In the city of Alexandria in 415 CE, the bishop and the governor were in a fight. It started with a disagreement over the behavior of a militia of monks, and ended with an accusation of witchcraft leveled against one of the most powerful figures in the city.
בעיר אלכסנדריה בשנת 415 לספירה, הבישוף והמושל היו מסוכסכים. זה החל באי הסכמה על התנהגות של מליציה של נזירים, והסתיים בהאשמה בכישוף שהועלתה כנגד אחת הדמויות החזקות ביותר בעיר.
Hypatia of Alexandria was a prominent mathematician, philosopher, and advisor to the city’s leaders. In the centuries since she lived, the details of her life have been the subject of much dispute and have taken on an almost mythical status. But while none of Hypatia’s own writings survive, her contemporaries’ and students’ accounts of her work and life paint a picture of the qualities that made her renowned as a scholar, beloved as a teacher, and ultimately led to her downfall.
היפאתיה מאלכסנדריה היתה מתמטיקאית בולטת, פילוסופית, ויועצת למנהיגי העיר. במאות השנים מאז שחיה, פרטי חייה היו נושא לויכוח עמוק וקיבלו מימד אגדי כמעט. אבל בעוד שאף אחד מכתביה של היפאתיה עצמה לא שרד, הדיווחים של בני דורה ושל תלמידיה אודות חייה ועבודתה משרטטים תמונה של התכונות שהפכו אותה למשכילה בעלת שם, ולמורה אהובה, ולבסוף הובילו לנפילתה.
Hypatia was born around 355 in Alexandria, then part of the Egyptian province of the Eastern Roman Empire, and an intellectual center. Her father Theon was an accomplished Greek mathematician and astronomer; her mother is unknown. Hypatia was likely an only child, and Theon educated her himself. By adulthood, she had surpassed her father in both mathematics and philosophy, becoming the city’s foremost scholar and taking over his position at the head of the Platonic school, similar to a modern university. She refined scientific instruments, wrote math textbooks, and developed a more efficient method of long division.
היפאתיה נולדה בסביבות שנת 355 באלכסנדריה, אז חלק מהפרובינציה המצרית של האימפריה הרומית המזרחית, ומרכז אינטלקטואלי. אביה ת'און היה מתמטיקאי יווני ואסטרונום מוכשר; אמה לא ידועה. היפאתיה היתה כנראה ילדה יחידה, ות'און חינך אותה בעצמו. בבגרותה כבר התעלתה על אביה במתמטיקה ובפילוסופיה, הפכה למשכילה המפורסמת ביותר בעיר ותפסה את משרתו בראש האסכולה האפלטונית, שדומה לאוניברסיטה מודרנית. היא שכללה כלים מדעים, כתבה ספרי לימוד במתמטיקה, ופיתחה שיטה יעילה יותר לחילוק ארוך.
But perhaps her most significant contributions to intellectual life in Alexandria came through her teaching.
אבל אולי התרומה החשובה ביותר שלה לחיים האינטלקטואליים באלכסנדריה נוצרה כתוצאה מההוראה שלה.
The philosophy Hypatia taught drew from the legacy of Plato and Aristotle, as well as the mystical philosopher Plotinus and the mathematician Pythagoras. The convergence of these influences merged to form a school called Neoplatonism. For the Neoplatonists, mathematics had a spiritual aspect, divided among the four branches of arithmetic, geometry, astronomy and music. These subjects were not studied merely for the sake of curiosity or practical utility, but because they authenticated the belief that numbers were the sacred language of the universe. In the repeated patterns of algebraic formulas and geometric shapes, the orbits of the planets, and the harmonious intervals of musical tones, the Neoplatonists saw a rational cosmic force at work. Students delved into this ordered mathematical world to achieve higher unity with this force, known as “the One.”
הפילוסופיה שהיפאתיה לימדה שאבה מהמסורת של אפלטון ואריסטו, כמו גם הפילוסוף המיסטי פלוטינוס והמתמטיקאי פיתגורס. המיזוג של ההשפעות האלו השתלב ליצירת אסכולה שנקראה נאופלטוניזם. עבור הנאופלטוניסט, למתמטיקה יש אספקט רוחני, שמחולק בין ארבעת הענפים: אריתמטיקה, גיאומטריה, אסטרונומיה ומוסיקה. נושאים אלו לא נלמדו רק לשם הסקרנות או ככלי שימושי, אלא משום שהם אימתו את האמונה שמספרים הם השפה המקודשת של היקום. בתבניות החוזרות של נוסחאות אלגבריות ושל צורות גיאומטריות, במסלולי הכוכבים ובמרווחים ההרמוניים של צלילים מוסיקליים, הנאופלטוניסטים ראו כח קוסמי רציונלי בפעולה. התלמידים התעמקו לתוך העולם המתמטי המסודר הזה כדי להשיג אחדות גבוהה יותר עם הכח המכונה "האחד".
While Hypatia was considered pagan— a term for traditional Roman belief before Christianity— she worshipped no particular deity or deities, and her ideas could be applied alongside multiple religious viewpoints. Jewish and Christian as well as pagan students travelled from the farthest reaches of the empire to study with her. The nonpartisan environment Hypatia fostered, where all students could feel comfortable, was especially remarkable given the religious and political turmoil that was fracturing the city of Alexandria at the time.
בעוד שהיפאתיה נחשבה לפגאנית -- מונח המתאר את האמונה הרומית המסורתית לפני הנצרות -- היא לא סגדה לאל או לאלים ספציפיים, ואת הרעיונות שלה אפשר היה ליישם לצד נקודות השקפה דתיות רבות. יהודים ונוצרים כמו גם סטודנטים פגאנים הגיעו מכל קצוות האימפריה כדי ללמוד איתה. הסביבה הלא מפלגת שהיפאתיה טיפחה, שבה כל התלמידים יכלו להרגיש בנוח, היתה ראויה לציון במיוחד על רקע המערבולת הדתית והפוליטית ששיסעה את העיר אלכסנדריה באותה עת.
Christianity had recently become the Empire’s state religion. The local archbishop Cyril had steadily gained political power, commanding zealous militias of Christian monks to destroy pagan temples and harass the Jewish population. In doing so, he encroached on the secular authority of the Roman governor Orestes, himself a moderate Christian, leading to a bitter public feud between the two men.
הנצרות הפכה לאחרונה לדת המדינה באימפריה. הארכיבישוף המקומי סיריל צבר בקביעות כח פוליטי, ופקד על מליציות קנאיות של נזירים נוצרים להרוס מסגדים פגאנים ולהטריד את האוכלוסיה היהודית. בעשותו זאת, הוא כירסם בסמכותו החילונית של המושל הרומאי אורסטס, בעצמו נוצרי מתון, מה שהוביל לעימות פומבי מר בין שני האנשים.
Because she was seen as a wise and impartial figure, governor Orestes consulted Hypatia, who advised him to act with fairness and restraint. But when a group of Cyril’s monks incited a riot, badly injuring Orestes in the process, he had their leader tortured to death. Cyril and his followers blamed Hypatia, accusing her of witchcraft to turn Orestes against Christianity. In March 415, as Hypatia was traveling through the city, the bishop’s militia of monks dragged her from her carriage and brutally murdered and dismembered her.
לאור העובדה שהיא נתפסה כדמות חכמה ונטולת פניות, המושל אורסטס התייעץ עם היפאתיה, שייעצה לו לנהוג בהוגנות ובאיפוק. אבל כשקבוצה מנזיריו של סיריל עוררה התפרעות, ופצעה קשות את אורסטס במהלכו, הוא עינה את המנהיג שלהם למוות. סיריל ומעריציו האשימו את היפאתיה בכישוף שהסית את אורסטס נגד הנצרות. במרץ 415, כשהיפאתיה נסעה ברחבי העיר, מליצית הנזירים של הבישוף גררה אותה מהכרכרה רצחה אותה בברוטליות וביתרה את גופתה.
Hypatia’s death was a turning point in the politics of Alexandria. In the wake of her murder, other philosophers in the Greek and Roman tradition fled, and the city’s role as a center of learning declined. In a very real way, the spirit of inquisition, openness, and fairness she fostered died with her.
מותה של היפאתיה היה נקודת מפנה בפוליטיקה של אלכסנדריה. בעקבות הרצח שלה, פילוסופים אחרים מהמסורת היוונית והרומית נמלטו, ותפקידה של העיר כמרכז למידה דעך. בדרך ממשית מאד, רוח הסקרנות, הפתיחות וההוגנות שהיא טיפחה מתה יחד עימה.