We invent. My company invents all kinds of new technology in lots of different areas. And we do that for a couple of reasons. We invent for fun -- invention is a lot of fun to do -- and we also invent for profit. The two are related because the profit actually takes long enough that if it isn't fun, you wouldn't have the time to do it. So we do this fun and profit-oriented inventing for most of what we do, but we also have a program where we invent for humanity -- where we take some of our best inventors, and we say, "Are there problems where we have a good idea for solving a problem the world has?" -- and to solve it in the way we try to solve problems, which is with dramatic, crazy, out-of-the-box solutions. Bill Gates is one of those smartest guys of ours that work on these problems and he also funds this work, so thank you. So I'm going to briefly discuss a couple of problems that we have and a couple of problems where we've got some solutions underway.
Noi inventiamo. La mia azienda inventa ogni tipo di tecnologia in molti ambiti diversi. Lo facciamo per un paio di motivi. Inventiamo per divertimento perchè inventare è molto divertente ed inventiamo anche per profitto. I due aspetti sono legati perchè i profitti arrivano così tardi che se non fosse divertente non avresti abbastanza tempo per farlo. Quindi noi facciamo invenzioni per divertimento e profitto per la maggior parte del nostro tempo ma abbiamo anche un programma di invenzioni per l'umanità, in cui prendiamo i migliori inventori tra noi e ci chiediamo "Esistono problemi per i quali abbiamo buone idee da applicare ad un problema del mondo?" e per risolverlo nel nostro modo e quindi con soluzioni originali, pazze, e pronte all'uso. Bill Gates è uno dei più brillanti fra noi a lavorare su questi problemi ed inoltre finanzia questo lavoro, quindi grazie! Ora parlerò brevemente di un paio di problemi che abbiamo e di un paio di problemi per i quali stiamo preparando delle soluzioni.
Vaccination is one of the key techniques in public health, a fantastic thing. But in the developing world a lot of vaccines spoil before they're administered, and that's because they need to be kept cold. Almost all vaccines need to be kept at refrigerator temperatures. They go bad very quickly if you don't, and if you don't have stable power grid, this doesn't happen, so kids die. It's not just the loss of the vaccine that matters; it's the fact that those kids don't get vaccinated. This is one of the ways that vaccines are carried: These are Styrofoam chests. These are being carried by people, but they're also put on the backs of pickup trucks. We've got a different solution. Now, one of these Styrofoam chests will last for about four hours with ice in it.
La vaccinazione è una delle tecniche più importanti nella sanità pubblica, una cosa fantastica, ma nei paesi in via di sviluppo molti vaccini si deteriorano prima di venire amministrati. Questo perchè devono essere conservati al freddo, quasi tutti i vaccini devono stare a temperature da frigorifero, altrimenti vanno a male molto in fretta. Ed infatti dove non c'è una rete elettrica questo non accade e i bambini muoiono. Il problema non è tanto la perdita del vaccino; è il fatto che i bambini non vengono vaccinati. Questo è uno dei metodi con cui i vaccini vengono trasportati. Questi sono contenitori di polistirolo. Vengono portati dalle persone, ma vengono anche messi sui pickup Noi abbiamo un'altra soluzione. Uno di questi contenitori di polistirolo riempito di ghiaccio dura per circa 4 ore.
And we thought, well, that's not really good enough. So we made this thing. This lasts six months with no power; absolutely zero power, because it loses less than a half a watt. Now, this is our second generations prototype. The third generation prototype is, right now, in Uganda being tested. Now, the reason we were able to come up with this is two key ideas: One is that this is similar to a cryogenic Dewar, something you'd keep liquid nitrogen or liquid helium in. They have incredible insulation, so let's put some incredible insulation here. The other idea is kind of interesting, which is, you can't reach inside anymore. Because if you open it up and reach inside, you'd let the heat in, the game would be over. So the inside of this thing actually looks like a Coke machine. It vends out little individual vials. So a simple idea, which we hope is going to change the way vaccines are distributed in Africa and around the world.
E pensiamo che non sia abbastanza. Allora abbiamo creato questo oggetto. che dura sei mesi senza energia, assolutamente zero energia, perchè disperde meno di mezzo watt. Questo è il prototipo di seconda generazione, quello di terza ora è in Uganda, in collaudo. Il motivo che ci ha portato a questo sta in due idee chiave: una è che è molto simile ad un contenitore criogenico qualcosa in cui si conservano azoto o elio liquidi. Hanno un isolamento incredibile, e quindi anche noi ci abbiamo messo un isolamento incredibile L'altra idea è più interessante: non si può più accedere al suo interno perchè aprendolo e maneggiandolo entrerebbe il calore, e sarebbe la fine. Quindi il lato di questo oggetto sembra un distributore di Coca Cola e lascia uscire solo le singole fialette. Quinidi un'idea semplice che speriamo cambi la distribuzione dei vaccini in Africa e nel mondo.
We'll move on to malaria. Malaria is one of the great public health problems. Esther Duflo talked a little bit about this. Two hundred million people a year. Every 43 seconds a child in Africa dies; 27 will die during my talk. And there's no way for us here in this country to grasp really what that means to the people involved. Another comment of Esther's was that we react when there's a tragedy like Haiti, but that tragedy is ongoing. So what can we do about it? Well, there are a lot of things people have tried for many years for solving malaria. You can spray; the problem is there are environmental issues. You can try to treat people and create awareness. That's great, except the places that have malaria really bad, they don't have health care systems. A vaccine would be a terrific thing, only they don't work yet. People have tried for a long time. There are a couple of interesting candidates. It's a very difficult thing to make a vaccine for. You can distribute bed nets, and bed nets are very effective if you use them. You don't always use them for that. People fish with them. They don't always get to everyone. And bed nets have an effect on the epidemic, but you're never going to make it extinct with bed nets.
Parliamo ora di malaria. La malaria è uno dei grandi problemi della salute pubblica. Esther Duflo ne ha parlato un po' a riguardo: 250 milioni di infezioni ogni anno. Ogni 43 secondi un bambino in Africa muore. Ne moriranno 27 durante il mio discorso. E non c'è modo per noi qui in questo paese di capire cosa significhi realmente per le persone coinvolte. Un altro dei commenti di Esther è che noi reagiamo quando c'è una tragedia come ad Haiti, ma questa tragedia è persistente. Allora cosa possiamo fare? Sono state tentate molte soluzioni per molti anni per sconfiggere la malaria. Si può spruzzare insetticida, ma ci sono problemi ambientali Si possono curare le persone e responsabilizzarle. Sarebbe fantastico, ma i posti dove la malaria è molto diffusa non hanno alcun sistema sanitario. Un vaccino sarebbe un'ottima cosa ma non funzionano ancora. Ci sono tentativi da anni ed un paio di candidati interessanti ma è molto difficile creare un vaccino. Si possono distribuire zanzariere per il letto, e sarebbero molto efficaci se venissero usate. Ma spesso non si usano per i letti: la gente ci pesca e non arrivano sempre a tutti E le zanzariere hanno un impatto sull'epidemia ma non si riuscirà mai a debellarla solo con esse.
Now, malaria is an incredibly complicated disease. We could spend hours going over this. It's got this sort of soap opera-like lifestyle; they have sex, they burrow into your liver, they tunnel into your blood cells ... it's an incredibly complicated disease, but that's actually one of the things we find interesting about it and why we work on malaria: There's a lot of potential ways in. One of those ways might be better diagnosis. So we hope this year to prototype each of these devices. One does an automatic malaria diagnosis in the same way that a diabetic's glucose meter works: You take a drop of blood, you put it in there and it automatically tells you. Today, you need to do a complicated laboratory procedure, create a bunch of microscope slides and have a trained person examine it.
La malaria è una malattia incredibilmente complessa. Potremmo parlarne per ore. Ha questo ciclo di vita da soap-opera: fanno sesso, nidificano nel fegato, si infilano nei globuli rossi. E' una malattia decisamente complicata, che e' addirittura un aspetto che troviamo interessante ed è il motivo per cui ci lavoriamo. Ci sono molte possibilità per attaccarla. Una di queste potrebbe essere una diagnosi migliore. E quindi quest'anno speriamo di creare un prototipo per ognuno di questi dispositivi. Uno diagnostica automaticamente la malaria e funziona come un misuratore di glicemia per il diabete. Prendi una goccia di sangue, la inserisci all'interno e lui ti dice la diagnosi. Oggi la diagnosi è una procedura da laboratorio complessa, si creano dei campioni per il microscopio ed una persona addestrata deve esaminarli.
The other thing is, you know, it would be even better if you didn't have to draw the blood. And if you look through the eye, or you look at the vessels on the white of the eye, in fact, you may be able to do this directly, without drawing any blood at all, or through your nail beds. Because if you actually look through your fingernails, you can see blood vessels, and once you see blood vessels, we think we can see the malaria. We can see it because of this molecule called hemozoin. It's produced by the malaria parasite and it's a very interesting crystalline substance. Interesting, anyway, if you're a solid-state physicist. There's a lot of cool stuff we can do with it.
Ed inoltre, beh... sarebbe ancora meglio se non si dovesse prelevare il sangue. Guardando attraverso l'occhio, o guardando i vasi sanguigni nella parte bianca dell'occhio si potrebbe riuscire a farlo direttamente, senza prelevare sangue, oppure attraverso il letto ungueale. Perchè se si guarda attraverso le unghie, si vedono vasi saguigni Ed una volta visti i vasi sanguigni, pensiamo che si possa vedere anche la malaria. La possiamo vedere grazie a questa molecola chiamata emozoina. E' prodotta dal parassita della malaria. E' una sostanza cristallina molto interessante, interessante comunque se siete fisici della materia. E possiamo farci molte cose interessanti.
This is our femtosecond laser lab. So this creates pulses of light that last a femtosecond. That's really, really, really short. This is a pulse of light that's only about one wavelength of light long, so it's a whole bunch of photons all coming and hitting simultaneously. It creates a very high peak power and it lets you do all kinds of interesting things; in particular, it lets you find hemozoin. So here's an image of red blood cells, and now we can actually map where the hemozoin and where the malaria parasites are inside those red blood cells. And using both this technique and other optical techniques, we think we can make those diagnostics. We also have another hemozoin-oriented therapy for malaria: a way, in acute cases, to actually take the malaria parasite and filter it out of the blood system. Sort of like doing dialysis, but for relieving the parasite load.
Questo è il nostro laser al femtosecondo. Questo crea degli impulsi di luce che durano un femtosecondo E' un tempo molto, molto breve. E' un impulso di luce che è lungo circa quanto una sola lunghezza d'onda della luce. Quindi è un insieme di fotoni che arrivano e colpiscono simultaneamente. Crea un potenza di picco altissima e permette di fare tutta una serie di cose interessanti. Soprattutto permette di trovare l'emozoina. Ecco un'immagine di alcuni globuli rossi e ora possiamo individuare i punti dove troviamo l'emozoina ed i parassiti della malaria all'interno dei globuli rossi. Utilizzando questa tecnica insieme ad altre tecniche ottiche crediamo di poter realizzare una diagnosi. Ma abbiamo anche un'altra terapia ispirata dall'emozoina per la malaria un modo, per i casi acuti, di prelevare il parassita e filtrarlo fuori dal sistema sanguigno, una specie di dialisi ma per eliminare il carico di parassiti.
This is our thousand-core supercomputer. We're kind of software guys, and so nearly any problem that you pose, we like to try to solve with some software. One of the problems that you have if you're trying to eradicate malaria or reduce it is you don't know what's the most effective thing to do. Okay, we heard about bed nets earlier. You spend a certain amount per bed net. Or you could spray. You can give drug administration. There's all these different interventions but they have different kinds of effectiveness. How can you tell? So we've created, using our supercomputer, the world's best computer model of malaria, which we'll show you now.
Questo è il nostro supercomputer da un migliaio di processori Noi siamo gente da software e quindi per quasi tutti i problemi che ci ponete noi cerchiamo una soluzione tramite software. Uno dei problemi che incontri nel tentare di eliminare la malaria o ridurla è che non sai qual è il metodo più efficace per farlo. Ad esempio, ora sappiamo delle zanzariere da letto. Spendi una certa cifra per una zanzariera, ma potresti spruzzare l'insetticida o somministrare i medicinali Ci sono tutti questi interventi possibili ma ognuno ha una diversa efficacia Come decidere? Quindi abbiamo creato, grazie al nostro supercomputer, il miglior modello al mondo per la malaria, che vi mostriamo ora.
We picked Madagascar. We have every road, every village, every, almost, square inch of Madagascar. We have all of the precipitation data and the temperature data. That's very important because the humidity and precipitation tell you whether you've got standing pools of water for the mosquitoes to breed. So that sets the stage on which you do this. You then have to introduce the mosquitoes, and you have to model that and how they come and go. Ultimately, it gives you this. This is malaria spreading across Madagascar. And this is this latter part of the rainy season. We're going to the dry season now. It nearly goes away in the dry season, because there's no place for the mosquitoes to breed. And then, of course, the next year it comes roaring back. By doing these kinds of simulations, we want to eradicate or control malaria thousands of times in software before we actually have to do it in real life; to be able to simulate both the economic trade-offs -- how many bed nets versus how much spraying? -- or the social trade-offs -- what happens if unrest breaks out?
Abbiamo scelto il Madagascar. Abbiamo ogni strada, ogni villaggio, quasi ogni centimetro quadrato di Madagascar. Abbiamo tutti i dati sulle precipitazioni ed i dati sulle temperature. E' molto importante perchè umidità e precipitazioni ci dicono se abbiamo zone di acqua stagnante dove le zanzare possono riprodursi. Questo imposta lo scenario sul quale lavorare. Poi si devono introdurre le zanzare e introdurle nel modello e come vanno e vengono. Alla fine, otteniamo questo. Questa è la malaria che si diffonde attraverso il Madagascar. E questa è la fine della stagione delle piogge. Ora passiamo alla stagione secca. Sparisce quasi durante la stagione secca, le zanzare non hanno posti dove riprodursi. Poi, ovviamente, l'anno dopo torna all'assalto. Facendo questi tipi di simulazione vogliamo eliminare o controllare la malaria migliaia di volte nel software, prima di doverlo farlo nel mondo reale per valutare l'impatto economico - quante zanzariere e quanto insetticida? - o l'impatto sociale - cosa accade se scoppia una rivolta?
We also try to study our foe. This is a high-speed camera view of a mosquito. And, in a moment, we're going to see a view of the airflow. Here, we're trying to visualize the airflow around the wings of the mosquito with little particles we're illuminating with a laser. By understanding how mosquitoes fly, we hope to understand how to make them not fly. Now, one of the ways you can make them not fly is with DDT. This is a real ad. This is one of those things you just can't make up. Once upon a time, this was the primary technique, and, in fact, many countries got rid of malaria through DDT. The United States did. In 1935, there were 150,000 cases a year of malaria in the United States, but DDT and a massive public health effort managed to squelch it.
Cerchiamo anche di studiare il nemico. Questa è una ripresa ad alta velocità di una zanzara. E, in un istante, vedremo il suo flusso d'aria. Stiamo tentando di vedere il flusso d'aria attorno alle ali della zanzara tramite della polvere che illuminiamo con un laser Studiando come volano le zanzare speriamo di caprire come non farle volare. Uno dei metodi per non farle volare è tramite il DDT. Questo è un inserto pubblicitario reale. E' una di quelle cose che non ti puoi inventare. Un tempo questa era la tecnica principale ed infatti molti paesi si sono liberati dalla malaria con il DDT. Lo hanno fatto gli Stati Uniti. Nel 1935 c'erano 150.000 casi di malaria ogni anno negli Stati Uniti, ma il DDT ed un impegno sanitario imponente l'hanno schiacciata.
So we thought, "Well, we've done all these things that are focused on the Plasmodium, the parasite involved. What can we do to the mosquito? Well, let's try to kill it with consumer electronics." Now, that sounds silly, but each of these devices has something interesting in it that maybe you could use. Your Blu-ray player has a very cheap blue laser. Your laser printer has a mirror galvanometer that's used to steer a laser beam very accurately; that's what makes those little dots on the page. And, of course, there's signal processing and digital cameras. So what if we could put all that together to shoot them out of the sky with lasers?
Poi abbiamo pensato... abbiamo fatto di tutto concentrandoci sul plasmodio, sul parassita responsabile. Che possiamo fare alla zanzara? Beh, proviamo ad ucciderla con l'elettronica di consumo. Ora, questo può sembrare stupido, ma ognuno di questi dispositivi ha qualcosa di interessante che potrebbe tornare utile. I vostri lettori blu-ray hanno un laser blu molto economico Le vostre stampanti laser hanno un galvanometro a specchio utilizzato per dirigere un fascio laser con precisione. E' quello che produce quei puntini minuscoli sulle pagine. E poi ci sono i processori di segnale e le telecamere digitali. E se potessimo mettere tutto ciò insieme per spazzarle via dal cielo a colpi di laser?
(Laughter)
(Risate)
(Applause)
(Applausi)
Now, in our company, this is what we call "the pinky-suck moment."
In azienda questo è ciò che definiamo il "momento di succhiarsi il mignolo"
(Laughter)
(Risate)
What if we could do that? Now, just suspend disbelief for a moment, and let's think of what could happen if we could do that. Well, we could protect very high-value targets like clinics. Clinics are full of people that have malaria. They're sick, and so they're less able to defend themselves from the mosquitoes. You really want to protect them. Of course, if you do that, you could also protect your backyard. And farmers could protect their crops that they want to sell to Whole Foods because our photons are 100 percent organic. (Laughter) They're completely natural.
Ma se potessimo farlo? Mettete da parte lo scetticismo per un momento, pensiamo a cosa accadrebbe se potessimo farlo. Potremmo proteggere obiettivi di alto valore come le cliniche. Le cliniche sono piene di persone che hanno la malaria sono malati e quindi sono i più indifesi verso le zanzare, e' molto importante proteggerli. E inoltre, se ci riusciamo potremmo anche proteggere il nostro giardino. Gli agricoltori potrebbero proteggere i raccolti che vogliono vendere alla Whole Foods perchè i nostri fotoni sono organici al 100%. Sono completamente naturali.
Now, it actually gets better than this. You could, if you're really smart, you could shine a nonlethal laser on the bug before you zap it, and you could listen to the wing beat frequency and you could measure the size. And then you could decide: "Is this an insect I want to kill, or an insect I don't want to kill?" Moore's law made computing cheap; so cheap we can weigh the life of an individual insect and decide thumbs up or thumbs down. (Laughter) Now, it turns out we only kill the female mosquitoes. They're the only ones that are dangerous. Mosquitoes only drink blood to lay eggs. Mosquitoes actually live ... their day-to-day nutrition comes from nectar, from flowers -- in fact, in the lab, we feed ours raisins -- but the female needs the blood meal. So, this sounds really crazy, right? Would you like to see it?
In realtà si può fare ancora di meglio, Si potrebbe, se si è proprio in gamba, illuminare l'insetto con un laser non letale prima di fulminarlo ascoltare la frequenza del battito delle ali e misurarne la dimensione e quindi decidere E' un insetto che voglio uccidere o un insetto che non voglio uccidere? La legge di Moore ha reso i computer economici così economici che ora possiamo valutare la vita di un singolo insetto e decidere: pollice su o pollice verso. In realtà noi uccidiamo solo le zanzare femmina. Sono loro le uniche ad essere pericolose. Le zanzare bevono sangue solo per deporre le uova. Le zanzare in realtà vivono - la loro dieta quotidiana viene dal nettare, dai fiori Infatti in laboratorio le nutriamo con l'uva passa Solo la femmina ha bisogno di sangue. Allora, tutto cio' sembra pazzesco, vero? Volete vederlo?
Audience: Yeah!
(Pubblico: Si!)
Nathan Myhrvold: Okay, so our legal department prepared a disclaimer, and here it is. (Laughter) Now, after thinking about this a little bit we thought, you know, it probably would be simpler to do this with a nonlethal laser. So, Eric Johanson, who built the device, actually, with parts from eBay; and Pablos Holman over here, he's got mosquitoes in the tank. We have the device over here. And we're going to show you, instead of the kill laser, which will be a very brief, instantaneous pulse, we're going to have a green laser pointer that's going to stay on the mosquito for, actually, quite a long period of time; otherwise, you can't see it very well. Take it away Eric.
Ok, il nostro ufficio legale ha preparato una liberatoria Eccola. (Risate) - Grosso laser spaventoso - non guardare con l'occhio rimasto sano. Quindi, dopo averci pensato un po' sopra, abbiamo pensato che forse era più semplice farlo con un laser non letale. Ecco Eric Johanson, che ha costruito il dispositivo con parti acquistate su eBay, e Pablos Holman, qui, con le zanzare nel contenitore. Abbiamo qui il dispositivo. E adesso ve lo mostriamo, al posto del laser letale che è un impulso molto breve, istantaneo, useremo un puntatore laser verde che restera' sulla zanzara per un intervallo di tempo piuttosto lungo altrimenti non riuscireste a vederlo bene. Puoi iniziare, Eric.
Eric Johanson: What we have here is a tank on the other side of the stage. And we have ... this computer screen can actually see the mosquitoes as they fly around. And Pablos, if he stirs up our mosquitoes a little bit we can see them flying around. Now, that's a fairly straightforward image processing routine, and let me show you how it works. Here you can see that the insects are being tracked as they're flying around, which is kind of fun. Next we can actually light them up with a laser. (Laughter) Now, this is a low powered laser, and we can actually pick up a wing-beat frequency. So you may be able to hear some mosquitoes flying around.
Eric Johanson: Quello che abbiamo qui è un contenitore all'altro lato del palco. Poi abbiamo questo schermo del computer per vedere le zanzare mentre volano E se Pablos mescola un po' le nostre zanzare, possiamo vederle volare. Questa è un'elaborazione d'immagine abbastanza semplice. Ora vi illustro come funziona. Potete vedere che gli insetti vengono tracciati mentre volano cosa che è già divertente. Poi li illuminiamo con un laser questo è un laser a bassa potenza e rileviamo la frequenza del battito delle ali così che possiate sentire alcune zanzare mentre volano
NM: That's a mosquito wing beat you're hearing.
NM: Quello che sentite è il battito delle ali delle zanzare.
EJ: Finally, let's see what this looks like. There you can see mosquitoes as they fly around, being lit up. This is slowed way down so that you have an opportunity to see what's happening. Here we have it running at high-speed mode. So this system that was built for TED is here to illustrate that it is technically possible to actually deploy a system like this, and we're looking very hard at how to make it highly cost-effective to use in places like Africa and other parts of the world.
EJ: Infine, vediamo che aspetto ha. Qui potete vedere le zanzare che vengono illuminate mentre volano. Qui è al rallentatore per darvi l'opportunità di vedere cosa sta accadendo. Qui lo vediamo ad alta velocità Questo sistema che è stato costruito per TED serve a dimostrare che è tecnicamente possibile portare sul campo un sistema simile. E stiamo lavorando duramente sul come realizzarlo in modo conveniente per l'uso in posti come l'Africa ed altri paesi del mondo.
(Applause)
(Applausi)
NM: So it wouldn't be any fun to show you that without showing you what actually happens when we hit 'em. (Laughter) (Laughter) This is very satisfying. (Laughter) This is one of the first ones we did. The energy's a little bit high here. (Laughter) We'll loop around here in just a second, and you'll see another one. Here's another one. Bang. An interesting thing is, we kill them all the time; we've never actually gotten the wings to shut off in midair. The wing motor is very resilient. I mean, here we're blowing wings off but the wing motor keeps all the way down.
NM: Ma non sarebbe affatto divertente se non potessimo farvi vedere cosa accade realmente quando le colpiamo. (Risate) (Risate) Queste sono soddisfazioni! (Risate) Questa è una delle prime che abbiamo preso. Un po' troppa energia in questo caso. (Risate) Ritorneremo qui in un secondo, e ne vedrete un'altra. Eccone un'altra. Bang! Una cosa interessante: le uccidiamo sempre ma non siamo mai riusciti a fermare le ali a mezz'aria. Il motore delle ali è molto resistente. Mi spiego: qui le stacchiamo le ali ma il motore delle ali resiste fino alla fine.
So, that's what I have. Thanks very much.
Bene, questo è tutto. Grazie.
(Applause)
(Applausi)