The decorative use of wire in southern Africa dates back hundreds of years. But modernization actually brought communication and a whole new material, in the form of telephone wire. Rural to urban migration meant that newfound industrial materials started to replace hard-to-come-by natural grasses.
Penggunaan dawai sebagai hiasan di Afrika Selatan bermula semenjak beratus-ratus tahun dahulu. Tetapi pemodenan sebenarnya membawa komunikasi dan bahan baru seperti wayar telefon. Penghijrahan dari desa ke kota membawa kepada bahan industri yang baru ditemui mulai untuk mengganti bahan semula jadi yang sukar diperolehi.
So, here you can see the change from use -- starting to use contemporary materials. These pieces date back from the '40s to the late '50s. In the '90s, my interest and passion for transitional art forms led me to a new form, which came from a squatter camp outside Durban.
Anda dapat melihat perubahannya dari segi kegunaan -- mulai untuk mengguna bahan kontemporari. Benda-benda ini datang dari tahun 40-an hingga akhir 50-an. Di tahun 90-an, minat saya terhadap perubahan rekabentuk seni telah membawa saya ke cara yang baru, yang datang dari penempatan setinggan dari luar Durban.
And I got the opportunity to start working with this community at that point, and started developing, really, and mentoring them in terms of scale, in terms of the design. And the project soon grew from five to 50 weavers in about a year. Soon we had outgrown the scrap yards, what they could provide, so we coerced a wire manufacturer to help us, and not only to supply the materials on bobbins, but to produce to our color specifications.
Saya dapat peluang untuk mula bekerja dengan kommuniti ini di saat itu, dan mula membangun dan membimbing mereka dari segi skala dan rekabentuk. projek itu mulai berkembang dari 5 hingga 50 orang penenun dalam masa satu tahun. Tidak lama kemudian, kami telah berkembang melebihi ruang yang ada. jadi kami memujuk pengilang dawai untuk membantu kami, dan bukan sahaja untuk membekalkan bahan-bahan tenunan, tetapi untuk membuat mengikut warna spesifikasi kami.
At the same time, I was thinking, well, there's lots of possibility here to produce contemporary products, away from the ethnic, a little bit more contemporary. So I developed a whole range around -- mass-produced range -- that obviously fitted into a much higher-end decor market that could be exported and also service our local market.
Pada masa yang sama, saya sedang fikir, yang, ada banyak peluang untuk membuat produk kontemporari, jauh dari etnik, lebih kontempori sedikit. Jadi saya membuat produk-produk yang baru - yang boleh dihasilkan secara banyak yang jelasnya sesuai untuk pasaran hiasan yang bermutu. yang boleh dieksport dan juga dijual di pasaran tempatan.
We started experimenting, as you can see, in terms of shapes, forms. The scale became very important, and it's become our pet project. It's successful, it's been running for 12 years. And we supply the Conran shops, and Donna Karan, and so it's kind of great.
Kami mulai melakukan uji kaji, seperti yang anda lihat, dari segi bentuk, rupa. Skalanya adalah amat penting. dan ia menjadi projek kegemaran kami. Ianya berjaya, ia telah berjalan selama 12 tahun. Dan kami membekalkannya kepada kedai-kedai Conran, dan Donna Karan, dan ianya agak hebat.
This is our group, our main group of weavers. They come on a weekly basis to Durban. They all have bank accounts. They've all moved back to the rural area where they came from. It's a weekly turnaround of production. This is the community that I originally showed you the slide of. And that's also modernized today, and it's supporting work for 300 weavers. And the rest says it all.
Ini ialah kumpulan kami, kumpulan penenun utama kami. Mereka datang setiap minggu ke Durban. Mereka semua ada akaun bank. Mereka telah pindah semula ke desa asal mereka. Ia adalah produksi yang memberi hasil mingguan. Ini adalah masyarakat yang saya tunjukkan pada mulanya. Dan pada hari ini, ia telahpun dimodenkan dan ia menyokong kerja untuk 300 orang penenun. Dan selebihnya tidak perlu diperkatakan lagi.
Thank you very much. (Applause)
Terima Kasih Banyak. (Tepuk Tangan)