Let me introduce to you Rezero. This little fellow was developed by a group of 10 undergraduate students at the Autonomous Systems Laboratory at ETH-Zurich.
Les presento a Rezero. Este compañero fue desarrollado por un grupo de 10 estudiantes universitarios en el Laboratorio de Sistemas Autónomos de la universidad técnica de Zurich (ETH).
Our robot belongs to a family of robots called Ballbots. Instead of wheels, a Ballbot is balancing and moving on one single ball. The main characteristics of such a system is that there's one sole contact point to the ground. This means that the robot is inherently unstable. It's like when I am trying to stand on one foot.
Nuestro robot pertenece a una familia de robots llamados Robopelota. En vez de ruedas, un Robopelota se sostiene y mueve sobre una sola pelota. La característica principal de este sistema es que hay un único punto de contacto con el suelo. Esto significa que el robot es intrínsecamente inestable. Es como cuando trato de sostenerme en un pie.
You might ask yourself, what's the usefulness of a robot that's unstable? Now we'll explain that in a second. Let me first explain how Rezero actually keeps his balance. Rezero keeps his balance by constantly measuring his pitch angle with a sensor. He then counteracts and avoids toppling over by turning the motors appropriately. This happens 160 times per second, and if anything fails in this process, Rezero would immediately fall to the ground.
Se preguntarán cuál es la utilidad de un robot inestable. Se lo explicaré en un segundo. Primero les diré cómo Rezero mantiene el equilibrio. Rezero se sostiene midiendo su ángulo de inclinación constantemente con un sensor. Luego contrarresta y evita caerse girando los motores de manera apropiada. Esto sucede 160 veces por segundo, y si algo falla en este proceso, Rezero inmediatamente cae al suelo.
Now to move and to balance, Rezero needs to turn the ball. The ball is driven by three special wheels that allow Rezero to move into any direction and also move around his own axis at the same time. Due to his instability, Rezero is always in motion. Now here's the trick. It's indeed exactly this instability that allows a robot to move very [dynamically]. Let's play a little. You may have wondered what happens if I give the robot a little push. In this mode, he's trying to maintain his position.
Para moverse y sostenerse, Rezero debe girar la pelota. Tres ruedas especiales manejan la pelota lo que permite a Rezero moverse en cualquier dirección e incluso moverse sobre su propio eje al mismo tiempo. Debido a esta inestabilidad, Rezero está en constante movimiento. Ahora, ahí está el truco. De hecho, es esta inestabilidad lo que permite a un robot moverse dinámicamente. Juguemos un poco. Se habrán preguntado qué pasaría si le doy un empujoncito al robot. En este modo, trata de mantener su posición.
For the next demo, I'd like you to introduce to my colleagues Michael, on the computer, and Thomas who's helping me onstage. In the next mode, Rezero is passive, and we can move him around. With almost no force I can control his position and his velocity. I can also make him spin. In the next mode, we can get Rezero to follow a person. He's now keeping a constant distance to Thomas. This works with a laser sensor that's mounted on top of Rezero. With the same method, we can also get him to circle a person. We call this the orbiting mode. All right, thank you, Thomas. (Applause)
Para la siguiente demostración, me gustaría presentarles a mis colegas Michael, en la computadora, y Thomas quien me ayudará en el escenario. En el siguiente modo, Rezero está pasivo, y lo podemos mover. Casi sin fuerza puedo controlar su posición y velocidad. También puedo hacerlo girar. En el siguiente modo, podemos hacer que Rezero siga a una persona. Ahora mantiene una distancia constante con Thomas. Esto funciona con un sensor láser que se encuentra en la parte superior de Rezero. Con el mismo método, podemos hacer que de vueltas alrededor de una persona. Lo llamamos modo orbital. Bien, muchas gracias, Thomas. (Aplausos)
Now, what's the use of this technology? For now, it's an experiment, but let me show you some possible future applications. Rezero could be used in exhibitions or parks. With a screen it could inform people or show them around in a fun and entertaining way. In a hospital, this device could be used to carry around medical equipment. Due to the Ballbot system, it has a very small footprint and it's also easy to move around. And of course, who wouldn't like to take a ride on one of these. And these are more practical applications. But there's also a certain beauty within this technology.
Ahora bien, ¿cuál es el uso de esta tecnología? Por ahora, es un experimento, pero déjenme mostrales algunas posibles aplicaciones futuras, Rezero puede utilizarse en exhibiciones o parques. Con una pantalla podría informar o mostrar a las personas de una forma divertida y entretenida. En un hospital este dispositivo podría usarse para llevar equipo médico. Debido al sistema Robopelota, tiene una huella muy pequeña y es fácil de manejar. Y por supuesto, a quién no le gustaría pasear en uno de estos. Y éstas son aplicaciones más prácticas. Pero también hay cierta belleza dentro de esta tecnología.
(Music)
(Música)
(Applause)
(Aplausos)
Thank you.
Muchas gracias.
(Applause)
(Aplausos)
Thank you.
Gracias.