دعونا نتخلص من الأسمدة. وأهم نقطة سأأخذها بعين الاعتبار هي -- هذه أخبار سيئة حقًا وأخبار جيدة.
So I'm going to talk briefly about compost. There are very fine compost, this is now terribly important. A very good compost is the Johnson-Su compost. Less land use, fewer degradations of ... of our forests, fewer extinction events, fewer pandemics. Well, let's get rid of fertilizer. And the most important point I'm going to take is -- This is really bad news and good news.
في العام الماضي تسببنا في انبعاث 40.5 مليار طن من ثاني أكسيد الكربون. علينا أن نجد طريقة لحل ذلك، ويمكننا ذلك. يمكننا أخذ سماد جونسون سو هذا وتزويد المناظر الطبيعية به. لكن الأهم من ذلك، يمكننا العثور على مجتمعات بكتيرية فطرية جيدة ويمكننا تغطية البذور بها وبيع البذور حول الكوكب، أو يمكننا ملء الفحم الحيوي ويمكننا استخدام الفحم الحيوي لنقلها عبر الكوكب. الأكثر فائدة، يمكننا أن نأخذ مجتمع بكتيري فطري جيد حقًا، وضعها في الفحم الحيوي أو مصفوفة أخرى، خلطه في الأسمدة، واستخدام هذا السماد في جميع انحاء الكوكب. سأنهي خطابي فقط بما يلي.
Last year we emitted 40.5 billion tons of carbon dioxide. We have to find a way of solving it, and we can. We can take this Johnson-Su compost and get it out across the landscape. But more fundamentally, we can find good fungal bacterial communities and we can coat seeds with it and sell the seeds around the planet, or we can fill biochar and we can use biochar to get her across the planet. Most usefully, we can take a really good fungal bacterial community, put it into biochar or some other matrix, mix it into fertilizer, and get that fertilizer out across the planet. I'm going to just end with the following.
المجتمعات البكتيرية الفطرية هي بالضبط شيء يمكن أن يخلق احتمالات جديدة متاخمة، التي يمكن أن تخرج بحلول لمشاكل التربة. الخبر السار هو أنه يمكننا القيام بذلك الآن. الكوكب يحترق. نحن من الطبيعة سيداتي سادتي نحن لسنا فوق الطبيعة.
Fungal bacterial communities are precisely something that can create novel adjacent possibles, that can bubble forth with solutions to soil problems. The good news is we can do it now. The planet's on fire. We are of nature, ladies and gentlemen, we're not above nature.
شكراً لكم،
Thank you.
(تصفيق)
(Applause)