I want to tell you a story about Manson. Manson was this 28-year-old interior designer, a father to a loving daughter, and a son who found himself behind bars due to a broken-down judicial system. He was framed for a murder he didn't commit and was sentenced to the gallows. There were two victims of this murder -- the victim who actually died in the murder and Manson, who had been sentenced to prison for an offense which he did not commit. He was locked up in a cell, eight by seven, with 13 other grown-up men for 23 and a half hours a day. Food was not guaranteed that you'd get. And I remember yesterday, as I walked into the room where I was, I imagined the kind of cell that Manson would have been living in. Because the toilet -- The row of the small rooms that were there were slightly bigger than the eight-by-seven cell.
Chcem vám rozpovedať príbeh o Mansonovi. Manson bol 28-ročný interiérový dizajnér, otec milujúcej dcéry a syn, ktorý sa ocitol za mrežami kvôli zlyhaniu súdneho systému. Bol obvinený z vraždy, ktorú nespáchal, a bol odsúdený na šibenicu. Táto vražda mala dve obete, obeť, ktorá zomrela pri vražde, a Mansona, ktorý bol odsúdený do väzby za zločin, ktorý nespáchal. Bol zamknutý v cele veľkej dvakrát dva a pol metra, s 13 ďalšími dospelými mužmi na 23 a pol hodiny denne. Nebolo isté, či dostane najesť. A pamätám sa, ako som včera vošiel do izby a predstavil som si celu, v ktorej Manson žil. Pretože toaleta, rad malých miestností tam, boli trochu väčšie ako tá cela.
But being in that cell as he awaited the executioner -- because in prison, he did not have a name -- Manson was known by a number. He was just a statistic. He did not know how long he would wait. The wait could have been a minute, the executioner could have come the next minute, the next day, or it could have taken 30 years. The wait had no end. And in the midst of the excruciating pain, the mental torture, the many unanswered questions that Manson faced, he knew he was not going to play the victim. He refused to play the role of the victim. He was angry at the justice system that had put him behind bars. But he knew the only way he could change that justice system or help other people get justice was not to play the victim.
Ale byť v tej cele čakajúc na popravcu, pretože vo väzení nemal meno. Mansona poznali po čísle. Bol len štatistiký údaj. Nevedel, ako dlho bude čakať. Čakanie mohlo trvať minútu, popravca mohol prísť nasledujúcu minútu, nasledujúci deň, alebo to mohlo trvať 30 rokov. Čakanie nemalo konca. A v strede tej mučivej bolesti, toho mentálneho mučenia, toľkých nezodpovedaných otázok, ktorým Manson čelil, vedel, že sa nebude hrať na obeť. Odmietol hrať rolu obete. Bol nahnevaný na súdny systém, ktorý ho dal za mreže. Ale vedel, že jediný spôsob, ako zmeniť súdny systém alebo pomôcť iným dosiahnuť spravodlivosť nebolo hranie sa na obeť.
Change came to Manson when he decided to embrace forgiveness for those who had put him in prison. I speak that as a fact. Because I know who Manson is. I am Manson. My real name is Peter Manson Ouko. And after my conviction, after that awakening of forgiveness, I had this move to help change the system. I already decided I was not going to be a victim anymore. But how was I going to help change a system that was bringing in younger inmates every day who deserve to be with their families?
Manson zažil zmenu, keď sa rozhodol odpustiť tým, ktorí ho poslali za mreže. Hovorím to ako fakt. Pretože viem, kto Manson je. Ja som Manson. Moje skutočné meno je Peter Manson Ouko. A po odsúdení, po odpustení som urobil krok k tomu, aby som pomohol zmeniť systém. Už som sa rozhodol, že nebudem viac obeťou. Ale ako som mohol pomôcť zmeniť systém, ktorý deň čo deň privádzal mladých väzňov, ktorí si zaslúžili byť so svojimi rodinami?
So I started mobilizing my colleagues in prison, my fellow inmates, to write letters and memoranda to the justice system, to the Judicial Service Commission, the numerous task forces that had been set up in our country, Kenya, to help change the constitution. And we decided to grasp at those -- to clutch at those straws, if I may use that word -- if only to make the justice system work, and work for all.
Tak som začal mobilizovať kolegov vo väzení, spoluväzňov, aby sme napísali listy a záznamy súdnemu systému, Súdnej komisii, početnej pracovnej skupine, ktorá bola zavedená v našej krajine, Keni, aby pomohla zmeniť ústavu. A my sme sa rozhodli chytiť sa, držať sa tých slamiek, ak môžem použiť to slovo, aby sme dosiahli, že súdny systém bude fungovať a fungovať pre všetkých.
Just about the same time, I met a young university graduate from the UK, called Alexander McLean. Alexander had come in with three or four of his colleagues from university in their gap year, and they wanted to help assist, set up a library in Kamiti Maximum Prison, which if you Google, you will see is written as one of the 15 worst prisons in the world. That was then. But when Alexander came in, he was a young 20-year-old boy. And I was on death row at that time. And we took him under our wing. It was an honest trust issue. He trusted us, even though we were on death row. And through that trust, we saw him and his colleagues from the university refurbish the library with the latest technology and set up the infirmary to very good standards so that those of us falling sick in prison would not necessarily have to die in indignity.
V tom čase som spoznal mladého absolventa vysokej školy z Veľkej Británie, Alexandra McLeana. Alexander prišiel s tromi či štyrmi spolužiakmi z univerzity počas ich voľného roka a chceli pomôcť založiť knižnicu vo väzení Kamiti Maximum, ktoré, keď si ho vyhľadáte v Googli, nájdete ako jedno z 15 najhorších väzení sveta. To bolo vtedy. Ale keď Alexander prišiel, bol to mladý 20-ročný chlapec. Ja som bol v tom čase odsúdený na smrť. Zobrali sme ho pod ochranné krídlo. Úprimne nám dôveroval. On nám veril, aj keď sme boli odsúdení na smrť. A vďaka jeho dôvere sme videli jeho a jeho spolužiakov z univerzity zariadiť knižnicu najnovšou technológiou a založiť veľmi slušnú ošetrovňu, aby tí z nás, ktorí ochorejú vo väzení, nemuseli nevyhnutne zomrieť v potupe.
Having met Alexander, I had a chance, and he gave me the opportunity and the support, to enroll for a university degree at the University of London. Just like Mandela studied from South Africa, I had a chance to study at Kamiti Maximum Security Prison. And two years later, I became the first graduate of the program from the University of London from within the prison system. Having graduated, what happened next --
Po tom, čo som spoznal Alexandra, som mal šancu a on mi poskytol príležitosť a podporu, aby som sa zapísal na štúdium na Londýnskej univerzite. Rovnako ako Mandela študoval z Južnej Afriky, mal som šancu študovať vo väzení Kamiti Maximum. A o dva roky neskôr som sa stal prvým absolventom programu Londýnskej univerzity vo väzenskom zariadeni. Po dokončení štúdia som…
(Applause)
(potlesk)
Thank you.
Ďakujem.
(Applause)
(potlesk)
Having graduated, now I felt empowered. I was not going to play the helpless victim. But I felt empowered not only to assist myself, to prosecute my own case, but also to assist the other inmates who are suffering the similar injustices that have just been spoken about here. So I started writing legal briefs for them. With my other colleagues in prison, we did as much as we could. That wasn't enough. Alexander McLean and his team at the African Prisons Project decided to support more inmates. And as I'm speaking to you today, there are 63 inmates and staff in the Kenya Prison Service studying law at the University of London through distance learning.
Po dokončení štúdia som sa cítil silnejší. Nemienil som sa hrať na bezmocnú obeť. Ale cítil som sa schopný pomôcť nielen sám sebe, stíhať môj vlastný prípad, ale pomôcť aj ostatným väzňom, ktorí trpia nespravodlivosti podobné tým, o ktorých som tu hovoril. A tak som pre nich začal písať právne spisy. S ďalšími spoluväzňami sme urobili, koľko sme mohli. Nestačilo to. Alexander McLean a jeho tím z Afrického väzenského projektu sa rozhodli podporiť ďalších väzňov. A dnes, ako tu pred vami stojím, 63 väzňov a zamestnancov v kenskom väzení dištančne študuje právo na Londýnskej univerzite.
(Applause)
(potlesk)
These are changemakers who are being motivated not only to assist the most indolent in society, but also to help the inmates and others get access to justice. Down there in my prison cell, something kept stirring me. The words of Martin Luther King kept hitting me. And he was always telling me, "Pete, if you can't fly, you can run. And if you can't run, you can walk. But if you can't walk, then you can crawl. But whatever it is, whatever it takes, just keep on moving." And so I had this urge to keep moving. I still have this urge to keep moving in whatever I do. Because I feel the only way we can change our society, the only way we can change the justice system -- which has really improved in our country -- is to help get the systems right.
Sú to ľudia, ktorí robia zmeny, ktorí sú motivovaní nielen pomáhať tým najľahostajnejším, ale tiež pomôcť väzňom a iným dosiahnuť spravodlivosť. Tam dole v mojej cele ma niečo nenechalo na pokoji. Slová Martina Luthera Kinga sa mi stále vybavovali. Vždy mi hovoril, „Pete, ak nemôžeš lietať, môžeš behať. A ak nemôžeš behať, môžeš kráčať. Ale ak nemôžeš kráčať, môžeš sa plaziť. Ale čokoľvek to je, čokoľvek je treba preto urobiť, stále sa pohybuj napred.“ A tak som mal to nutkanie pohybovať sa napred. Stále mám nutkanie pohybovať sa napred vo všetkom, čo robím. Pretože cítim, že jediný spôsob, akým sa dá zmeniť našu spoločnosť, jediný spôsob, akým môžeme zmeniť súdny systém, ktorý sa skutočne v našej krajine zlepšil, je pomôcť systém napraviť.
So, on 26th October last year, after 18 years in prison, I walked out of prison on presidential pardon. I'm now focused on helping APP -- the African Prisons Project -- achieve its mandate of training and setting up the first law school and legal college behind bars. Where we are going to train --
A tak, 26. októbra minulého roka, po 18 rokoch vo väzení, som odkráčal z väzenia vďaka prezidentskej milosti. Teraz sa sústredím na pomoc APP, Africkému väzenskému projektu, dosiahnuť povolenie vyučovať a založiť prvú právnickú školu a právnickú vysokú školu za mrežami. Kde budeme učiť…
(Applause)
(potlesk)
Where we are going to train inmates and staff not only to assist their fellow inmates, but to assist the entire wider society of the poor who cannot access legal justice.
Kde budeme učiť väzňov a zamestnancov, pomáhať nielen spoluväzňom, ale celej širokej spoločnosti chudobných, ktorí nemajú prístup k súdnej spravodlivosti.
So as I speak before you today, I stand here in the full knowledge that we can all reexamine ourselves, we can all reexamine our situations, we can all reexamine our circumstances and not play the victim narrative. The victim narrative will not take us anywhere. I was behind bars, yeah. But I never felt and I was not a prisoner. The basic thing I got to learn was that if I thought, and if you think, you can, you will. But if you sit thinking that you can't, you won't. It's as simple as that.
A tak ako pred vami dnes stojím, som si plne vedomý, že všetci môžeme preskúmať samých seba, všetci môžeme preskúmať svoju situáciu, všetci môžeme preskúmať svoje okolnosti a nehrať sa na obete. Hranie sa na obeť nás nikam nedostane. Áno, bol som za mrežami, ale nikdy som sa necítil a nebol som väzňom. Základná vec, ktorú som sa naučil, bola, že ak som si myslel, a ak si vy myslíte, že sa to dá, tak sa to dá. Ale ak budete sedieť a rozmýšľať, že sa to nedá, tak sa to nebude dať. Je to také jednoduché.
And so I'm encouraged by the peaceful revolutionaries I've heard on this stage. The world needs you now, the world needs you today. And as I finish my talk, I'd just like to ask each and every single one of you here, wonderful thinkers, changemakers, innovators, the wonderful global citizens we have at TED, just remember the words of Martin Luther King. Let them continue ringing in your heart and your life. Whatever it is, wherever you are, whatever it takes, keep on moving.
Mieroví revolucionári, ktorých som počul na tomto javisku, ma povzbudili. Svet ťa potrebuje teraz, svet ťa potrebuje dnes. A nakoniec by som rád požiadal každého jedného z vás, úžasných mysliteľov, aktivistov, inovátorov, úžasných občanov sveta, ktorých máme v TEDe, aby ste si zapamätali slová Martina Luthera Kinga. Nechajte ich znieť vo svojom srdci a živote. Čokoľvek to je, kdekoľvek ste, čokoľvek je treba preto urobiť, pohybujte sa napred.
Thank you.
Ďakujem.
(Applause)
(potlesk)
Thank you.
Ďakujem.
(Applause)
(potlesk)