I'm an industrial engineer. The goal in my life has always been to make more and more products in the least amount of time and resources. While working at Toyota, all I knew was how to make cars until I met Dr. Akira Miyawaki, who came to our factory to make a forest in it in order to make it carbon-neutral. I was so fascinated that I decided to learn this methodology by joining his team as a volunteer. Soon, I started making a forest in the backyard of my own house, and this is how it looks after three years.
Jestem inżynierem przemysłowym. Od zawsze dążyłem do tego, by coraz więcej produktów tworzono jak najmniejszym nakładem czasu i surowców. Gdy pracowałem w Toyocie, wiedziałem tylko, jak produkuje się auta. Potem spotkałem dr. Akirę Miyawakiego. Przyszedł do naszej fabryki, by stworzyć w niej las, aby ograniczyć ilość dwutlenku węgla. Byłem tak zafascynowany, że zdecydowałem zapoznać się z jego metodologią. Zgłosiłem się do jego zespołu na ochotnika. Wkrótce zacząłem tworzyć las na podwórku własnego domu. Tak to wygląda po trzech latach.
These forests, compared to a conventional plantation, grow 10 times faster, they're 30 times more dense, and 100 times more biodiverse. Within two years of having this forest in our backyard, I could observe that the groundwater didn't dry during summers, the number of bird species I spotted in this area doubled. Quality of air became better, and we started harvesting seasonal fruits growing effortlessly right in the backyard of our house.
Takie lasy, w porównaniu do zwykłych plantacji, rosną 10 razy szybciej, są 30 razy gęstsze i 100 razy bardziej zróżnicowane pod względem biologicznym. Mam ten las na podwórku już dwa lata i zauważyłem, że wody gruntowe nie wysychają podczas lata, i podwoiła się liczba gatunków ptaków, które spotyka się na tym obszarze. Jakość powietrza wzrosła i mogliśmy zacząć zbierać owoce, które rosły bez wysiłku na naszym podwórku.
I wanted to make more of these forests. I was so moved by these results that I wanted to make these forests with the same acumen with which we make cars or write software or do any mainstream business, so I founded a company which is an end-to-end service provider to create these native natural forests. But to make afforestation as a mainstream business or an industry, we had to standardize the process of forest-making. So we benchmarked the Toyota Production System known for its quality and efficiency for the process of forest-making.
Chciałem, by było więcej takich lasów. Efekty tak mnie poruszyły, że chciałem tworzyć takie lasy z taką samą starannością, z jaką tworzy się samochody, albo napisać program komputerowy, czy rozkręcić jakiś przydatny biznes. Założyłem więc firmę, która od początku do końca pomaga przy tworzeniu naturalnych lasów. By jednak zalesianie stało się popularne, musieliśmy stworzyć standardy dotyczące tworzenia lasów. By stworzyć proces tworzenia lasów, za wzór obraliśmy System Produkcyjny Toyoty, który jest znany z jakości i wydajności.
For an example, the core of TPS, Toyota Production System, lies in heijunka, which is making manufacturing of different models of cars on a single assembly line. We replaced these cars with trees, using which now we can make multi-layered forests. These forests utilize 100 percent vertical space. They are so dense that one can't even walk into them. For an example, we can make a 300-tree forest in an area as small as the parking spaces of six cars. In order to reduce cost and our own carbon footprint, we started utilizing local biomass as soil amender and fertilizers. For example, coconut shells crushed in a machine mixed with rice straw, powder of rice husk mixed with organic manure is finally dumped in soil on which our forest is planted. Once planted, we use grass or rice straw to cover the soil so that all the water which goes into irrigation doesn't get evaporated back into the atmosphere. And using these simple improvisations, today we can make a forest for a cost as low as the cost of an iPhone.
Przykładowo TPS, czyli System Produkcyjny Toyoty, jest oparty na "heijunce". Jest to produkcja różnych modeli samochodów na jednej taśmie montażowej. Zamieniliśmy samochody na drzewa, i teraz możemy tworzyć lasy wielowarstwowe. Takie lasy zajmują 100% przestrzeni poziomej. Są tak gęste, że nie da się do nich wejść. Możemy przykładowo stworzyć las liczący 300 drzew na obszarze tak małym jak miejsca parkingowe na sześć aut. Aby zmniejszyć koszty oraz ślad węglowy, zaczęliśmy używać miejscowej biomasy do uzdatniania gleby i nawozów. Przykładowo są to łupiny kokosa miażdżone maszynowo i wymieszane ze słomą ryżową. Proszek z łusek ryżowych wymieszany z organicznym obornikiem rzuca się na glebę, gdzie sadzony jest las. Po zasadzeniu używamy trawy lub słomy ryżowej, żeby przykryć glebę, więc woda użyta do irygacji nie paruje z powrotem do atmosfery. Dzięki prostym improwizacjom możemy dziś stworzyć las, który kosztuje tyle co iPhone.
Today, we are making forests in houses, in schools, even in factories with the corporates. But that's not enough. There is a huge number of people who want to take matters into their own hands. So we let it happen. Today, we are working on an Internet-based platform where we are going to share our methodology on an open source using which anyone and everyone can make their own forest without our physical presence being there, using our methodology. At the click of a button, they can get to know all the native species of their place. By installing a small hardware probe on site, we can do remote soil testing, using which we can give step-by-step instructions on forest-making remotely. Also we can monitor the growth of this forest without being on site.
Tworzymy teraz lasy w domach, szkołach, a nawet w fabrykach razem z pracownikami. Jednak to nie wystarcza. Jest mnóstwo ludzi, którzy chcą wziąć sprawy w swoje ręce. Pozwalamy im na to. Obecnie pracujemy na platformie internetowej, gdzie zamierzamy dzielić się naszą metodologią. Będzie to otwarte oprogramowanie, dzięki niemu wszyscy będą mogli stworzyć własny las za pomocą naszej metodologii. Nasza obecność nie będzie konieczna. Wystarczy kliknąć myszką, żeby poznać wszystkie gatunki, które w danym miejscu się znajdują. Poprzez instalację małej sondy na miejscu uprawy możemy dokonać zdalnej kontroli gleby. Dzięki temu możemy potem zdalnie instruować krok po kroku, jak tworzyć las. Możemy również monitorować rozwój lasu, nie będąc na miejscu uprawy.
This methodology, I believe, has a potential. By sharing, we can actually bring back our native forests. Now, when you go back home, if you see a barren piece of land, do remember that it can be a potential forest.
Wierzę, że ta metodologia ma potencjał. Dzięki dzieleniu się możemy przywrócić nasze rdzenne lasy. Gdy dotrzecie do domu i zobaczycie jałowy kawałek ziemi, pamiętajcie, że tam może powstać las.
Thank you very much. Thanks.
Bardzo dziękuję.
(Applause)
(Oklaski)