Αυτοί οι δράκοι από το μακρινό παρελθόν είναι εξαιρετικά πλάσματα. Είναι παράξενοι, είναι όμορφοι και ξέρουμε πολύ λίγα γι' αυτούς.
These dragons from deep time are incredible creatures. They're bizzarre, they're beautiful, and there's very little we know about them.
Αυτές οι σκέψεις περνούσαν από το μυαλό μου όταν κοίταξα τις σελίδες του πρώτου μου βιβλίου για δεινόσαυρους. Ήμουν περίπου πέντε χρονών τότε κι αποφάσισα ακριβώς εκείνη τη στιγμή ότι θα γινόμουν παλαιοντολόγος. Η παλαιοντολογία μου επέτρεψε να συνδυάσω την αγάπη μου για τα ζώα με την επιθυμία μου να ταξιδέψω σε μακρινές γωνιές του κόσμου. Τώρα, μερικά χρόνια αργότερα, έχω υπάρξει επικεφαλής αρκετών αποστολών σ' ένα από τα πιο απομακρυσμένα μέρη του πλανήτη, τη Σαχάρα. Δούλεψα στη Σαχάρα διότι αναζητούσα νέα απομεινάρια από έναν παράξενο και τεράστιο αρπακτικό δεινόσαυρο που ονομάζεται Σπινόσαυρος.
These thoughts were going through my head when I looked at the pages of my first dinosaur book. I was about five years old at the time, and I decided there and then that I would become a paleontologist. Paleontology allowed me to combine my love for animals with my desire to travel to far-flung corners of the world. And now, a few years later, I've led several expeditions to the ultimate far-flung corner on this planet, the Sahara. I've worked in the Sahara because I've been on a quest to uncover new remains of a bizarre, giant predatory dinosaur called Spinosaurus.
Μερικά από τα οστά αυτού του ζώου έχουν βρεθεί στις ερήμους της Αιγύπτου τα οποία είχε περιγράψει 100 χρόνια πριν ένας Γερμανός παλαιοντολόγος. Δυστυχώς, όλα εκείνα τα οστά καταστράφηκαν κατά τον Β' Παγκόσμιο Πόλεμο. Οπότε μας έχουν απομείνει μονάχα μερικές ζωγραφιές και σημειώσεις.
A few bones of this animal have been found in the deserts of Egypt and were described about 100 years ago by a German paleontologist. Unfortunately, all his Spinosaurus bones were destroyed in World War II. So all we're left with are just a few drawings and notes.
Απ' αυτές τις ζωγραφιές, γνωρίζουμε ότι το πλάσμα αυτό, που έζησε 100 εκατομμύρια χρόνια πριν, ήταν πολύ μεγάλο, η σπονδυλική του στήλη ήταν ψηλή σχηματίζοντας ένα μεγαλοπρεπές πτερύγιο κι είχε μακριά και λεπτά σαγόνια, περίπου όπως ο κροκόδειλος,
From these drawings, we know that this creature, which lived about 100 million years ago, was very big, it had tall spines on its back, forming a magnificent sail, and it had long, slender jaws, a bit like a crocodile,
με κωνικά δόντια, τα οποία ίσως χρησιμοποιούσε για να πιάσει γλιστερές τροφές, όπως ψάρια. Αυτά όμως μόνο ξέραμε σχετικά με αυτό το ζώο για τα επόμενα 100 χρόνια. Η έρευνά μου με πήγε στα σύνορα μεταξύ Μαρόκου και Αλγερίας, σ' ένα μέρος που λέγεται Κεμ Κεμ. Είναι δύσκολο μέρος για δουλειά. Έχετε να αντιμετωπίσετε αμμοθύελλες, φίδια και σκορπιούς, κι είναι πολύ δύσκολο να βρείτε εκεί καλά απολιθώματα.
with conical teeth, that may have been used to catch slippery prey, like fish. But that was pretty much all we knew about this animal for the next 100 years. My fieldwork took me to the border region between Morocco and Algeria, a place called the Kem Kem. It's a difficult place to work in. You have to deal with sandstorms and snakes and scorpions, and it's very difficult to find good fossils there.
Όμως η σκληρή μας δουλειά ανταμείφθηκε. Ανακαλύψαμε πολλά υπέροχα δείγματα. Είναι το μεγαλύτερο οστό δεινοσαύρου που βρέθηκε ποτέ σ' αυτό το τμήμα της Σαχάρας. Βρήκαμε απομεινάρια τεράστιων αρπακτικών δεινοσαύρων, μεσαίου μεγέθους αρπακτικών δεινοσαύρων, κι εφτά ή οχτώ διαφορετικά είδη κυνηγών παρόμοιους με κροκόδειλους. Τα απολιθώματα αυτά τα βρήκαμε σ' ένα ποτάμιο σύστημα. Στο ίδιο μέρος ζούσαν επίσης ένας υπερμεγέθης κοιλάκανθος ένα τερατώδες πριονόψαρο, ενώ ο ουρανός πάνω από το ποτάμιο σύστημα ήταν γεμάτος με πτερόσαυρους, ιπτάμενα ερπετά.
But our hard work paid off. We discovered many incredible specimens. There's the largest dinosaur bone that had ever been found in this part of the Sahara. We found remains of giant predatory dinosaurs, medium-sized predatory dinosaurs, and seven or eight different kinds of crocodile-like hunters. These fossils were deposited in a river system. The river system was also home to a giant, car-sized coelacanth, a monster sawfish, and the skies over the river system were filled with pterosaurs, flying reptiles.
Ήταν ένα επικίνδυνο μέρος, ένα μέρος που θα αποφεύγατε να ταξιδέψετε αν είχατε μια μηχανή χρόνου. Έτσι βρήκαμε όλα αυτά τα απίστευτα απολιθώματα ζώων τα οποία έζησαν παράλληλα με τον Σπινόσαυρο, για τον ίδιο τον Σπινόσαυρο όμως τα στοιχεία ήταν μηδαμινά. Βρίσκαμε απλώς ορισμένα κομματάκια ενώ ήλπιζα ότι σε κάποιο σημείο θα βρίσκαμε ένα μέρος του σκελετού.
It was a pretty dangerous place, not the kind of place where you'd want to travel to if you had a time machine. So we're finding all these incredible fossils of animals that lived alongside Spinosaurus, but Spinosaurus itself proved to be very elusive. We were just finding bits and pieces and I was hoping that we'd find a partial skeleton at some point.
Τελικά, πολύ πρόσφατα, καταφέραμε να εντοπίσουμε μια ανασκαμμένη τοποθεσία όπου ένας ντόπιος κυνηγός απολιθωμάτων ανακάλυψε αρκετά οστά του Σπινόσαυρου. Επιστρέψαμε στο σημείο και συλλέξαμε περισσότερα οστά. Έτσι, 100 χρόνια μετά είχαμε επιτέλους ένα ακόμη μέρος του σκελετού
Finally, very recently, we were able to track down a dig site where a local fossil hunter found several bones of Spinosaurus. We returned to the site, we collected more bones. And so after 100 years we finally had another partial skeleton of this bizarre creature.
του παράξενου αυτού πλάσματος. Καταφέραμε να το αναπλάσουμε. Ξέρουμε τώρα ότι ο Σπινόσαυρος είχε ένα κεφάλι παρόμοιο με κεφάλι κροκόδειλου, πολύ διαφορετικό από άλλους αρπακτικούς δεινοσαύρους, πολύ διαφορετικό απο εκείνο του Τ-Ρεξ. Οι σημαντικότερες όμως ανακαλύψεις ήρθαν από τον υπόλοιπο σκελετό.
And we were able to reconstruct it. We now know that Spinosaurus had a head a little bit like a crocodile, very different from other predatory dinosaurs, very different from the T. rex. But the really interesting information came from the rest of the skeleton.
Βρήκαμε την ψηλή σπονδυλική στύλη, που σχημάτιζε το μεγάλο πτερύγιο. Βρήκαμε οστά από τα πόδια, από το κρανίο, βρήκαμε πλατιά πέλματα σε σχήμα κουπιού -- επίσης παράξενο, κανείς άλλος δεινόσαυρος δεν έχει τέτοια πέλματα -- και πιστεύουμε ότι ίσως του χρησίμευαν για να περπατάει σε μαλακό έδαφος ή για να κολυμπάει στο νερό. Εξετάσαμε επίσης την εκλεπτυσμένη μικροδομή του οστού, την εσωτερική διάρθρωση των οστών του και φαίνεται ότι ήταν πολύ πυκνά και συμπαγή. Αυτό είναι κάτι που συναντάμε σε ζώα που περνούν πολύ χρόνο στο νερό, είναι χρήσιμο για την άνωση. Βάλαμε όλα τα οστά σε αξονικό τομογράφο και δημιουργήσαμε έναν ψηφιακό σκελετό του Σπινόσαυρου. Όταν κοιτάξαμε τον ψηφιακό σκελετό, συνειδητοποιήσαμε ότι όντως αυτός ο δεινόσαυρος αυτός δεν μοιάζει με κανέναν άλλον. Είναι μεγαλύτερος του Τ-Ρεξ και το κεφάλι έδειχνε ότι τρεφόταν με ψάρια
We had long spines, the spines forming the big sail. We had leg bones, we had skull bones, we had paddle-shaped feet, wide feet -- again, very unusual, no other dinosaur has feet like this -- and we think they may have been used to walk on soft sediment, or maybe for paddling in the water. We also looked at the fine microstructure of the bone, the inside structure of Spinosaurus bones, and it turns out that they're very dense and compact. Again, this is something we see in animals that spend a lot of time in the water, it's useful for buoyancy control in the water. We C.T.-scanned all of our bones and built a digital Spinosaurus skeleton. And when we looked at the digital skeleton, we realized that yes, this was a dinosaur unlike any other. It's bigger than a T. rex,
όμως ολόκληρος ο σκελετός έδειχνε τεράστια αγάπη για το νερό -- συμπαγή οστά, πέλματα σαν κουπιά και τα πίσω πόδια σχετικά μικρά, κάτι που επίσης συναντάμε σε ζώα που περνούν αρκετό χρόνο μέσα στο νερό. Καθώς λοιπόν βάζαμε δέρμα στον Σπινόσαυρο -- κοιτώντας τους μυϊκούς συνδέσμους και προσθέτοντας το δέρμα του -- συνειδητοποιήσαμε ότι έχουμε να κάνουμε μ' ένα ποτάμιο τέρας, έναν αρπακτικό δεινόσαυρο μεγαλύτερο του Τ-Ρεξ, τον βασιλιά αυτού του αρχαίου ποταμού γιγαντιαίων πλασμάτων,
and yes, the head has "fish-eating" written all over it, but really the entire skeleton has "water-loving" written all over it -- dense bone, paddle-like feet, and the hind limbs are reduced in size, and again, this is something we see in animals that spend a substantial amount of time in the water. So, as we fleshed out our Spinosaurus -- I'm looking at muscle attachments and wrapping our dinosaur in skin -- we realize that we're dealing with a river monster, a predatory dinosaur, bigger than T. rex, the ruler of this ancient river of giants,
που τρεφόταν με τα πολλά υδρόβια ζώα που σας έδειξα νωρίτερα. Γι' αυτό λοιπόν αυτή η ανακάλυψη είναι ξεχωριστή. Είναι ένας ξεχωριστός δεινόσαυρος. Ορισμένοι μου είπαν: «Πρόκειται για μια ανακάλυψη ζωής. Δεν υπάρχουν πλέον πολλά πράγματα προς ανακάλυψη στον κόσμο». Όμως πιστεύω ότι η αλήθεια είναι ακριβώς το αντίθετο.
feeding on the many aquatic animals I showed you earlier on. So that's really what makes this an incredible discovery. It's a dinosaur like no other. And some people told me, "Wow, this is a once-in-a-lifetime discovery. There are not many things left to discover in the world." Well, I think nothing could be further from the truth.
Νομίζω ότι η Σαχάρα είναι γεμάτη από θησαυρούς κι όταν μου λένε ότι πλέον δεν υπάρχουν μέρη για εξερεύνηση, απαντώ με τη φράση του διάσημου κυνηγού δεινοσαύρων Ρόι Τσάπμαν Άντριους, ο οποίος είπε «Υπάρχει πάντα μια περιπέτεια που περιμένει στη γωνιά κι ο κόσμος είναι ακόμη γεμάτος με γωνιές». Αυτό ήταν αλήθεια πολλές δεκαετίες πριν, όταν ο Ρόι Τσάπμαν Άντριους έγραψε αυτές τις γραμμές. Κι εξακολουθεί να είναι αλήθεια σήμερα. Ευχαριστώ. (Χειροκρότημα)
I think the Sahara's still full of treasures, and when people tell me there are no places left to explore, I like to quote a famous dinosaur hunter, Roy Chapman Andrews, and he said, "Always, there has been an adventure just around the corner -- and the world is still full of corners." That was true many decades ago when Roy Chapman Andrews wrote these lines. And it is still true today. Thank you. (Applause)