In 1989, an artist by the name of Dread Scott, who has also graced the TED stage, created a piece of art in Chicago, where he simply placed an American flag on the ground and then invited you the viewer to go and stand on that flag and record how it felt in a journal. And to me, one of the most powerful things written in that journal, in essence, says, "Why are we so OK with homeless people, with human beings laying on the ground, but not flags?"
1989-ben egy bizonyos Dread Scott nevű művész, aki egyébként a TED színpadát is megtisztelte jelenlétével, egy műalkotást hozott létre Chicagóban azzal, hogy egyszerűen a földre fektetett egy amerikai zászlót, majd a szemlélődőket arra kérte, hogy menjenek és álljanak a zászlóra, és benyomásaikat egy naplóban rögzítsék. Számomra az egyik legerőteljesebb bejegyzés e naplóban lényegében így szól: "Miért nem zavar bennünket, ha hajléktalanok, emberi lények fekszenek a földön, és miért igen, ha egy zászló?"
And to some of you, this piece of art is quite disturbing. And that's kind of the point of this talk -- not to upset you or to make you mad but to prove to you that flags have an incredible power, and that even if you think you don't care about flags, you do. You know you do. Alright.
Páraknak önök közül is igen zavaró e műalkotás. Az előadásnak tulajdonképpen ez a fő témája: nem felidegesíteni vagy feldühíteni akarom önöket, hanem bebizonyítani, milyen hihetetlen hatalommal bírnak a zászlók, és még ha azt is hiszik, ez önökre nem igaz, mégis így van. Tudják, hogy így van. Rendben.
By the end of it, I hope that you're inspired to go out and harness this power of flags and fight for a better world. But before we get there, we're going to start on the opposite end of the spectrum. And before I show you the next stuff, I need to say that anything I show here is not an endorsement, it's usually quite the opposite. But more than anything, what I want to do is create a space here where we can look at these flags, these designs, and examine how they make us feel. We're going to talk about our emotions. Is that OK with everybody?
Remélem, előadásom végére fellelkesednek annyira, hogy úgy mennek el, hogy a zászlók erejével harcolnak majd egy jobb világért. Ám mielőtt eljutnánk eddig, kezdjük a spektrum túlsó végén. Mielőtt továbblépnénk, el kell mondjam, bármit mutatok is önöknek, az nem egyetértés – általában pont az ellenkezője. Viszont mindennél jobban szeretnék lehetőséget teremteni arra, hogy szemügyre vegyük e zászlókat, a mintájukat, és megvizsgáljuk érzéseinket velük kapcsolatban. Az érzéseinkről fogunk beszélgetni. Benne vannak?
OK. Are you ready for your first flag?
Oké. Készen állnak az első zászlóra?
Cool, we'll start with an easy one. That was a joke. (Laughs) So, some of you may be a little bit uneasy sitting in a room with this. I'm certainly feeling uneasy standing in front of it. Some of you may be feeling a little bit of pride. And that's understandable. This is Texas. This is not a rare sight, is it?
Nagyszerű. Egy egyszerűvel kezdjük. Csak vicceltem. (Nevetés) Páran talán kellemetlenül érzik magukat, amiért ezzel kell egy teremben ülniük. Számomra egyértelműen kellemetlen érzés előtte állni. Néhányan talán némi büszkeséget éreznek. Ez érthető. Texasban vagyunk. Nem szokatlan látvány, ugye?
But let's start with the facts. So this is not the Confederate flag. OK? This is the battle flag of the Army of Northern Virginia led by General Robert E. Lee. So next time someone tells you that this is their heritage, unless their family fought for that very specific militia, they're wrong, alright? And you have a flag expert's permission to tell them so. This flag rose into prominence during the mid-1950s and '60s as a response to the growing Civil Rights Movement. And then of course today, it has come to represent the Confederacy to most of us. But I shouldn't have to remind you what the Confederacy is. It was a rogue nation that rose up against the United States, waged war on the US, and at one point in time, this was one of the most un-American things you could have. But yet, this flag is protected by the same laws that protect the United States flag in the states of Florida, Georgia, South Carolina, Mississippi and Louisiana.
Kezdjük a tényekkel. Ez nem a konföderációs hadilobogó. Ez a Robert E. Lee tábornok vezette Észak-Virginiai Hadsereg hadizászlója. Vagyis ha legközelebb valaki azt mondja önöknek, ez az öröksége, hacsak a családja nem harcolt abban a bizonyos egységben, az illető téved, nemde? Zászlószakértőként engedélyezem, hogy ezt el is mondják neki. E zászló az '50-es évek közepén és a '60-as években kerül újra a köztudatba, mintegy válaszul az erősödő polgárjogi mozgalomra. Manapság persze a legtöbbünk számára a Konföderáció jelképévé vált. Valószínűleg nem kell emlékeztetnem önöket arra, mi is a Konföderáció. Rebellis nemzet volt, amely fellázadt az Egyesült Államok ellen, hadat viselt ellene, és volt idő, mikor ez volt a legamerikaiatlanabb tárgy, ami a birtokunkban lehetett. Ugyanakkor ezt a zászlót ugyanazon törvények védik, mint az Egyesült Államok lobogóját Floridában, Georgiában, Dél-Karolinában, Mississippi és Louisiana államban.
But let's pick on Georgia for a second, shall we? So in 1956, a few years after desegregation was mandated in public schools, Georgia changed their state flag to this. I think everyone watching can agree that this was not meant to be a flag that every Georgian was proud to fly outside of their home, was it? No. Just like all of the Confederate statues erected in the mid-1950s and '60s, this was meant to be a symbol of who was in charge and who was not. This remained the flag of Georgia until the year 2001, and in that year, they changed their flag to this. Now, as a flag expert, I can tell you: this is officially ugly. OK? It's OK to laugh at this flag. It's ugly, and because it's so ugly, that's one of the reasons they changed it just two years later. They had a referendum where they got to choose between that thing and then what is now the current flag of Georgia.
Álljunk meg egy pillanatra Georgiánál, jó? 1956-ban, miután a szegregációt eltörlő intézkedéseket bevezették az iskolákban, Georgia megváltoztatta zászlaját erre. Azt hiszem, ezt elnézve egyetérthetünk, ez nem olyan zászló volt, amelyet minden georgiai büszkén tűzött volna ki a házára, ugye? Tényleg nem. Csak úgy, mint az '50-es, '60-as években emelt konföderációs szobrokat, ezt a zászlót is olyan jelképnek szánták, amely megmutatta, kinek van hatalma, és kinek nincs. Egészen 2001-ig ez maradt Georgia zászlaja, majd megváltoztatták erre. Zászlószakértőként állítom önöknek, ez hivatalosan is ronda. Oké? Nyugodtan kinevethetik. Ronda, és mivel ennyire ronda, ez is egy ok volt, amiért két évvel később újra megváltoztatták. Volt egy népszavazás, ahol az embereknek választaniuk kellett Georgia jelenlegi zászlaja és az akkori között.
Now some of you might be wondering, "Wait a second, Michael -- if that before wasn't the Confederate flag, what was the Confederate flag?" Georgia flies the first flag of the Confederate States of America to this day. They just slapped their state seal on it.
Néhányan biztosan azt gondolják: "Várjunk csak, Michael, ha az, amit korábban láttunk, nem a konföderációs zászló, akkor az hogy nézett ki?" Georgia lobogója az Amerikai Konföderációs Államok első zászlója mind a mai napig. Egyszerűen csak rádobták az állam címerét.
Well, let's go back to our emotions for a second. That didn't punch you in the gut as much as the other one did, did it? Right? And that's why I love flags. They are the simplest pieces of design, usually just two or three colors, just some bars or stripes. But yet, they can invoke the deepest emotions within us. They'll make us swell with pride or burn with hatred. We will die for a flag or even kill for one.
Nos, térjünk vissza egy pillanatra az érzésekhez. Ez nem vágta annyira mellbe önöket, mint az előző, ugye? Igaz? Ezért imádom a zászlókat. A kivitelezésük roppant egyszerű, általában két-három szín csupán, néhány vízszintes vagy függőleges sáv. Mégis képesek előhívni a bennük rejlő legmélyebb érzelmeket. A zászlók elérik, hogy dagadjon a keblünk a büszkeségtől, vagy izzó düh kerítsen bennünket hatalmába. Ha kell, meghalunk egy zászlóért, vagy akár gyilkolunk érte.
One of my favorite designers, his name is Wally Olins, they call him the father of nation branding, and he's quoted as saying that "Everyone wants to belong, and then they want to display symbols of belonging." And it's crazy that these pieces of cloth that are just sewn together or dyed come to be such a sacred item, and that's because they become parts of our identity. They are powerful tools to unify but equally powerful tools to divide.
Egyik kedvenc tervezőm Wally Olins, akit a nemzetvédjegyzés atyjának hívnak. Tőle származik ez az idézet: "Mindenki tartozni akar valahová, majd mutogatni akarja hovatartozása jelképét. Őrület, hogy ezen anyagdarabok, amelyeket csak úgy összeférceltek vagy befestettek, ilyen szent tárgyakká lesznek, csak, mert személyiségünk részévé válnak. Elég hatalmasak ahhoz, hogy egyesítsenek, de ugyanolyan hatalmuk van ahhoz is, hogy elválasszanak."
You ready for the next flag? Right. Take a moment. Really examine how you felt when this hit the screen. I'm going to change the slide pretty quickly so you don't take pictures of me in front of this one.
Jöhet a következő zászló? Rendben. Álljanak meg egy pillanatra. Gondolják át, mit éreztek, amikor megjelent a képernyőn. Elég gyorsan átváltok a következő diára, hogy nehogy lefotózzanak, ahogy előtte állok.
(Laughter)
(Nevetés)
Alright?
Rendben?
So Germany after World War I, it was in a pretty bad state, and a young Adolf Hitler had a lot of -- let's call them -- "ideas," of how Germany got to where they'd gotten and how to get them out. He spent entire chapters in his book "Mein Kampf," which I don't recommend reading, about how Germany lost World War I partially because the British had better graphic design and better propaganda.
Németország az I. világháború után elég rossz állapotban volt, és az ifjú Adolf Hitlernek rengeteg – mondjuk úgy – "ötlete" volt: hogyan jutott Németország oda, ahol volt, és hogyan juthat ki belőle. "Harcom" című könyvében, amelyet nem ajánlok olvasásra, fejezeteken át taglalja, hogyan veszítette el Németország a háborút, részben, mert a briteknek jobb volt a grafikusuk és a propagandájuk.
So, as the Nazi Party rose, Hitler created one of the thickest brand guides I've ever seen. It's thicker than most company brand guides today, and in it, he details titles and uniforms and lots and lots of flags. Hitler knew the power of flags. He says in "Mein Kampf," "The new flag ... should prove effective as a large poster, [because] in hundreds of thousands of cases a really striking emblem may be the first cause of awakening interest in a movement." He was an artist, after all. He knew the power of visual identity and uniforms could reignite the German identity. And to millions of Germans, this was a welcome sign. But of course, this was also a mark of death to others.
A náci párt felemelkedésével Hitler megalkotta az egyik legvaskosabb védjegyútmutatót, amit valaha láttam. Vastagabb, mint a legtöbb cégé manapság, és ebben rangokat és egyenruhákat, illetve rengeteg zászlót mutat be részletesen. Hitler ismerte a zászlók erejét. Azt mondja könyvében: "Az új zászlónak... hatnia kell, mint egy nagy plakátnak, [mert] több százezer esetben egy igazán feltűnő jelkép lehet az első dolog, amely egy mozgalom iránt érdeklődést kelt." Végül is, Hitler művész volt. Tudta, hogy a vizuális megjelenés és az egyenruhák ereje újra lángra lobbanthatja a német identitástudatot. Kétmillió német üdvözölte örömmel e jelet. Természetesen mások számára ez a halált jelképezte.
We don't often think of flags as weapons, but like the Confederate battle flag, the Germans used their flag to make an out-group feel unwelcome and less than. You see, when you create a flag, you immediately do two things: you create an in-group, a group that's meant to be represented by the symbol, but then, inevitably, you create an out-group. And usually, that's subtle. It's a byproduct. It's usually not the intent. But the Germans were very clear as to who was represented by the swastika and who was not.
A zászlókra általában nem fegyverként gondolunk, ám a németek, a konföderációs hadizászlóhoz hasonlóan, a sajátjukat úgy használták, hogy attól a kívülállók kényelmetlenül és kevesebbnek érezték magukat. Egy zászló megalkotásával két legyet üthetünk egy csapásra: születik egy közösség, egy csoport, amelyet a zászló jelképez, és ezzel elkerülhetetlenül létrehozzuk a kívülállók körét is. Ez általában apróság. Melléktermék csupán. Többnyire nem szándékos. Ám a németek nagyon is egyértelművé tették, kiket jelképez a szvasztika, kiket nem.
In 1935, Jewish people were banned from flying German flags. And in this way, the Germans, maybe more than any other time in history, used the dual power of flags to unite but also to divide. Flags were used as identity weapons. And now, in 2019, the Nazi flag is banned from being flown by anyone in Germany and anyone in Austria, in Hungary, in Russia and in Ukraine. Think about that. It's a piece of cloth, but it's banned. On its face, that sounds crazy. But I don't think anyone in this room would disagree that it's probably good. Sounds a lot like a weapon.
1935-ben a zsidóknak megtiltották, hogy német zászlókat lengessenek. Eképpen a németek a történelem során ezúttal talán még jobban, mint bármikor máskor, kihasználták a zászlók kettős, megosztó és egyesítő erejét. Az identitás fegyvereként használták a zászlókat. Most, 2019-ben, náci zászlót nem lengethet senki sem Németországban, sem Ausztriában, Magyarországon, Oroszországban vagy Ukrajnában. Gondoljanak bele. Egy vászondarab, ám betiltották. Első hallásra őrülten hangzik. Azonban szerintem e teremben mindenki egyetért abban, hogy ez valószínű így van jól. Olyan ez, mint egy fegyver.
As a vexillologist, sometimes the most interesting thing about a flag is not so much its design, but it's those laws around the flag. For instance, in India, to create an Indian flag, you must use a hand-spun cloth named "khadi." If you make a flag out of anything else, you could go to jail for up to three years. It's crazy. Here in Texas, we've all heard that the Texas flag is the only state flag that can fly at the same height as the US, flag, right? Because we were a nation before we were a state. Who here has heard that? Yeah. Well, I'm here to tell you that is completely false. OK? First of all, we were not the only state that was a nation before joining up. And secondly, all state flags can fly at the same height as the US flag according to the US flag code.
Zászlószakértőként számomra néha egy zászló kapcsán nem is annak kinézete, sokkal inkább a rávonatkozó törvények az érdekesek. Például Indiában, az indiai zászló készítéséhez kézzel szőtt anyagot, ún. "khadi"-t kell használni. Ha bármi másból készítenének zászlót, három évre is börtönbe kerülhetnek. Őrület. Itt, Texasban, mindenki tudja, hogy Texas állam zászlaja az egyetlen, amelyet egy magasságba vonhatnak az amerikai zászlóval. Mert előbb voltunk nemzet, mint állam. Hányan hallották ezt már? Igen. És most, itt, elmondom önöknek, hogy ez egyáltalán nem igaz. Először is, nem Texas volt az egyetlen, amely nemzet volt, mielőtt tagállam lett. Ráadásul minden állam zászlaja felvonható az amerikai zászlóval egy magasságba az Egyesült Államok zászlószabályzata szerint.
And I don't have to ask you how you feel about this one, right? Most of us grew up pledging allegiance to this every morning, knowing we should never let it touch the ground, etc. We take our flag code very seriously here in the United States.
Kérdeznem sem kell, hogy éreznek ezzel kapcsolatban, ugye? Legtöbben úgy nőttünk fel, hogy reggelente tisztelgünk a zászlónak, és tudjuk, sosem érhet földet és hasonlók. Mi, amerikaiak, igen komolyan vesszük a zászlószabályzatunkat.
You remember, recently some NFL players kneeling during the national anthem. It was a big controversy. They were breaking the flag code. It states during the national anthem, stand at attention, hand at the heart, etc. But what was fascinating to me as a vexillologist is that I didn't see anyone getting upset when something like this happens. The flag code says, "The flag should never be carried flat or horizontally, but always aloft and free." So sometimes during the exact same national anthem, this was being done, and no one's upset. Or this. This happens all the time. The flag code is clear: "No part of the flag should ever be used as a costume or on an athletic uniform." This is Texas A&M baseball, not to get them in trouble, but this happens all the time, especially in November. I'm sure, I can almost guarantee when you leave here tonight, you will see on the back of someone's car or truck a black and white American flag with a blue stripe, a thin blue line, right? Blue Lives Matter. That breaks the flag code in multiple ways.
Emlékeznek, néhány NFL-játékos nemrégiben térdelt a himnusz alatt, ami hatalmas vitát szított. Megsértették a zászlószabályzatot, amely szerint a nemzeti himnusz alatt vigyázzban kell állni, kéz a szív fölött és a többi. Zászlószakértőként az bűvölt el, hogy az viszont senkit nem bosszant, ha valami ilyesmi történik. A zászlószabályzat szerint a zászló sosem hordozható kisimítva vagy vízszintesen, csak a magasban, szabadon. Néha, ugyanazon nemzeti himnusz alatt ez történik, és ez senkit nem zavar. Vagy ez. Ez nap mint nap megesik. A szabályzat egyértelmű: "A zászló egyetlen darabját sem szabad ruházatként vagy mezként hordani." Ez a Texas A&M baseball csapata, nem akarom bajba keverni őket, de ez nap mint nap megesik, különösen novemberben. Szinte garantálni merném, amikor ma haza mennek, egy autó vagy teherautó hátulján látni fognak egy fekete-fehér amerikai zászlót kék sávval, vékony, kék vonallal. A rendőrélet számít. Ez többféleképp is sérti a zászlószabályzatot.
But all of these things are done with the best intent. No one's here to argue that. But of course they break a section of the flag code titled "Respect for the Flag," so by putting this on your uniform, you are legally disrespecting the flag. And what I find interesting is that those NFL players kneeling during the anthem and the people who would put Blue Lives Matters stickers on their car are both on the opposite end of a very big issue, but they're both breaking the exact same law, a law that is 100 percent unenforceable. In fact, it was Dread Scott's piece of art in 1989 that led the Supreme Court to rule that the flag code is just a guideline. You cannot be prosecuted for breaking the flag code. You cannot be forced to be patriotic.
De mindez a legjobb szándékkal történik. Ezt senki nem vitatja. Ám ugyanakkor sértik a zászlószabályzat azon pontját, miszerint: "A zászlónak tisztelet jár." Így ha egyenruhára kerül, az a törvény szerint tiszteletlenség a zászlóval szemben. Érdekes, hogy a himnusz alatt térdeplő NFL-játékosok és azok, akik "A rendőrélet számít" matricát ragasztanak az autóikra, egy nagy probléma két végletét testesítik meg, ám mindkettő ugyanazt a törvényt sérti, egy olyan törvényt, amely abszolút érvényesíthetetlen. Tulajdonképp Dread Scott 1989-es remekműve vezetett oda, hogy a legfelsőbb bíróság úgy döntött, a zászlószabályzat csak iránymutatás. Ha meg is szegik, nem vádolhatják meg önöket. A hazafiasságot nem lehet kikényszeríteni.
So why, then, have all of these little laws around how we use our flag if you can't enforce them? And that's because a nation is a fragile collective idea. It only exists in our minds. Can I see this? Thank you. Sometimes a flag is the only tangible symbol of that idea. Right? Our unity is sometimes only held together by literal threads. And that's powerful. The flag code is meant to preserve and protect that fragile idea, while also protecting your right to break it. And that's what's special about the United States, right?
Akkor miért vannak a zászlóhasználatra vonatkozó kis szabályozások, ha nem tudjuk őket betartatni? Azért, mert a nemzet igen törékeny kollektív elképzelés. Csak a képzeletünkben létezik. Megnézhetném? Köszönöm. Néha egy zászló az egyetlen kézzelfogható jelképe ennek az elképzelésnek. Néha az egységünket szó szerint szövetszálak tartják össze. Ennek pedig hatalma van. A zászlószabályzat célja, hogy megőrizze és megvédje ezt a törékeny elképzelést, miközben feljogosít arra is, hogy megszegjük. Ettől különleges az Egyesült Államok, nemde?
And that's what's unique about our flag. Our flag is amazing. It has changed more than any other flag in the world. It's the flag code that says when a new state is created, a star shall be added to the union of the flag, and such addition shall take place on the fourth day of July. Our flag is unique because it is meant to grow as we grow. By design and by law, it is meant to change with us. It's a living symbol of our individuality, our diversity in the stars and our unity. We have a gift in the United States to have a flag that is inclusive. If the Nazi flag was an identity weapon, the United States flag, by design alone, stands in direct contrast. And I have to say, as a vexillologist in 2019, using this flag as an identity weapon against anyone disrespects it far more than letting it touch the ground or any one of the other little laws that we break every day. Right?
És ettől különleges a zászlónk is. A zászlónk csodálatos. A világ bármely más zászlajánál többet változott. A zászlószabályzat kimondja, ahányszor új állam alakul, a kék mezőhöz hozzá kell adni egy új csillagot, és ennek július 4-én kell megtörténnie. A zászlónk azért különleges, mert együtt nő velünk. A törvény és a kivitelezése szerint is együtt kell változnia velünk. Egyéniségünk élő szimbóluma ez, a csillagok jelképezte sokszínűségé és egységünké. A mi ajándékunk itt, az Államokban, hogy olyan zászlónk lehet, amely egyesít. Ha a náci zászló az identitás fegyvere volt, az Egyesült Államoké, csupán kivitelezése révén, ennek pont ellenkezője. Mint zászlószakértő 2019-ben, el kell mondjam, ezt a zászlót az identitás fegyvereként használni bárki ellen nagyobb tiszteletlenség, mint hagyni, hogy földet érjen, vagy megszegni nap mint nap bármely más, apró szabályt. Igaz?
This flag is a symbol of our unity. We should never use this as a weapon against someone else. I resonate so deeply with the person who wrote in Dread Scott's journal, "We should never value the symbol over the thing that it symbolizes. We should never value a piece of cloth over a human life." And if you're ever going to use a piece of cloth as a weapon, you should never use this one, not when it has always had room for more stars.
Ez a zászló egységünk jelképe. Sosem lenne szabad fegyverként használnunk senki ellen. Mélységesen egyetértek azzal, aki Dread Scott naplójába ezt írta: "Sosem szabad többre tartsuk a jelképet annál, mint amit jelképez. Sosem szabad többre tartsunk egy vászondarabot egy ember életénél." Ha valaha is fegyverként használnának egy vászondarabot, ne ezt válasszák, hiszen van ott még hely más csillagoknak.
Hopefully by now, you've felt the power of flags, and you can see what they can do. So what if we harnessed that power, and we used it to fight for something greater? This is the flag of Earth, designed by Oskar Pernefeldt of Sweden. Just imagine with me for a second: What if we celebrated our humanity as much if not more than we celebrate our nationalities? As we become a spacefaring civilization and we go off into the stars, what do our nations mean anyway when you're standing on the surface of Mars or any other planet? And then of course, back here on Earth, as our planet is facing a climate crisis, as our climate could be unlivable in our children or grandchildren's lifetime, I believe we need a strong symbol, a flag, to unite us to fight, not just as nations, but as a species.
Remélhetőleg mostanra átérzik a zászlók erejét, és értik, mire képesek. Mi történne, ha az erejüket kihasználva valami nagyszerűbbért harcolnánk? Ez a Föld zászlaja, amelyet a svéd Oskar Pernefeldt tervezett. Képzeljük csak el, mi lenne, ha az emberiséget úgy, ha nem jobban ünnepelnénk, mint ahogy a nemzetiségünket? Ahogy kezdünk űrutazó néppé válni, és a csillagok közé tartunk, ugyan mit jelent a nemzetiség a Mars vagy más bolygó felszínén állva? Visszatérve a Földre, ahol a klímaváltozás azzal fenyeget, hogy a jelenlegi éghajlat még gyermekeink, unokáink életében megszűnik, úgy hiszem, szükségünk van egy erős jelképre, egy zászlóra, amely egyesít bennünket a harcban, nemcsak mint nemzetet, hanem mint fajt.
Thank you.
Köszönöm.
(Applause)
(Taps)