In the middle of the 16th century, a talented young anatomist named Andreas Vesalius made a shocking discovery: the most famous human anatomy texts in the world were wrong. They not only failed to account for many details of the human body, they also described the organs of apes and other mammals. While Vesalius knew he was right, announcing these errors would mean challenging Galen of Pergamon– the most renowned physician in medical history. But who was this towering figure? And why did doctors working more than 1,300 years later so revere and fear him?
Au milieu du XVIe siècle, André Vésale, un talentueux anatomiste, a fait une découverte choquante : les ouvrages d'anatomie les plus répandus dans le monde étaient erronés. Non seulement ne décrivaient-ils pas en détail le corps humain, mais ils décrivaient aussi les organes de singes ou d'autres mammifères. Vésale savait qu'il avait raison. Mais signaler ces erreurs signifiait remettre en question Galien de Pergame, le médecin le plus renommé de l'histoire de la médecine. Qui était ce personnage éminent ? Pourquoi était-il révéré et craint par des médecins 13 siècles plus tard ?
Born in 129 CE, Galen left home as a teen to scour the Mediterranean for medical wisdom. He returned home a gifted surgeon with a passion for anatomy and a penchant for showmanship. He gleefully entered public anatomy contests, eager to show up his fellow physicians. In one demonstration, he caused a pig to lose its voice by tying off one of its nerves. In another, he disemboweled a monkey and challenged his colleagues to repair it. When they couldn’t, he did. These grizzly feats won him a position as surgeon to the city’s gladiators. Eventually, he would leave the arena to become the personal physician to four Roman Emperors.
Né en 129 de notre ère, le jeune Galien voyage à travers le monde méditerranéen pour étudier la médecine. De retour, il est devenu un chirurgien talentueux, passionné d'anatomie, avec un penchant pour le spectacle. Il a participé à des concours d'anatomie avec délectation, pressé par l'envie de dénigrer ses confrères. Dans une démonstration, il a privé un porc de sa voix en garrotant un de ses nerfs. Dans une autre, il a éviscéré un singe, mettant ses confrères au défi de le reconstituer. Ils n'y sont pas parvenus, contrairement à lui. Ces démonstrations crues lui font gagner la position de chirurgien des gladiateurs. Il quittera ensuite les arènes pour devenir le médecin personnel
While his peers debated symptoms and their origins, Galen obsessively studied anatomy. He was convinced that each organ had a specific function. Since the Roman government largely prohibited working with human cadavers, Galen conducted countless dissections of animals instead. Even with this constraint, his exhaustive investigations yielded some remarkably accurate conclusions.
de quatre empereurs romains. Alors que ses confrères débattaient des symptômes et de leurs origines, Galien est obsédé par l'étude de l'anatomie. Il était convaincu que chaque organe avait une fonction spécifique. Du fait que la dissection de cadavres humains était interdite par Rome, Galien a disséqué de nombreux animaux. Même sous ces contraintes,
One of Galen’s most important contributions was the insight that the brain, not the heart, controlled the body. He confirmed this theory by opening the cranium of a living cow. By applying pressure to different parts of the brain, he could link various regions to specific functions. Other experiments allowed him to distinguish sensory from motor nerves, establish that urine was made in the kidneys, and deduce that respiration was controlled by muscles and nerves.
ses études exhaustives ont conduit à des conclusions remarquablement exactes. Une des contributions les plus importantes de Galien est son intuition que c'est le cerveau, et non le cœur, qui contrôle le corps. Il a confirmé cette théorie en disséquant le crâne d'une vache vivante. En appliquant des pressions sur diverses parties du cerveau, il démontra le lien entre les régions du cerveau et des fonctions spécifiques. D'autres expériences l'ont conduit à distinguer les nerfs moteurs et sensoriels, à établir que l'urine est produite par les reins
But these wild experiments also produced extraordinary misconceptions. Galen never realized that blood cycles continuously throughout the body. Instead, he believed the liver constantly produces an endless supply of blood, which gets entirely depleted on its one-way trip to the organs. Galen is also credited with solidifying the popular theory of the Four Humours. Introduced by Hippocrates centuries earlier, this misguided hypothesis attributed most medical problems to an imbalance in four bodily fluids called humours. To correct the balance of these fluids, doctors employed dangerous treatments like bloodletting and purging. Informed by his poor understanding of the circulatory system, Galen was a strong proponent of these treatments, despite their sometimes lethal consequences.
et à déduire que la respiration est contrôlée par des muscles et des nerfs. Toutefois, ces expériences audacieuses ont aussi conduit à des méprises monumentales. Galien n'a jamais compris que le sang circule continuellement dans le corps. Il pensait au contraire que le foie produisait du sang sans cesse, et que le sang s'épuisait totalement sur son chemin vers les organes. Galien a aussi assis la théorie populaire des quatre humeurs. Hippocrate en est à l'origine, des siècles auparavant. Selon cette hypothèse erronée, la plupart des problèmes de santé sont dus au déséquilibre entre les quatre fluides corporels appelés humeurs. Les médecins appliquaient des traitements dangereux pour rééquilibrer les humeurs, les saignées ou les purgations. A cause de sa pauvre compréhension du système circulatoire, Galien fut un fervent partisan de ces traitements
Unfortunately, Galen’s ego drove him to believe that all his discoveries were of the utmost importance. He penned treatises on everything from anatomy to nutrition to bedside manner, meticulously cataloguing his writings to ensure their preservation. Over the next 13 centuries, Galen’s prolific collection dominated all other schools of medical thought. His texts became the standard works taught to new generations of doctors, who in turn, wrote new essays extolling Galen’s ideas. Even doctors who actually dissected human cadavers would bafflingly repeat Galen’s mistakes, despite seeing clear evidence to the contrary. Meanwhile, the few practitioners bold enough to offer conflicting opinions were either ignored or ridiculed.
en dépit de leurs conséquences parfois mortelles. Malheureusement, l'égo de Galien l'a conduit à croire que ses découvertes étaient toutes d'une importance cruciale. Il a signé des traités sur n'importe quel sujet, l'anatomie, l'attitude au chevet des patients ou la nutrition, cataloguant méticuleusement ses écrits pour garantir leur préservation. C'est ainsi que durant 13 siècles, les écrits prolifiques de Galien ont dominé toutes les écoles médicales. Ses ouvrages sont devenus les standards enseignés aux nouvelles générations de médecins, qui eux-mêmes extrapolaient les idées de Galien dans de nouveaux essais. Même les médecins qui disséquaient des cadavres humains, reproduisaient les erreurs de Galien de manière consternante, en dépit des preuves du contraire et les rares médecins assez téméraires pour proposer une opinion divergente
For 1,300 years, Galen’s legacy remained untouchable– until renaissance anatomist Vesalius spoke out against him. As a prominent scientist and lecturer, his authority influenced many young doctors of his time. But even then, it took another hundred years for an accurate description of blood flow to emerge, and two hundred more for the theory of the Four Humours to fade. Hopefully, today we can reap the benefits of Galen’s experiments without attributing equal credence to his less accurate ideas. But perhaps just as valuable is the reminder that science is an ever-evolving process, which should always place evidence above ego.
étaient ignorés ou tournés en ridicule. L'héritage de Galien est resté intouchable pendant 1 300 ans, jusqu'à ce que Vésale, un anatomiste de la Renaissance, le contredise. Éminent scientifique et conférencier, Vésale a influencé de nombreux jeunes médecins de son époque. Mais il faudra malgré cela cent ans pour voir émerger une description exacte du système sanguin, et deux cents ans supplémentaires pour que la théorie des quatre humeurs disparaisse. Aujourd'hui heureusement, nous pouvons bénéficier des expériences de Galien sans devoir croire ses autres idées, moins exactes. Mais sans doute s'agit-il là d'un rappel utile que la science est un processus en évolution constante