عندما كنت صغيراً بالمناسبة .. قد كنت صغيراً ذات يوم ! أخبرني والدي قصة عن صانع ساعات من القرن الثامن عشر وما كان يقوم به هذا الشخص هو صناعة ساعات مميزة من مثل هذه الساعة الرائعة وذات يوم واحد من زبائنه قدم الى محله وطلب منه ان يقوم بتنظيف ساعة كان قد اشتراها منه فيما سبق فقام الساعاتي بفك قطع الساعة واخذ يقوم بتنظيفها وواحدة من تلك القطع كانت عجلات التوازن واثناء قيامه بفك القطع لاحظ الزبون ان هناك على الجهة الخلفية لعجلة التوازن شيء منقوش كانت جملة كتبها الساعاتي فسأل الرجل لماذا وضعت نقوشاً على هذه القطعة التي لن يراها أحدٌ على الاطلاق ؟ فنظر اليه الساعاتي و قال له " الله يراها ! " حسناً أنا لست متديناً على الاطلاق ولا حتى والدي ولكن في تلك اللحظة .. شعرت بشيء يسري هنا شعرت بشيء ما في هذه الحزمة من الأوعية الدموية و الأعصاب وربما في بعض العضلات التي يمكن أن توجد في مكان ما في هذه المنطقة - المعدة - كما أعتقد الخلاصة أنني شعرت بشيء ما وكان ذلك الشعور استجابة فيزيائية ومن هذه اللحظة .. ومن تلك المرحلة من حياتي بدأت أفكر بالامور بصورة مختلفة
When I was little -- and by the way, I was little once -- my father told me a story about an 18th century watchmaker. And what this guy had done: he used to produce these fabulously beautiful watches. And one day, one of his customers came into his workshop and asked him to clean the watch that he'd bought. And the guy took it apart, and one of the things he pulled out was one of the balance wheels. And as he did so, his customer noticed that on the back side of the balance wheel was an engraving, were words. And he said to the guy, "Why have you put stuff on the back that no one will ever see?" And the watchmaker turned around and said, "God can see it." Now I'm not in the least bit religious, neither was my father, but at that point, I noticed something happening here. I felt something in this plexus of blood vessels and nerves, and there must be some muscles in there as well somewhere, I guess. But I felt something. And it was a physiological response. And from that point on, from my age at the time, I began to think of things in a different way.
وبدخولي في مجال التصميم بدأت اسأل نفسي سؤالاً بسيطاً هل الجمال فكرٌ ؟ أم شعور ؟ ربما تعلمون الاجابة على هذا السؤال .. ربما تظنون .. أتعلمون لا أعلم حقاً ما تظنون أنه الجواب ولكن اعتقد ان الجمال شيء نشعر به ومن ثم إنتقلت إلى مهنة التصميم وبدأت أكتشف أشياء مميزة وقد جرت أعمال عدة في مجال تصميم السيارات لقد رأينا تصميمات مميزة في ذلك المجال وعبر مسيرتي بهذا العمل وجدنا شيئاً .. وجدت شيئاً أبهرني حقاً .. و ربما يمكنكم تذكره هل تذكرون كيف كانت أضواء السيارة الداخلية تعمل و تنطفىء إنارة / إطفاء , عندما نغلق الباب أو نفتحه ومن ثم قام أحدهم , أعتقد أنها شركة بي إم دبليو بتقديم ضوء يخفت بصورة تدريجية أتذكرون ذلك ؟ أنا أتذكر ذلك بوضوح هل تذكرون أول مرة جلستم في سيارة تخفت إنارتها بتدرج أتذكر أني جلست في السيارة أفكر , أن هذا أمرٌ رائع في الحقيقة .. لم أصادف شخصاً لم تعجبه الاضاءة التي تخفت بتدرج ففكرت , ما السر العظيم في هذا ؟
And as I took on my career as a designer, I began to ask myself the simple question: Do we actually think beauty, or do we feel it? Now you probably know the answer to this already. You probably think, well, I don't know which one you think it is, but I think it's about feeling beauty. And so I then moved on into my design career and began to find some exciting things. One of the most early work was done in automotive design -- some very exciting work was done there. And during a lot of this work, we found something, or I found something, that really fascinated me, and maybe you can remember it. Do you remember when lights used to just go on and off, click click, when you closed the door in a car? And then somebody, I think it was BMW, introduced a light that went out slowly. Remember that? I remember it clearly. Do you remember the first time you were in a car and it did that? I remember sitting there thinking, this is fantastic. In fact, I've never found anybody that doesn't like the light that goes out slowly. I thought, well what the hell's that about?
وبدأت أطرح الأسئلة في هذا الخصوص وكان أول سؤال أطرحه على الناس : " هل أحببت هذه الفكرة ؟ " - " نعم " " لماذا ؟ " و تكون الاجابة عادة " إنها تبدو طبيعية " أو " أمرٌ جميل " ولكن لم تكن إجابة مقنعة هل يمكنكم أن تغوصوا في الامر أكثر .. لانني مصمم .. فأنا احتاج الوضوح في التعابير .. أحتاج كلمات عن كيفية عمل هذه الامور و تأثيرها علينا وقد قمت ببعض التجارب وأدركت فجأة ان هناك شيء في الحياة يقوم بذات الامر اقصد الانتقال من الاضاءة الى العتمة بستة ثواني تماماً هل تعلمون ما هو ؟ هل يعلم أحدكم ؟
So I started to ask myself questions about it. And the first was, I'd ask other people: "Do you like it?" "Yes." "Why?" And they'd say, "Oh, it feels so natural," or, "It's nice." I thought, well that's not good enough. Can we cut down a little bit further, because, as a designer, I need the vocabulary, I need the keyboard, of how this actually works. And so I did some experiments. And I suddenly realized that there was something that did exactly that -- light to dark in six seconds -- exactly that. Do you know what it is? Anyone?
كما ترون .. الومضات العصبية .. ومضة خاصية التفكير انها ومضة بطيئة في الدماغ تشابه هذا الامر في الحقيقة لا اعتقد انها خاصية التفكير .. انها الشعور وهل أسديتم لي خدمة ؟ في ال14 دقيقة القادمة .. او ما بقي من المحادثة إشعروا بالأشياء
You see, using this bit, the thinky bit, the slow bit of the brain -- using that. And this isn't a think, it's a feel. And would you do me a favor? For the next 14 minutes or whatever it is, will you feel stuff?
لا اريدكم أن تفكروا بالقدر الذي أريدكم أن تشعروا بالاشياء فيه لقد شعرت بالارتياح وبقليل من الترقب وأشعر بذلك عندما اكون في السينما او المسرح في الحقيقة لقد حدث ذات الامر هنا - الانتقال من الضوء للعتمة خلال 6 ثوان - أتعلمون متى يحدث ذلك , عندما تكون جالساً في قاعة السينما " لا ليس هذه , بل عندما يكون الفلم على وشك البدء " ألا تشعرون " هذا رائع .. انا أتشوق لهذا " أنا أشعر بالترقب حينها الآن لست أنا عالم أعصاب انا لا أعلم من الاساس ان كان هناك ما يدعى " الاستجابة الشرطية " ولكن ربما توجد لان الاشخاص الذين تحدثت اليهم في قسم الكرة الارضية الشمالي عندما كانوا يذهبون الى السينما , كانوا يشعرون بذلك وبعض الاشخاص الذين تحدثت معهم الذين لم يذهبوا الى السينما او المسرح لم يشعروا بذات الشعور كما أولئك ولكن الجميع أحب الفكرة والبعض أحبها أكثر من الآخر
I don't need you to think so much as I want you to feel it. I felt a sense of relaxation tempered with anticipation. And that thing that I found was the cinema or the theater. It's actually just happened here -- light to dark in six seconds. And when that happens, are you sitting there going, "No, the movie's about to start," or are you going, "That's fantastic. I'm looking forward to it. I get a sense of anticipation"? Now I'm not a neuroscientist. I don't know even if there is something called a conditioned reflex. But it might be. Because the people I speak to in the northern hemisphere that used to go in the cinema get this. And some of the people I speak to that have never seen a movie or been to the theater don't get it in the same way. Everybody likes it, but some like it more than others.
لهذا هذا يدفعني للتفكير بصورة مختلفة نحن لا نشعر بالامر . نحن نفكر به يبدو الجمال في الجهاز الحوفي إن لم تكن فكرة عفى عليها الزمن هناك ومضات في الدماغ تستهدف مناطق المتعة وربما ما نراه , و ما نشعر فيه و نستشعره تتجاوز بعد التفكير و الفكر ان القنوات التي تصل بين الحواس و تلك المستقبلات ومضات العصبية هي أقصر من تلك تنقل الافكار الى القشرة الدماغية فتصل تلك المتعلقة بالمشاعر أولا إذاً كيف يمكننا أن نستفيد من هذا ؟ و ما هو حجم الجانب التفاعلي منه الذي ينطوي أسفل ما نعرفه الآن أو مالذي يمكننا تعلمه شيء ما بواسطة هذا المفهوم ؟
So this leads me to think of this in a different way. We're not feeling it. We're thinking beauty is in the limbic system -- if that's not an outmoded idea. These are the bits, the pleasure centers, and maybe what I'm seeing and sensing and feeling is bypassing my thinking. The wiring from your sensory apparatus to those bits is shorter than the bits that have to pass through the thinky bit, the cortex. They arrive first. So how do we make that actually work? And how much of that reactive side of it is due to what we already know, or what we're going to learn, about something?
هذه واحدة من اجمل الامور التي أعرفها هذا كيس بلاستيكي عندما نظرت اليه للمرة الاولى ظننت .. انه خال من أي جمال ومن ثم وجدت انه بعد تعرض هذا الكيس البلاستيكي لمياه ملوثة او تيار مائي فيه قلونيات أو أي نوع من الملوثات هذه المياه الملوثة سوف تسير عبر التناضح العكسي من خلال مسامات الكيس ومن ثم تصبح المياه التي كانت ملوثة نقية قابلة للشرب وما إن علمت ذلك حتى .. فجأة غدا جميلاً جداً
This is one of the most beautiful things I know. It's a plastic bag. And when I looked at it first, I thought, no, there's no beauty in that. Then I found out, post exposure, that this plastic bag if I put it into a filthy puddle or a stream filled with coliforms and all sorts of disgusting stuff, that that filthy water will migrate through the wall of the bag by osmosis and end up inside it as pure, potable drinking water. And all of a sudden, this plastic bag was extremely beautiful to me.
والآن سوف أطلب منكم مرة أخرى أن تديروا ومضات المشاعر هلا تكرمتم وقمت بإطفاء أدمغتكم لاني أريدكم أن تستشعروا شيئاً أنظروا الى هذا، مالذي تشعرون حيال هذا هل هي جميلة ؟ هل هي مثيرة ؟ أنا أتابع تفاعل وجوهكم بحرص هناك بعض الرجال يبدو على وجوههم الملل وهناك بعض السيدات المندمجات بالحديث نوعا ماً اللاتي بدأن يصلن إلى لب ما أتحدث عنه ربما هناك براءة في هذه الرسمة . والآن سوف أخبركم الحقيقة . هل أنتم مستعدون ؟ هذه الرسمة هي أخر تصرف قامت به فتاة تدعى هادي وهي بعمر الخامسة قبل أن تتوفاها المنية بسبب سرطان في العمود الفقري انها أخر ما قامت به على الأرض أخر تصرف فيزيائي الآن انظروا الى الرسمة مرة أخرى انظروا الى البراءة .. انظروا الى الجمال هل تبدو جميلة الآن ؟
Now I'm going to ask you again to switch on the emotional bit. Would you mind taking the brain out, and I just want you to feel something. Look at that. What are you feeling about it? Is it beautiful? Is it exciting? I'm watching your faces very carefully. There's some rather bored-looking gentlemen and some slightly engaged-looking ladies who are picking up something off that. Maybe there's an innocence to it. Now I'm going to tell you what it is. Are you ready? This is the last act on this Earth of a little girl called Heidi, five years old, before she died of cancer to the spine. It's the last thing she did, the last physical act. Look at that picture. Look at the innocence. Look at the beauty in it. Is it beautiful now?
توفقوا . توقفوا . كيف تشعرون حقاً ؟ أين تشعرون الآن بهذه ؟ انا اشعر شيء ما هنا .. انا اشعر هنا انا اراقب وجوهكم لان وجوهكم تخبرني شيئاً ما بالمناسبة .. السيدة هناك تبكي ولكن ماذا عنكم ؟ انا أتابع الأشخاص أمامي أنظر إلى وجوههم وردات فعلهم لانني لدي فضول لكي أعرف ردات فعل الاشخاص للأمور واحد أهم ردات الفعل للوجوه عندما نصادف شيء جميلاً مدهشاً , مذهلاً هو ما أدعوه وجه " يا إلهي " بالمناسبة . هذا ليس وجه سعيد انه ليس وجه " هذا رائع ! " فالحواجب متموضعة هكذا , والأعين مشتتة والفم مفتوح هذا ليس تعبير سعادة هناك شيء آخر في هذا هناك شيء غريب يحدث سعادة محفزة من قبل عدة أمور تمت مصادفتها
Stop. Stop. How do you feel? Where are you feeling this? I'm feeling it here. I feel it here. And I'm watching your faces, because your faces are telling me something. The lady over there is actually crying, by the way. But what are you doing? I watch what people do. I watch faces. I watch reactions. Because I have to know how people react to things. And one of the most common faces on something faced with beauty, something stupefyingly delicious, is what I call the OMG. And by the way, there's no pleasure in that face. It's not a "this is wonderful!" The eyebrows are doing this, the eyes are defocused, and the mouth is hanging open. That's not the expression of joy. There's something else in that. There's something weird happening. So pleasure seems to be tempered by a whole series of different things coming in.
إن الانفعال هي كلمة أحبها كمصمم إنها تعني شيء يحفز عدة انفعالات عاطفية عادة ما تكون انفعالات حزينة ولكنها جزء من عملنا ان الانفعالات ليست فحسب انفعالات لطيفة وهذه معضلة .. و تناقض عن الجمال بصورة ما , نحن نأخذ كل شيء بعين الاعتبار الخليط من الجيد و السيء و المثير و المخيف لكي نستطيع أن نخرج الاستعراض العاطفي الحسي الذي يعبر عما يحدث المآساة تبدو جلية فيما رأيتموه في رسمة الفتاة الصغيرة والانتصار , و شعور التعالي المتولد من فكرة " لم أكن أعلم هذا , هذا شيء جديد " وكل هذا مندرج في ذاك تماماً عندما نجمع أدوات مثل هذه من وجهة نظر مصمم , اغدو متحمساً جداً لان هذه امور .. كما قلت يستقبلها الدماغ على ما يبدو قبل وعيها و قبل ان نستطيع ان نتلاعب بها بواسطة كيميائية الدماغ الكهربائية
Poignancy is a word I love as a designer. It means something triggering a big emotional response, often quite a sad emotional response, but it's part of what we do. It isn't just about nice. And this is the dilemma, this is the paradox, of beauty. Sensorily, we're taking in all sorts of things -- mixtures of things that are good, bad, exciting, frightening -- to come up with that sensorial exposure, that sensation of what's going on. Pathos appears obviously as part of what you just saw in that little girl's drawing. And also triumph, this sense of transcendence, this "I never knew that. Ah, this is something new." And that's packed in there as well. And as we assemble these tools, from a design point of view, I get terribly excited about it, because these are things, as we've already said, they're arriving at the brain, it would seem, before cognition, before we can manipulate them -- electrochemical party tricks.
وما انا مهتم به حقا : هل من الممكن فصل الجمال الخارجي عن الجمال الداخلي ؟ وبهذا , أعني الاشياء ذات الجوهر الجميل شيء فائق الجمال ذلك الجمال العالمي يصعب الحصول عليه .. ربما يوجد بعض الامثلة عنه ولكن من الصعب ايجاد ذلك ..اي ان يكون للجميع ذات التقيم الجميل لأمر ما بدون بعض المعلومات التي تحيط بذلك الشيء الكثير من تلك المناحي تصب في الجمال الخارجي ان الجمال الخارجي يستسقى من المعلومات لا من المضمون او من المعلومات التي تضاف لعرض الشيء مثل رسمة الفتاة التي عرضتها عليكم
Now what I'm also interested in is: Is it possible to separate intrinsic and extrinsic beauty? By that, I mean intrinsically beautiful things, just something that's exquisitely beautiful, that's universally beautiful. Very hard to find. Maybe you've got some examples of it. Very hard to find something that, to everybody, is a very beautiful thing, without a certain amount of information packed in there before. So a lot of it tends to be extrinsic. It's mediated by information before the comprehension. Or the information's added on at the back, like that little girl's drawing that I showed you.
عندما نتحدث عن الجمال لا يمكنك ان تتجاهل حقيقة ان هناك الكثير من الابحاث جرت بهذا الخصوص بواسطة أوجه الأشخاص واعتقد ان اكثر الابحاث مللاً و تكرار هو القول ان الجمال يكمن في التناظر في الحقيقة انه ليس كذلك وهذه مثيرة للفضول أكثر حيث تم عرض نصف الوجه فحسب لبعض الاشخاص وقيل لهم انه يتم تصنيفهم بحسب جمال الأوجه ومن ثم تم كشف النصف الثاني من الوجه وطلب منهم التصنيف مرة أخرى . فخرجوا تقريباً بذات التصنيف إذا الامر لا يتعلق بالتناظر في الحقيقة هذه الفتاة تملك وجها تقريباً غير متناظر ولكن كلا نصفيها جميلين وكلاهما مختلف
Now when talking about beauty you can't get away from the fact that a lot experiments have been done in this way with faces and what have you. And one of the most tedious ones, I think, was saying that beauty was about symmetry. Well it obviously isn't. This is a more interesting one where half faces were shown to some people, and then to add them into a list of most beautiful to least beautiful and then exposing a full face. And they found that it was almost exact coincidence. So it wasn't about symmetry. In fact, this lady has a particularly asymmetrical face, of which both sides are beautiful. But they're both different.
وكمصمم .. لا استطيع ان اتجاهل هذا لذا قمت بتحليلها و تصنيفها هكذا .. وحاولت ان افهم العناصر منفصلة عن بعضها البعض وان اشعر بها كل على حدا .. يمكنني ان اشعر بالسعادة و الجمال ان نظرت الى العين .. ولكن لايمكنني عزلها عن الحاجب والاذن وحدها لا تعني لي شيئاً لذا لم اعد اعرف كيف سيفيدني ذلك ولكنه يساعدني في الوصول الى بعض النقاط التي تستثير الاشارات في الدماغ وكما قلت .لست عالم اعصاب ولكن انا استطيع ان افهم كيفية تجميع المعلومات والتي تمر بسرعة عبر قسم التفكير وتصل بي الى العناصر الممتعة الجميلة
And as a designer, I can't help meddling with this, so I pulled it to bits and sort of did stuff like this, and tried to understand what the individual elements were, but feeling it as I go. Now I can feel a sensation of delight and beauty if I look at that eye. I'm not getting it off the eyebrow. And the earhole isn't doing it to me at all. So I don't know how much this is helping me, but it's helping to guide me to the places where the signals are coming off. And as I say, I'm not a neuroscientist, but to understand how I can start to assemble things that will very quickly bypass this thinking part and get me to the enjoyable precognitive elements.
"آنيس نين" و زميله "تالمود" لطالما تحدثوا لنا ان ما نراه ليس سوى انعكاس لنا في العالم الخارجي لذا سوف اعرض لكم بكل خجل شيء اعده جميل جداً بالنسبة لي هذه إف1 آغوستا إم في آآآآآآه انها .. لا استطيع وصف مشاعري وكم هذا الشيء يبدو مبهراً بالنسبة لي ولكني اعرف لماذا هو مبهر بالنسبة لي لانها معقدة بما فيه الكفاية انها تحوي العديد من الطبقات والطبقات هذه تبرز قليلاً بعدنا المادي انها شيء أكبر من الرياضية و الاسطورة و تناهي التفاصيل والتناغم اعني .. ان فقط دخلنا في تفاصيل هذه التحفة لدي معلومات عن التدفق و الاحتكاك الهوائي عندما يأتي الامر لتلك الآليات السريعة وهذا يستهلكني تماما كما ترون وهذا يجعلني أتحمس وانا اشعر بذلك الشعور هنا
Anais Nin and the Talmud have told us time and time again that we see things not as they are, but as we are. So I'm going to shamelessly expose something to you, which is beautiful to me. And this is the F1 MV Agusta. Ahhhh. It is really -- I mean, I can't express to you how exquisite this object is. But I also know why it's exquisite to me, because it's a palimpsest of things. It's masses and masses of layers. This is just the bit that protrudes into our physical dimension. It's something much bigger. Layer after layer of legend, sport, details that resonate. I mean, if I just go through some of them now -- I know about laminar flow when it comes to air-piercing objects, and that does it consummately well, you can see it can. So that's getting me excited. And I feel that here.
ان احد اسرار تصاميم المركبات هو التحكم بالانعكاسات فالامر ليس متعلقاً بشكل العربة بقدر ما هو بشكل انعكاس الضوء من عليها ان الضوء هنا ينعكس من عليها وميضاً كلما تحركت .. وتصبح حيوية وناشطة وحتى ان كانت واقفة لا تتحرك يمكن ادراك مدى روعة انعكاس الضوء من عليها وهذا الفراغ البسيط بالقرب من موضع قدم السائق يعني ان هناك شيء أسفل منه انها السلسلة الحديدية والتي تدور ربما بسرعة 300 ميل في الساعة والتي تنقل القدرة من المحرك الى العجلات انا اتحمس بشدة الآن حيث ان عيني تجول حول هذه الدراجة الآلية و ترسل الى دماغي ذلك
This bit, the big secret of automotive design -- reflection management. It's not about the shapes, it's how the shapes reflect light. Now that thing, light flickers across it as you move, so it becomes a kinetic object, even though it's standing still -- managed by how brilliantly that's done on the reflection. This little relief on the footplate, by the way, to a rider means there's something going on underneath it -- in this case, a drive chain running at 300 miles and hour probably, taking the power from the engine. I'm getting terribly excited as my mind and my eyes flick across these things.
لاحظوا صبغ التيتانيوم هنا لا استطيع ان اصف مدى روعة هذه هكذا تحدون من السرعة على الطرقات السريعة بدأت اندمج في هذا فعلاً وطبعاً دراجة السباق لا تملك " سندة " إرتكاز . ولكن هذه الدراجة ولانها دراجة سباق مخصصة للعامة لديها " سندة " إرتكاز تتموضع في هذا الفراغ الصغير لكي تختفي لاحقاً اثناء السير انظروا .. لا استطيع أن اخبركم كم هو من الصعب جعل " الراديتور - المبرد " بهذا الانحناء ولكن لماذا قاموا بذلك ؟ لانهم يريدون ان تنخرط العجلة في الديناميكية الهوائية اكثر وهذا مكلف اكثر . ولكنها رائعة ولكي تتوج كل تلك الميزات تظهر علامة الملكية آغوستا , كونت آغوستا من عبق تاريخ هذه الصناعة
Titanium lacquer on this. I can't tell you how wonderful this is. That's how you stop the nuts coming off at high speed on the wheel. I'm really getting into this now. And of course, a racing bike doesn't have a prop stand, but this one, because it's a road bike, it all goes away and it folds into this little gap. So it disappears. And then I can't tell you how hard it is to do that radiator, which is curved. Why would you do that? Because I know we need to bring the wheel farther into the aerodynamics. So it's more expensive, but it's wonderful. And to cap it all, brand royalty -- Agusta, Count Agusta, from the great histories of this stuff.
وما لا ترونه هو العبقرية التي صممت هذا ماسيمو تامبوريني وهم يدعونه " السباك " في ايطاليا كما يدعى " المايسترو " لانه مهندس وحرفي و نحات بذات الوقت وهناك مهادنة لن ترونها
The bit that you can't see is the genius that created this. Massimo Tamburini. They call him "The Plumber" in Italy, as well as "Maestro," because he actually is engineer and craftsman and sculptor at the same time. There's so little compromise on this, you can't see it.
ولكن لسوء الحظ انا والاشخاص مثلي علينا ان نهادن طيلة الوقت مع هذا الجمال لذا يتوجب علي ان اتعامل مع خط الانتاج و مع التكنولوجيا ومع كل شيء في آن واحد مما يعني ان المهادنة تطرح نفسها منذ البداية انظروا إليها علي أن اساوم قليلاً هنا علي ان احرك هذا الجزء قليلاً .. فقط ميليمتر واحد لن يلاحظ احد ذلك , هل لاحظ احد ذلك ؟ هل رايتم ما قمت به ؟ لقد حركت ثلاثة اشياء مسافة ميليمتر جميل .. أليس كذلك ؟ رائع ؟ ربما اقل من ميليمتر ولكن المستهلك سيقول انه لا مشكلة في ذلك .. ذلك تغير طفيف لذا لا مشكلة بذلك .. ألا توافقونني ؟ وميليمتر آخر ؟ لن يلاحظ احد هذه التغيرات البسيطة هل من السهل ان نفقد الجمال لأنه من الصعوبة بمكان ان نصنعه وفقط قليل فحسب من الاشخاص يمكنهم ذلك بينما مجموعة متحدة فيما بينها لا تستطيع ذلك وفريق متعاون قلما ينجح في ذلك ان الامر يتطلب حيوية المنطقة الدماغية الوسطى لكي تستطيع ان تتناغم مع كل تلك العناصر في وقت واحد
But unfortunately, the likes of me and people that are like me have to deal with compromise all the time with beauty. We have to deal with it. So I have to work with a supply chain, and I've got to work with the technologies, and I've got to work with everything else all the time, and so compromises start to fit into it. And so look at her. I've had to make a bit of a compromise there. I've had to move that part across, but only a millimeter. No one's noticed, have they yet? Did you see what I did? I moved three things by a millimeter. Pretty? Yes. Beautiful? Maybe lesser. But then, of course, the consumer says that doesn't really matter. So that's okay, isn't it? Another millimeter? No one's going to notice those split lines and changes. It's that easy to lose beauty, because beauty's incredibly difficult to do. And only a few people can do it. And a focus group cannot do it. And a team rarely can do it. It takes a central cortex, if you like, to be able to orchestrate all those elements at the same time.
هذه عبوة مياه جميلة ربما يعرفها بعضكم انها من صنع المصمم روس لوفيجروف ان جمالها جوهري نوعا ما طالما انك تعلم نوعية المياه التي تحويها والتي تستشعر لذتها انها مميزة لانها تحمل في طياتها الانتعاش و اللذة ربما أحبها أكثر منكم لانني اعلم كم صعب هو الحصول على ذلك التصميم ان الامر صعب جداً ان تستطيع ان تصنع انعكاس للضوء هكذا والذي ينعكس عن ذلك التصميم بصورة تامة حيث ينكسر الضوء الى الاسفل دون ان يتبعثر اسفل هذه .. كقصة البجعة التي فيها مليون أمر صعب يجب القيام به لننحني لهذا الجمال انه مثال مميز , منتج واحد والدراجة التي أريتكم اياها من قبل .. هي مثال معقد جداً وصانعوها يعملون على الجمال بصورة مختلفة
This is a beautiful water bottle -- some of you know of it -- done by Ross Lovegrove, the designer. This is pretty close to intrinsic beauty. This one, as long as you know what water is like then you can experience this. It's lovely because it is an embodiment of something refreshing and delicious. I might like it more than you like it, because I know how bloody hard it is to do it. It's stupefyingly difficult to make something that refracts light like that, that comes out of the tool correctly, that goes down the line without falling over. Underneath this, like the story of the swan, is a million things very difficult to do. So all hail to that. It's a fantastic example, a simple object. And the one I showed you before was, of course, a massively complex one. And they're working in beauty in slightly different ways because of it.
انتم جميعاً مثلي أعتقد . تستمتعون بمشاهدة راقصي الباليه وجزء من هذه المتعة هو معرفتنا لمدى صعوبة الامر وربما بعضكم يأخذ بعين الاعتبار ايضاً الآلام الشديدة الناتجة عن ذلك الرقص هل رآى احدكم من قبل أصابع راقصي الباليه بعد الانتهاء من رقصهم ؟ فبينما تؤدي الراقصة هذه الحركات المميزة و الانعطافات البهارة هناك ألم يستشري هنا ان معرفة طبيعة هذا الالم تزيد من عظمة و روعة المشهد وجماله الكائن فيه تبعا لمعرفة كنه ولبه
You all, I guess, like me, enjoy watching a ballet dancer dance. And part of the joy of it is, you know the difficulty. You also may be taking into account the fact that it's incredibly painful. Anybody seen a ballet dancer's toes when they come out of the points? While she's doing these graceful arabesques and plies and what have you, something horrible's going on down here. The comprehension of it leads us to a greater and heightened sense of the beauty of what's actually going on.
الآن انا استخدم الميكرو ثواني بصورة خاطئة هنا من فضلم اهملوا ما اقوم به وما يجب ان اقوم به الآن .. الشعور مرة اخرى ما يجب ان اقوم به هو تحفيز كاف لهذه الانزيمات التي تحفز مستقبلات الجمال والسعادة في بداية العرض والتي يتم التقاطها من قبلكم لا عن طريق التفكير بل عن طريق الشعور وسوف نقوم بتجربة صغيرة هل أنتم مستعدون ؟ سوف اريكم شيء قصير ومقتضب جداً هل انتم مستعدون ؟ حسناً هل تظنون ان ما تم عرضه هو دراجة هوائية ؟ انها ليست كذلك .. اخبروني , هل بدر الى ذهنكم انها دراجة سريعة عندما لمحتموها اول مرة ؟ نعم لقد بدر هل ظننتم انها عصرية ؟ نعم ظننتم ذلك هذه المعلومات و الافكار استشرت في ادمغتكم لان محفزات في الدماغ قد بدأت بالعمل والآن علينا التعامل معها والامر الجميل . ان الدراجة النارية قد صممت بهذا الشكل لكي تحفز هذه النوعية من الافكار انها تقنية بيئية و هي ملائمة لك وهي خفيفة الوزن ومصنوعة من مواد متقدمة جداً
Now I'm using microseconds wrongly here, so please ignore me. But what I have to do now, feeling again, what I've got to do is to be able to supply enough of these enzymes, of these triggers into something early on in the process, that you pick it up, not through your thinking, but through your feeling. So we're going to have a little experiment. Right, are you ready? I'm going to show you something for a very, very brief moment. Are you ready? Okay. Did you think that was a bicycle when I showed it to you at the first flash? It's not. Tell me something, did you think it was quick when you first saw it? Yes you did. Did you think it was modern? Yes you did. That blip, that information, shot into you before that. And because your brain starter motor began there, now it's got to deal with it. And the great thing is, this motorcycle has been styled this way specifically to engender a sense that it's green technology and it's good for you and it's light and it's all part of the future.
هل هذا خطا ؟ حسناً في هذه الحالة هو ليس كذلك لانها تكنولوجيا بيئية نظيفة مفيدة جداً ولكننا " مقيدون " بانطباعنا الاولي ونحن مقيدون لتلك الاجزاء الاولى من الثانية وهنا تماما يقبع جُل عملي تحديداً ويتحدد كوني ربحت او خسرت حتى على رفوف المتاجر الاجزاء الاولى من الثانية هي التي تحدد ربح المنتج او خسارته ربما سترى 50 او 100 او 200 منتج على الرف وانت تسير بقربه ولكن علي ان اعمل انا ضمن هذا النطاق لكي احرص على ان تلمح المنتج الخاص بي اولاً
So is that wrong? Well in this case it isn't, because it's a very, very ecologically-sound piece of technology. But you're a slave of that first flash. We are slaves to the first few fractions of a second -- and that's where much of my work has to win or lose, on a shelf in a shop. It wins or loses at that point. You may see 50, 100, 200 things on a shelf as you walk down it, but I have to work within that domain, to ensure that it gets you there first.
وفي النهاية .. طبقة الجمال التي احب .. طبقة المعرفة انا متيقن ان بعضكم مدرك لها و الجميل حيال هذه الطبقة .. وما احب ان اعود اليه على الدوام هو كيفية تحويل امر تكرهونه او تجدونه مملاً كطي الملابس مثلا الى امر ممتع .. ان كنتم تستطيعون القيام بذلك .. من يستطيع القيام بذلك ؟ هل جرب احدكم هذه الطريقة ؟ حقاً ؟ انها رائعة أليس كذلك ؟ انظروا .. هل تريدون ان ترونها مرة اخرى ؟ لا وقت لدي .. بقي لدي اقل من دقيقتين .. لا يمكننا القيام بذلك ولكن يمكنكم ذلك من خلال الانترنت .. من خلال موقع يوتيوب ابحثوا عنها بواسطة العبارة "folding T-shirt." هكذا تطوي العمالة المغمورة الشابة ملابسها ربما لم تعلموا هذا من قبل ولكن كيف تشعرون حيال الامر الآن ؟ انه شعور مميز عندما تعرف عن الامر الذي تنظر اليه وعندما تخبر شخصا ما حيال الامر .. كما فعل البعض .. ستبدو ذكياً في نظرهم وستغدو حكيما و تظهر حالة الحكمة عليك وهي بلا كلفة لان المعرفة مجانية وبالنظر الى كل ما تم قوله الى أين نصل ؟
And finally, the layer that I love, of knowledge. Some of you, I'm sure, will be familiar with this. What's incredible about this, and the way I love to come back to it, is this is taking something that you hate or bores you, folding clothes, and if you can actually do this -- who can actually do this? Anybody try to do this? Yeah? It's fantastic, isn't it? Look at that. Do you want to see it again? No time. It says I have two minutes left, so we can't do this. But just go to the Web, YouTube, pull it down, "folding T-shirt." That's how underpaid younger-aged people have to fold your T-shirt. You didn't maybe know it. But how do you feel about it? It feels fantastic when you do it, you look forward to doing it, and when you tell somebody else about it -- like you probably have -- you look really smart. The knowledge bubble that sits around the outside, the stuff that costs nothing, because that knowledge is free -- bundle that together and where do we come out?
بخصوص الشكل و الغاية ؟ احيانا .. واحيانا فقط الشكل هو ذاته الغاية , الشكل هو ذاته الغاية ان الشكل معلومات بحد ذاته .. ان الشكل يمدنا بأجوبة قبل ان نفكر لذا سوف اتوقف عن استخدم كلمة " شكل " وكمصمم سوف اتوقف عن استخدام كلمات مثل " غاية " وما احاول الوصول اليه الان هو مفهوم الغاية العاطفية للأشياء لانه ان استوعبنا ذلك بصورة صحيحة .. يمكننا ان نصنع أموراً رائعة .. ويمكننا ان نحافظ على الداوم على تلك الروعة أتعلمون ماهي المنتجات والخدمات التي ستكون رائعة وستستفيدون منها انها ذات التي تملكونها انها الامور التي سوف تهرع لانقاذها ان اشتعل منزلك ذات يوم انها الاشياء التي تشكلت رابطة عاطفية بينك و بينها انها خدعة كهربائية كيميائية تحدث في دماغك قبل ان تفكر حتى في الامر
Form follows function? Only sometimes. Only sometimes. Form is function. Form is function. It informs, it tells us, it supplies us answers before we've even thought about it. And so I've stopped using words like "form," and I've stopped using words like "function" as a designer. What I try to pursue now is the emotional functionality of things. Because if I can get that right, I can make them wonderful, and I can make them repeatedly wonderful. And you know what those products and services are, because you own some of them. They're the things that you'd snatch if the house was on fire. Forming the emotional bond between this thing and you is an electrochemical party trick that happens before you even think about it.
شكرأً جزيلا لكم
Thank you very much.
(تصفيق)
(Applause)