Dette er en menneskeskabt skov. Den kan brede sig over flere hektarer eller det kan passe ned på små steder, så lille som din baghave. Hver af disse skove er kun to år gammel. Jeg har selv en skov i min egen baghave. Den tiltrækker megen biodiversitet.
This is a man-made forest. It can spread over acres and acres of area, or it could fit in a small space -- as small as your house garden. Age of this forest is just two years old. I have a forest in the backyard of my own house. It attracts a lot of biodiversity.
(Fuglefløjt)
(Bird call)
Jeg vågner til det hver morgen, som en Disneyprinsesse.
I wake up to this every morning, like a Disney princess.
(Latter)
(Laughter)
Jeg er en iværksætter der letter det at lave en skov. Vi har hjulpet fabrikker, gårde, skoler, hjem, feriesteder, lejlighedsboliger, offentlige parker og endda en zoologisk have til at få en af sådanne skove. En skov er ikke et isoleret stykke jord, hvor dyr lever sammen. En skov kan være en integreret del af vores byområder. En skov, for mig, er et sted, så tæt pakket med træer, at men næsten ikke kan gå derind. Størrelsen har ingen betydning.
I am an entrepreneur who facilitates the making of these forests professionally. We have helped factories, farms, schools, homes, resorts, apartment buildings, public parks and even a zoo to have one of such forests. A forest is not an isolated piece of land where animals live together. A forest can be an integral part of our urban existence. A forest, for me, is a place so dense with trees that you just can't walk into it. It doesn't matter how big or small they are.
Det meste af verden, som vi nu lever i, var skov før. Det var før de menneskelige indgreb. Så byggede vi byer ovenpå, ligesom i Sao Paulo, og glemte, at vi selv var en del af naturen, sammen med 8,4 millioner andre arter. Vores levesteder var ikke længere vore naturlige levesteder. Men ikke længere, for nogle af os. Nogle få andre, og jeg selv, laver i dag disse skove - overalt.
Most of the world we live in today was forest. This was before human intervention. Then we built up our cities on those forests, like São Paulo, forgetting that we belong to nature as well, as much as 8.4 million other species on the planet. Our habitat stopped being our natural habitat. But not anymore for some of us. A few others and I today make these forests professionally -- anywhere and everywhere.
Jeg er industriel ingeniør. Mit speciale er biler. I mit tidligere job, hos Toyota, lærte jeg, hvordan man omdanner naturlige ting til produkter. For at give et eksempel, vi ville tage saften fra et gummitræ, omdanne det til rågummi og lave et dæk ud af det - produktet. Men disse produkter, kan ikke blive naturlige ressourcer igen. Vi deler elementerne fra naturen og laver dem til en ikke omdannelig ting. Det er industriel produktion.
I'm an industrial engineer. I specialize in making cars. In my previous job at Toyota, I learned how to convert natural resources into products. To give you an example, we would drip the sap out of a rubber tree, convert it into raw rubber and make a tire out of it -- the product. But these products can never become a natural resource again. We separate the elements from nature and convert them into an irreversible state. That's industrial production.
Naturen, på den anden side, arbejder fuldstændig modsat. Det naturlige system producerer ved at bringe elementer sammen, atom efter atom. Alle de naturlige produkter, bliver naturlige ressourcer igen. Det er noget jeg har lært da jeg lavede en skov i min baghave. Og det var første gang, at jeg arbejdede med naturen, i stedet for imod den. Siden da, har vi lavet 75 skove, i 25 byer rundt i verden. Hver gang vi arbejder et nyt sted, finder vi hvert enkelt element vi skal bruge til at lave skoven lige i nærheden. Alt hvad vi skal gøre, er at føre disse elementer sammen og lade naturen tage over.
Nature, on the other hand, works in a totally opposite way. The natural system produces by bringing elements together, atom by atom. All the natural products become a natural resource again. This is something which I learned when I made a forest in the backyard of my own house. And this was the first time I worked with nature, rather than against it. Since then, we have made 75 such forests in 25 cities across the world. Every time we work at a new place, we find that every single element needed to make a forest is available right around us. All we have to do is to bring these elements together and let nature take over.
For at lave en skov, så starter vi med jord. Vi rører, føler og endda smager på den for at se hvilke egenskaber den mangler. Hvis jorden er lavet af små partikler, så bliver det kompakt - så kompakt, at vand ikke kan synke ned i det. Vi blander noget lokalt tilgængeligt biomasse som kan hjælpe jorden til, at blive mere porøs. Nu kan vandet synke ned i det. Hvis ikke jorden har evnen, til at holde på vand, blander vi mere biomasse i - noget vand-absorberende materiale, som tørv, så jorden kan holde vandet og det forbliver fugtigt.
To make a forest we start with soil. We touch, feel and even taste it to identify what properties it lacks. If the soil is made up of small particles it becomes compact -- so compact, that water cannot seep in. We mix some local biomass available around, which can help soil become more porous. Water can now seep in. If the soil doesn't have the capacity to hold water, we will mix some more biomass -- some water-absorbent material like peat or bagasse, so soil can hold this water and it stays moist.
For at vokse, behøver planter vand, sollys og næring. Hvad nu hvis, at jorden ikke har nok næring i sig? Vi tilføjer ikke næring direkte i jorden. Det er den industrielle metode. Det går imod naturen. I stedet tilføjer vi mikroorganismer. De producerer næringsstoffer naturligt i jorden. De lever af biomassen, som vi har blandet i jorden, så det eneste de skal gøre, er at spise og formere sig. Og mens antallet vokser, begynder jorden at ånde igen. Den kommer til live.
To grow, plants need water, sunlight and nutrition. What if the soil doesn't have any nutrition in it? We don't just add nutrition directly to the soil. That would be the industrial way. It goes against nature. We instead add microorganisms to the soil. They produce the nutrients in the soil naturally. They feed on the biomass we have mixed in the soil, so all they have to do is eat and multiply. And as their number grows, the soil starts breathing again. It becomes alive.
Vi laver en oversigt over lokale træsorter. Hvordan bestemmes om sorten er lokal? Det der eksisterede før menneskelig indgreb, er lokal. Det er den simple regel. Vi kortlægger en national park for at finde de sidste rester af en naturlig skov. Vi kortlægger hellige pladser eller hellige skove rundt om gamle templer. Og hvis vi ikke finder noget, så går vi på museer for at frøene eller træ fra træer som var her for lang tid siden. Vi undersøger gamle malerier, digte og litteratur fra stedet, for at identificere den træ sort som hører til.
We survey the native tree species of the place. How do we decide what's native or not? Well, whatever existed before human intervention is native. That's the simple rule. We survey a national park to find the last remains of a natural forest. We survey the sacred groves, or sacred forests around old temples. And if we don't find anything at all, we go to museums to see the seeds or wood of trees existing there a long time ago. We research old paintings, poems and literature from the place, to identify the tree species belonging there.
Når vi kender vores træer, deler vi dem i fire forskellige lag: busk, sub-træ, træ og krone. Vi laver en fordeling af hvert lag, og så bestemmer vi procentdelen af hver træ art i blandingen. Hvis vi laver en frugtskov, øger vi procentdelen af frugtbærende træer. Det kunne være en blomsterskov, en skov der tiltrækker mange fugle eller bier, eller det kunne være en lokal vild stedsegrøn skov.
Once we know our trees, we divide them in four different layers: shrub layer, sub-tree layer, tree layer and canopy layer. We fix the ratios of each layer, and then we decide the percentage of each tree species in the mix. If we are making a fruit forest, we increase the percentage of fruit-bearing trees. It could be a flowering forest, a forest that attracts a lot of birds or bees, or it could simply be a native, wild evergreen forest.
Vi samler frø og samler spirer fra dem. Vi sikre os, at træerne fra samme lag ikke plantes ved siden af hinanden, ellers vil de kæmpe om samme lodrette rum når de gror. Vi planter spirerne tæt på hinanden. På overfladen, spreder vi et trykt lag barkflis, så når der er varmt udenfor, forbliver jorden fugtig. Når det er koldt, fryser det kun ovenpå barkflisen, så kan jorden stadig ånde når der er frost. Jorden er meget blød - så blød, at rødder nemt kan gennemtrænge det, hurtigt.
We collect the seeds and germinate saplings out of them. We make sure that trees belonging to the same layer are not planted next to each other, or they will fight for the same vertical space when they grow tall. We plant the saplings close to each other. On the surface, we spread a thick layer of mulch, so when it's hot outside the soil stays moist. When it's cold, frost formation happens only on the mulch, so soil can still breathe while it's freezing outside. The soil is very soft -- so soft, that roots can penetrate into it easily, rapidly.
I starten, ser det ikke ud som om at skoven gror, men den gror under overfladen. I de første tre måneder, når rødderne en dybde på en meter. De rødder danner et net, tæt omkring jorden. Mikrober og svampe lever på disse netværk af rødder. Så hvis noget næring ikke er tilgængeligt i nærheden af træet, vil mikroberne skaffe næring til træet. Når det regner, på magisk vis, kommer svampe til syne natten over. Og det betyder at jorden nedenunder, har et sundt svampe netværk.
Initially, the forest doesn't seem like it's growing, but it's growing under the surface. In the first three months, roots reach a depth of one meter. These roots form a mesh, tightly holding the soil. Microbes and fungi live throughout this network of roots. So if some nutrition is not available in the vicinity of a tree, these microbes are going to get the nutrition to the tree. Whenever it rains, magically, mushrooms appear overnight. And this means the soil below has a healthy fungal network.
Når rødderne er etableret, begynder skoven at gro på overfladen. Mens skoven vokser, vander vi den - i de næste to til tre år, vander vi skoven. Vi sørger for at alt vandet og næringen fra jorden kun er til træerne, så vi fjerner alt det der gror på bunden. Når skoven gror, blokerer den for sollyset. Til sidst, bliver skoven så tæt at sollys ikke kan nå bunden mere. Så kan ukrudt ikke længere gro, for de skal også bruge sollys.
Once these roots are established, forest starts growing on the surface. As the forest grows we keep watering it -- for the next two to three years, we water the forest. We want to keep all the water and soil nutrition only for our trees, so we remove the weeds growing on the ground. As this forest grows, it blocks the sunlight. Eventually, the forest becomes so dense that sunlight can't reach the ground anymore. Weeds cannot grow now, because they need sunlight as well.
På dette stadie, vil hver eneste dråbe vand, som falder i skoven, ikke fordampe ud i atmosfæren. Den tætte skov fortætter den fugtige luft og beholder fugtigheden. Vi gradvist reducerer og til sidst stopper med at vande skoven. Og selv uden at vi vander, er skovbunden fugtig og nogle gange mørk. Når der falder et blad på skovbunden, vil det øjeblikkeligt nedbrydes. Det nedbrudte biomasse bliver til humus, hvilket er mad for skoven. Mens skoven vokser, falder der flere blade til jorden - det betyder, at mere humus produceres og mere mad til skoven, så den kan blive endnu større. Skoven vil vokse eksponentielt.
At this stage, every single drop of water that falls into the forest doesn't evaporate back into the atmosphere. This dense forest condenses the moist air and retains its moisture. We gradually reduce and eventually stop watering the forest. And even without watering, the forest floor stays moist and sometimes even dark. Now, when a single leaf falls on this forest floor, it immediately starts decaying. This decayed biomass forms humus, which is food for the forest. As the forest grows, more leaves fall on the surface -- it means more humus is produced, it means more food so the forest can grow still bigger. And this forest keeps growing exponentially.
Når de først er etableret, vil disse skove regenerere sig selv, igen og igen - formodentlig for evigt. I en naturlig skov, som denne, er ingen indblanding, det bedste. Det er en lille junglefest.
Once established, these forests are going to regenerate themselves again and again -- probably forever. In a natural forest like this, no management is the best management. It's a tiny jungle party.
(Latter)
(Laughter)
Skoven gror i fællesskab. Hvis de samme træer - samme arter - var plantet individuelt, ville de ikke gro nær så hurtigt. Og det er sådan, at vi laver en 100 år gammel skov på kun 10 år.
This forest grows as a collective. If the same trees -- same species -- would have been planted independently, it wouldn't grow so fast. And this is how we create a 100-year-old forest in just 10 years.
Mange tak.
Thank you very much.
(Bifald)
(Applause)