I want to give you a new perspective. That sounds grandiose, and it is. I left Ireland yesterday morning. I traveled from Dublin to New York independently. But the design of an airport, plane and terminal offers little independence when you're 105 and a half centimeters tall. For Americans, that's 3' 5". I was whisked through the airport by airline assistants in a wheelchair. Now, I don't need to use a wheelchair, but the design of an airport and its lack of accessibility means that it's my only way to get through. With my carry-on bag between my feet, I was wheeled through security, preclearance and I arrived at my boarding gate.
Я хочу показать вам жизнь с нового ракурса. Звучит грандиозно, и так оно и есть. Я уехала из Ирландии вчера утром. Путешествие из Дублина в Нью-Йорк я проделала сама. Но дизайн аэропорта, самолёта и терминала предлагают мало возможностей для независимости, когда ты ростом 105,5 см. Поясню для американцев: это 3 фута 5 дюймов. Сотрудник авиакомпании быстро провёз меня по аэропорту в инвалидной коляске. Мне не нужна инвалидная коляска, но сам дизайн аэропорта и то, что в нём не хватает доступности, означают, что это мой единственный способ пробраться через него. C ручной кладью, зажатой между моих ног, меня провезли на кресле через службу безопасности, предполётный досмотр, и я прибыла к выходу на посадку.
I use the accessibility services in the airport because most of the terminal is just not designed with me in mind. Take security, for example. I'm not strong enough to lift my carry-on bag from the ground to the carousel. I stand at eye level with it. And those who work in that space for safety purposes cannot help me and cannot do it for me. Design inhibits my autonomy and my independence. But traveling at this size, it isn't all bad. The leg room in economy is like business class.
Я пользовалась услугами для маломобильных пассажиров, потому что большая часть терминала создана просто без учёта меня. Возьмите, к примеру, службу безопасности. Я недостаточно сильна, чтобы поднять мою ручную кладь с пола на карусель для багажа. Она находится на уровне моих глаз. А те, кто там работает, в целях безопасности не могут помочь мне и не могут сделать это за меня. Этот дизайн препятствует моей автономности и моей самостоятельности. Но не всё так плохо, когда путешествуешь с таким ростом. Пространство для ног в эконом-классе прямо как бизнес-класс.
(Laughter)
(Смех)
I often forget that I'm a little person. It's the physical environment and society that remind me. Using a public bathroom is an excruciating experience. I walk into the cubicle but I can't reach the lock on the door. I'm creative and resilient. I look around and see if there's a bin that I can turn upside down. Is it safe? Not really. Is it hygienic and sanitary? Definitely not. But the alternative is much worse. If that doesn't work, I use my phone. It gives me an additional four- to six-inch reach, and I try to jam the lock closed with my iPhone. Now, I imagine that's not what Jony Ive had in mind when he designed the iPhone, but it works. The alternative is that I approach a stranger. I apologize profusely and I ask them to stand guard outside my cubicle door. They do and I emerge grateful but absolutely mortified, and hope that they didn't notice that I left the bathroom without washing my hands. I carry hand sanitizer with me every single day because the sink, soap dispenser, hand dryer and mirror are all out of my reach.
Я часто забываю, что я маленького роста. Физическая среда и общество — вот они напоминают мне об этом. Для меня мучительно пользоваться общественным туалетом. Я захожу в кабинку, но не могу достать до защёлки на двери. Но я не унываю и подхожу к делу изобретательно. Я осматриваюсь в поисках урны, которую я могу перевернуть. Безопасно ли это? Не очень. Гигиенично ли это? Определённо нет. Но альтернатива ещё хуже. Если это не срабатывает, я использую мой мобильный. Он даёт мне дополнительные 10–15 см, чтобы дотянуться, и я пытаюсь защёлкнуть замок своим айфоном. Я допускаю, что не об этом Джонатан Айв думал, когда создавал дизайн айфона, но это работает. Другой вариант — я подхожу к незнакомому человеку, сильно извиняюсь и прошу его стоять на страже дверей моей кабинки. Они это делают, и я появляюсь оттуда с благодарностью, но это ужасающе унизительно для меня, и я надеюсь, что они не заметили, что я вышла из туалета, не помыв руки. Каждый божий день я ношу с собой антисептик для рук, потому что раковина, дозатор для мыла, сушилка для рук и зеркало — все находятся вне моей досягаемости.
Now, the accessible bathroom is somewhat of an option. In this space, I can reach the lock on the door, the sink, the soap dispenser, the hand dryer and the mirror. Yet, I cannot use the toilet. It is deliberately designed higher so that wheelchair users can transfer across with ease. This is a wonderful and necessary innovation, but in the design world, when we describe a new project or idea as accessible, what does that mean? Who is it accessible to? And whose needs are not being accommodated for?
Туалет, доступный для инвалидов, — это вариант для меня. В этом месте я могу достать и до защёлки на двери, и до раковины, до дозатора мыла, до сушилки для рук и до зеркала. Но я всё ещё не могу использовать туалет. Он специально сконструирован повыше, чтобы люди в колясках могли с лёгкостью пересесть на него. Это замечательная и нужная инновация, но когда в мире дизайна мы описываем новый проект или идею как доступные, что это значит? Для кого они доступные? И для чьих нужд их нельзя приспособить?
Now, the bathroom is an example of where design impinges upon my dignity, but the physical environment impacts upon me in much more casual ways too, something as simple as ordering a cup of coffee. Now, I'll admit it. I drink far too much coffee. My order is a skinny vanilla latte, but I'm trying to wean myself off the syrup. But the coffee shop, it's not designed well, at least not for me. Queuing, I'm standing beside the pastry cabinet and the barista calls for the next order. "Next, please!" they shout. They can't see me. The person next to me in the queue points to my existence and everyone is embarrassed. I order as quick as I can and I move along to collect my coffee. Now, think just for a second. Where do they put it? Up high and without a lid. Reaching up to collect a coffee that I have paid for is an incredibly dangerous experience.
Туалет — это лишь один пример, когда дизайн покушается на моё чувство собственного достоинства, но я ощущаю влияние физической среды и в более обыденных вещах, например, в чём-то таком простом, как заказать чашку кофе. Я должна это признать, я пью слишком много кофе. Обычно я прошу ванильный латте с обезжиренным молоком, но я пытаюсь отучить себя от сиропа в придачу. Но кофейня недостаточно хорошо спроектирована, по крайней мере, для меня. Я стою в очереди рядом с витриной с выпечкой и бариста просит следующий заказ. Они все кричат: «Следующий, пожалуйста!» Они не могут меня увидеть. Человек рядом со мной указывает на существование меня, и все очень смущаются. Я делаю заказ так быстро как могу и двигаюсь дальше, чтобы забрать кофе. Теперь просто задумайтесь на минуту. Куда они его ставят? Высоко, да ещё и без крышечки. Для меня невероятно опасно пытаться дотянуться до кофе, за который я заплатила.
But design also impinges on the clothes that I want to wear. I want garments that reflect my personality. It's difficult to find in the childrenswear department. And often womenswear requires far too many alterations. I want shoes that affect my maturity, professionalism and sophistication. Instead, I'm offered sneakers with Velcro straps and light-up shoes. Now, I'm not totally opposed to light-up shoes.
Ещё дизайн покушается на одежду, которую я хочу носить. Я хочу одежду, отражающую мою личность. Но такую довольно трудно найти в отделе детской одежды. А женская одежда часто требует слишком много переделок. Я хочу туфли, которые бы подчёркивали мои зрелость, профессионализм и ум. А вместо этого мне предлагают кроссовки на липучке и кеды с подсветкой. Не то чтобы я имела что-то против кед с подсветкой.
(Laughter)
(Смех)
But design also impacts on such simple things, like sitting on a chair. I cannot go from a standing to a seating position with grace. Due to the standards of design heights of chairs, I have to crawl on my hands and knees just to get on top of it, whilst also being conscious that it might tip over at any stage.
Но ещё дизайн влияет на простые вещи вроде того, как я сижу на стуле. Я не могу изящно перейти из состояния стоя в состояние сидя. Из-за стандартов высоты в дизайне стульев мне приходится лезть с помощью рук и ног, чтобы просто забраться на него, и всё это время осознавать, что он может перевернуться на любом этапе.
But whilst design impacts on me whether it's a chair, a bathroom, a coffee shop, or clothes, I rely on and benefit from the kindness of strangers. But not everybody is so nice. I'm reminded that I'm a little person when a stranger points, stares, laughs, calls me a name, or takes a photograph of me. This happens almost every day. With the rise of social media, it has given me an opportunity and a platform to have a voice as a blogger and as an activist, but it has also made me nervous that I might become a meme or a viral sensation, all without my consent.
Но хотя дизайн сильно влияет на меня, стул ли это, туалет ли, кофейня или одежда, я пользуюсь и полагаюсь на доброту незнакомцев. Но не все люди милы со мной. Мне напоминают, что я маленький человек, когда прохожий показывает на меня пальцем, глазеет, смеётся надо мной, обзывает меня или фотографирует меня. Это случается почти каждый день. С развитием соцсетей у меня появились возможность и платформа, чтобы обрести голос как блогеру и как активистке, но одновременно меня тревожит, что из-за них я могу стать мемом или вирусной сенсацией, и всё это без моего на то согласия.
So let's take a moment right now to make something very clear. The word "midget" is a slur. It evolved from PT Barnum's era of circuses and freak shows. Society has evolved. So should our vocabulary. Language is a powerful tool. It does not just name our society. It shapes it.
Так что давайте воспользуемся моментом и проясним кое-что. Слово «лилипут» — это оскорбление. Оно пошло с эпохи Ф.Т.Барнума, эпохи цирков и шоу уродов. Общество изменилось. И наш словарь это тоже должен сделать. Язык — это могущественный инструмент. Он не просто характеризует наше общество. Он формирует его.
I am incredibly proud to be a little person, to have inherited the condition of achondroplasia. But I am most proud to be Sinead. Achondroplasia is the most common form of dwarfism. Achondroplasia translates as "without cartilage formation." I have short limbs and achondroplastic facial features, my forehead and my nose. My arms do not straighten fully, but I can lick my elbow. I'm not showing you that one. Achondroplasia occurs in approximately one in every 20,000 births. 80 percent of little people are born to two average-height parents. That means that anybody in this room could have a child with achondroplasia. Yet, I inherited my condition from my dad. I'd like to show you a photo of my family. My mother is average height, my father is a little person and I am the eldest of five children. I have three sisters and one brother. They are all average height. I am incredibly fortunate to have been born into a family that cultivated my curiosity and my tenacity, that protected me from the unkindness and ignorance of strangers and that armed me with the resilience, creativity and confidence that I needed to survive and manipulate the physical environment and society. If I was to pinpoint any reason why I am successful, it is because I was and I am a loved child, now, a loved child with a lot of sass and sarcasm, but a loved child nonetheless.
Я невероятно горда тем, что я маленький человек, тем, что я унаследовала заболевание ахондроплазии. Но ещё больше я горда тем, что я Шинейд. Ахондроплазия — это наиболее распространённая форма карликовости. Ахондроплазия переводится как «без формирования хрящевой ткани». У меня короткие конечности и аходроплазические черты лица: лоб и нос. Я не могу полностью распрямить мои руки, но я могу лизнуть мой локоть. Но это я вам не покажу. Ахондроплазия встречается приблизительно у 1 из 20 000 новорождённых. 80% маленьких людей рождаются у родителей со средним ростом. Это означает, что у любого в этом зале может быть ребёнок с ахондроплазией. Хотя я унаследовала моё заболевание от папы. Я хочу показать вам фото моей семьи. Моя мама среднего роста, мой отец — маленький человек, а я старшая из пяти детей. У меня три сестры и брат. Они все среднего роста. Мне невероятно повезло, что я родилась в семье, поощрявшей моё любопытство и мою силу воли, защищавшей меня от грубости и невежества незнакомых людей, вооружившей меня стойкостью, изобретательностью и уверенностью в себе, которые были нужны мне, чтобы выжить и повлиять на физическую среду и общество. Если бы мне пришлось точно указать причину того, почему я успешна, то это только потому что я была, да и сейчас я — любимый ребёнок, только теперь я любимый ребёнок, полный дерзости и сарказма, но несмотря на это, любимый ребёнок.
In giving you an insight into who I am today I wanted to offer you a new perspective. I wanted to challenge the idea that design is but a tool to create function and beauty. Design greatly impacts upon people's lives, all lives. Design is a way in which we can feel included in the world, but it is also a way in which we can uphold a person's dignity and their human rights. Design can also inflict vulnerability on a group whose needs aren't considered.
Чтобы дать вам понимание того, что за человек я на сегодняшний день, я хотела показать вам жизнь с нового ракурса. Я хотела оспорить ту мысль, что дизайн — это инструмент только для создания функциональности и красоты. Дизайн имеет чрезвычайно сильное влияние на жизни людей, всех людей. Дизайн — это способ того, как мы можем почувствовать, что включены в этот мир, но ещё это способ для нас поддержать человеческое достоинство и права человека. К тому же дизайн может сделать уязвимой группу людей, чьи нужды не были учтены.
So today, I want your perceptions challenged. Who are we not designing for? How can we amplify their voices and their experiences? What is the next step? Design is an enormous privilege, but it is a bigger responsibility. I want you to open your eyes.
Поэтому сегодня я хочу оспорить ваше восприятие мира. На кого наш дизайн не рассчитан? Как мы можем сделать их голоса сильнее и передать их впечатления? Каков наш следующий шаг? Дизайн — это невероятная привилегия, но это ещё большая ответственность. Я хочу открыть ваши глаза на это.
Thank you so much.
Большое вам спасибо.
(Applause)
(Аплодисменты)