I want to give you a new perspective. That sounds grandiose, and it is. I left Ireland yesterday morning. I traveled from Dublin to New York independently. But the design of an airport, plane and terminal offers little independence when you're 105 and a half centimeters tall. For Americans, that's 3' 5". I was whisked through the airport by airline assistants in a wheelchair. Now, I don't need to use a wheelchair, but the design of an airport and its lack of accessibility means that it's my only way to get through. With my carry-on bag between my feet, I was wheeled through security, preclearance and I arrived at my boarding gate.
Size yeni bir bakış açısı kazandırmak istiyorum. Kulağa hoş geliyor. Öyle de. Dün sabah İrlanda'dan ayrıldım. Dublin'den New York'a seyahat ettim, tek başıma, bağımsız. Ama havaalanının, uçağın ve terminalin tasarımı, 105,5 cm isen sana çok az bağımsızlık sunuyor. Amerikalılar için bu 3' 5" oluyor. Havaalanında tekerlekli sandalyeyle taşındım. Tekerlekli sandalyeye ihtiyacım yok, ama havaalanının tasarımı ve ulaşılabilirlikteki eksikliği bunun benim için tek yol olması demek. Ayaklarımın arasında kabin çantamla, güvenlik ve ön kontrolden tekerlekli sandalyede geçirildim ve biniş kapısına ulaştım.
I use the accessibility services in the airport because most of the terminal is just not designed with me in mind. Take security, for example. I'm not strong enough to lift my carry-on bag from the ground to the carousel. I stand at eye level with it. And those who work in that space for safety purposes cannot help me and cannot do it for me. Design inhibits my autonomy and my independence. But traveling at this size, it isn't all bad. The leg room in economy is like business class.
Havaalanındaki erişilebilirlik hizmetlerini kullanıyorum çünkü terminallerin çoğunu beni düşünerek tasarlamıyorlar. Güvenliği düşünelim mesela. Kabin çantamı yerden alıp banda koyacak kadar güçlü değilim ben. Bant göz hizamda kalıyor. Ve orada güvenlikte çalışanlar, bana yardım edemez ve çantamı benim için banda koyamazlar. Tasarım, özgürlüğümü ve bağımsızlığımı engelliyor. Ama bu boyla seyahat etmek hep de kötü değil. Ekonomi sınıfında bacak mesafesi businesstaki kadar.
(Laughter)
(Kahkaha)
I often forget that I'm a little person. It's the physical environment and society that remind me. Using a public bathroom is an excruciating experience. I walk into the cubicle but I can't reach the lock on the door. I'm creative and resilient. I look around and see if there's a bin that I can turn upside down. Is it safe? Not really. Is it hygienic and sanitary? Definitely not. But the alternative is much worse. If that doesn't work, I use my phone. It gives me an additional four- to six-inch reach, and I try to jam the lock closed with my iPhone. Now, I imagine that's not what Jony Ive had in mind when he designed the iPhone, but it works. The alternative is that I approach a stranger. I apologize profusely and I ask them to stand guard outside my cubicle door. They do and I emerge grateful but absolutely mortified, and hope that they didn't notice that I left the bathroom without washing my hands. I carry hand sanitizer with me every single day because the sink, soap dispenser, hand dryer and mirror are all out of my reach.
Sık sık kısa boylu olduğumu unutuyorum. Bana bunu hatırlatan, fiziksel çevre ve toplum. Halka açık tuvaleti kullanmak tam bir işkence. Kabine giriyorum, ama kapının kilidine yetişemiyorum. Yaratıcı ve güçlüyüm. Ters çevirebileceğim bir çöp kutusu var mı diye bakınırım. Güvenli mi? Pek sayılmaz. Hijyenik ve temiz mi? Kesinlikle değil. Ama diğer seçenek daha kötü. Bu işe yaramazsa, telefonumu kullanıyorum. 10-15 cm daha kazandırıyor kapıya ulaşmam için ve iPhone'umla kilidi çevirmeye çalışıyorum. Jony Ive iPhone'u tasarlarken bunu düşündüğünü sanmıyorum ama işe yarıyor. Diğer seçenek, bir yabancıdan yardım istemek. Bolca özür dileyip, kabinin kapısında beklemelerini rica ediyorum. Bekliyorlar da ben de minnet duyuyorum ama inanılmaz utanıyorum da ve umuyorum ki ellerimi yıkamadığımı fark etmesinler. Yanımda hep dezenfektan el temizleyici taşıyorum çünkü lavabo, sabun, el kurutma makinesi ve ayna boyumdan yüksekte.
Now, the accessible bathroom is somewhat of an option. In this space, I can reach the lock on the door, the sink, the soap dispenser, the hand dryer and the mirror. Yet, I cannot use the toilet. It is deliberately designed higher so that wheelchair users can transfer across with ease. This is a wonderful and necessary innovation, but in the design world, when we describe a new project or idea as accessible, what does that mean? Who is it accessible to? And whose needs are not being accommodated for?
Engelli tuvaleti belki bir seçenek olabilir. Orada kapı kilidine, lavaboya, sabuna, el kurutma makinesine ve aynaya ulaşabiliyorum. Ancak, tuvaleti kullanamıyorum. Kasıtlı olarak daha yüksekte tasarlanmış böylece tekerlekli sandalyedekiler kolayca kullanabilsin. Bu mükemmel ve gerekli bir yenilik, ama tasarım dünyasında, bir projeye, ya da fikre erişilebilir dediğimizde, bu, ne anlama geliyor? Kim için erişilebilir? Kimin ihtiyaçlarını karşılamaya yetmiyor?
Now, the bathroom is an example of where design impinges upon my dignity, but the physical environment impacts upon me in much more casual ways too, something as simple as ordering a cup of coffee. Now, I'll admit it. I drink far too much coffee. My order is a skinny vanilla latte, but I'm trying to wean myself off the syrup. But the coffee shop, it's not designed well, at least not for me. Queuing, I'm standing beside the pastry cabinet and the barista calls for the next order. "Next, please!" they shout. They can't see me. The person next to me in the queue points to my existence and everyone is embarrassed. I order as quick as I can and I move along to collect my coffee. Now, think just for a second. Where do they put it? Up high and without a lid. Reaching up to collect a coffee that I have paid for is an incredibly dangerous experience.
Tuvalet, tasarımın onurumu kırdığına bir örnek, ama fiziksel çevre de daha sıradan yollarla üzerimde etki yapıyor, kahve sipariş etmek gibi sıradan bir şey mesela. İtiraf etmeliyim. Ben çok fazla kahve içerim. Siparişim bellidir, vanilyalı skinny latte aromayı kesmeye çalışıyorum ama. Ama kafe, iyi tasarlanmamış, en azından benim için. yiyecek vitrininin yanında sırada bekliyorum ve barista, bir sonraki sipariş için sesleniyor, "Sıradaki lütfen!" Beni göremiyorlar. Sırada yanımdaki kişi parmağıyla beni işaret ediyor ve herkes mahçup oluyor. Olabildiğince hızlı siparişimi verip kahvemi almak için ilerliyorum. Şimdi bir düşünün. Bardağı nereye koyuyorlar? Yükseğe ve kapaksız. Parasını ödediğim kahveyi almak için uzanmak, inanılmaz tehlikeli bi şey haline geliyor.
But design also impinges on the clothes that I want to wear. I want garments that reflect my personality. It's difficult to find in the childrenswear department. And often womenswear requires far too many alterations. I want shoes that affect my maturity, professionalism and sophistication. Instead, I'm offered sneakers with Velcro straps and light-up shoes. Now, I'm not totally opposed to light-up shoes.
Tasarım, giymek istediğim kıyafetlere de engel oluşturyor. Kişiliğimi yansıtan şeyler giymek istiyorum. Bunu, mağazaların çocuk reyonunda bulmak zor. Kadın giyimindekiler de çok fazla terzi işi gerektiriyor. Olgunluğumu, profesyonelliğimi, çok yönlülüğümü gösteren ayakkabı istiyorum. Yerine, cırt cırtlı, ışıklı spor ayakkabı sunuluyor bana. Yanlış anlamayın, ışıklı ayakkabılara tamamen karşı değilim.
(Laughter)
(Kahkaha)
But design also impacts on such simple things, like sitting on a chair. I cannot go from a standing to a seating position with grace. Due to the standards of design heights of chairs, I have to crawl on my hands and knees just to get on top of it, whilst also being conscious that it might tip over at any stage.
Ama tasarım, basit şeyleri de etkiliyor, mesela sandalyede oturmak. Ayakta durmaktan oturma pozisyonuna rahatça geçemiyorum. Sandalyelerin tasarımındaki yükseklik standardı nedeniyle, ellerim ve dizlerimi kullanmak zorundayım sadece sandalyeye çıkabilmek için, aynı zamanda da her an devrilebileceği aklımda.
But whilst design impacts on me whether it's a chair, a bathroom, a coffee shop, or clothes, I rely on and benefit from the kindness of strangers. But not everybody is so nice. I'm reminded that I'm a little person when a stranger points, stares, laughs, calls me a name, or takes a photograph of me. This happens almost every day. With the rise of social media, it has given me an opportunity and a platform to have a voice as a blogger and as an activist, but it has also made me nervous that I might become a meme or a viral sensation, all without my consent.
Tasarım beni etkilerken, sandalye, tuvalet, kafe olsun, kıyafet olsun yabancıların anlayışına bel bağlıyorum ve ondan faydalanıyorum. Ama herkes çok iyi değil. Kısa boylu olduğumu, yabancı biri beni işaret ettiğine, uzun uzun baktığında, güldüğünde, bana isim taktiğında ya da fotoğrafımı çektiğinde hatırlıyorum. Bu, neredeyse her gün oluyor. Sosyal medyanın yaygınlaşması, blog yazarı ve aktivist olarak sesimi duyurabileceğim bir platform ve fırsat sunuyor fakat aynı zamanda da endişelendiriyor, ya komik bir resme ya da viral bir gönderiye iznim olmadan malzeme olursam?
So let's take a moment right now to make something very clear. The word "midget" is a slur. It evolved from PT Barnum's era of circuses and freak shows. Society has evolved. So should our vocabulary. Language is a powerful tool. It does not just name our society. It shapes it.
Şimdi durup bir düşünelim ve bir şeyi netleştirelim. "Cüce" aşağılayıcı bir söylem. P.T. Barnum döneminin sirkleri ve ucube gösterilerinden kalma bir tabir. Toplum değişip gelişiyor. Kelimelerimiz de değişmeli. Dil, güçlü bir araç. Yalnızca toplumu adlandırmıyor. Onu şekillendiriyor.
I am incredibly proud to be a little person, to have inherited the condition of achondroplasia. But I am most proud to be Sinead. Achondroplasia is the most common form of dwarfism. Achondroplasia translates as "without cartilage formation." I have short limbs and achondroplastic facial features, my forehead and my nose. My arms do not straighten fully, but I can lick my elbow. I'm not showing you that one. Achondroplasia occurs in approximately one in every 20,000 births. 80 percent of little people are born to two average-height parents. That means that anybody in this room could have a child with achondroplasia. Yet, I inherited my condition from my dad. I'd like to show you a photo of my family. My mother is average height, my father is a little person and I am the eldest of five children. I have three sisters and one brother. They are all average height. I am incredibly fortunate to have been born into a family that cultivated my curiosity and my tenacity, that protected me from the unkindness and ignorance of strangers and that armed me with the resilience, creativity and confidence that I needed to survive and manipulate the physical environment and society. If I was to pinpoint any reason why I am successful, it is because I was and I am a loved child, now, a loved child with a lot of sass and sarcasm, but a loved child nonetheless.
Ben, kısa boylu olmaktan inanılmaz gurur duyuyorum, genlerimde akondroplaziyi taşımaktan gurur duyuyorum. Ama en çok da Sinead olmaktan gurur duyuyorum. Akondroplazi cüceliğin en yaygın tipi. "Kıkırdak oluşumu olmayan" olarak çevrilir. Kol ve bacaklarım kısa ve akondroplazi yüz özelliklerine sahibim, alnım ve burnum. Kollarımı tamamen açamıyorum ama dirseğimi yalayabiliyorum. Hiç heveslenmeyin ama. Akondroplazi neredeyse her 20.000 doğumdan birinde görülüyor. Kısa boylu insanların %80'inin anne-babası ortalama boyda. Bu da demek oluyor ki, bu odadaki herkes akondroplazili çocuk sahibi olabilir. Benimkisi babamın genlerinden geliyor. Ailemin bir fotoğrafını göstermek istiyorum. Annem ortalama bir boyda, babam kısa boylu ve ben 5 kardeşin en büyüğüyüm. 3 kız kardeşim bir de erkek kardeşim var. Hepsinin boyu ortalama uzunlukta. Ben böyle bir ailede dünyaya geldiğim için çok şanslıyım, beni keşfetmeye ve azimli olmaya iten bir ailem var, bu da beni yabancıların kabalığından ve cehaletinden korudu ve fiziksel çevre ve toplumda var olabilmem ve idare edebilmem için gereken güç, yaratıcılık ve özgüven sahibi olmamı sağladı. Neden başarılı olduğumu sorarsanız, sevgiyle büyütülmüş bir çocuk olduğumdan; biraz şımarık ve alaycı bir çocuk ama gene de sevilen bir çocuk.
In giving you an insight into who I am today I wanted to offer you a new perspective. I wanted to challenge the idea that design is but a tool to create function and beauty. Design greatly impacts upon people's lives, all lives. Design is a way in which we can feel included in the world, but it is also a way in which we can uphold a person's dignity and their human rights. Design can also inflict vulnerability on a group whose needs aren't considered.
Bugün beni ben yapan şeylere dair fikir vererek yeni bir bakış açısı sunmak istedim. Tasarımın işlev ve güzellik yaratmaktan başka amacı olmaması fikrine meydan okumak istedim. Tasarım, insanların hayatında çok büyük etki yaratıyor, tüm hayatlarda. Tasarım, dünyada dahil edildiğimizi hissetmenin bir yolu ama aynı zamanda bir kişinin onurunu, insan haklarını koruyabilmenin de bir yolu. Tasarım, ihtiyaçları dikkate alınmayanları güçsüz hale getirebilir.
So today, I want your perceptions challenged. Who are we not designing for? How can we amplify their voices and their experiences? What is the next step? Design is an enormous privilege, but it is a bigger responsibility. I want you to open your eyes.
Bugün, bakış açınızı zorlamanızı istiyorum. Kimler için tasarım yapmıyoruz? Seslerini ve deneyimlerini nasıl duyurabliliriz? Bir sonraki adım ne? Tasarım, çok büyük bir ayrıcalık ama daha da önemlisi büyük bir sorumluluk. Gözünüzü açmanızı istiyorum.
Thank you so much.
Çok teşekkür ederim.
(Applause)
(Alkış)