I call myself a body architect. I trained in classical ballet and have a background in architecture and fashion. As a body architect, I fascinate with the human body and explore how I can transform it.
Nazywam siebie architektem ciała. Ćwiczyłam balet klasyczny, studiowałam architekturę i modę. Fascynuje mnie ludzkie ciało i możliwości jego transformacji.
I worked at Philips Electronics in the far-future design research lab, looking 20 years into the future. I explored the human skin, and how technology can transform the body. I worked on concepts like an electronic tattoo, which is augmented by touch, or dresses that blushed and shivered with light. I started my own experiments. These were the low-tech approaches to the high-tech conversations I was having. These are Q-tips stuck to my roommate with wig glue.
Pracowałam w futurystycznym laboratorium Philips Electronics. Spoglądając 20 lat w przyszłość badałam możliwości ludzkiej skóry, jak technologia może przekształcić ciało. Pracowałam nad pomysłami jak elektroniczny tatuaż, pojawiający się pod wpływem dotyku, czy czerwieniące się i drżące światłem sukienki. Zaczęłam również własne projekty, łączące stare i nowe technologie. To patyczki do uszu przyklejone do skóry mojego współlokatora
(Laughter)
za pomocą kleju do peruk. (Śmiech)
I started a collaboration with a friend of mine, Bart Hess -- he doesn't normally look like this -- and we used ourselves as models. We transformed our apartments into our laboratories, and worked in a very spontaneous and immediate way. We were creating visual imagery provoking human evolution.
Współpracuję z moim przyjacielem Bartem Hessem... Zazwyczaj tak nie wygląda... Używaliśmy naszych ciał jako modeli. Zmieniliśmy nasze mieszkania w laboratoria, gdzie mogliśmy pracować spontanicznie. Tworzyliśmy obrazy będące prowokacją dla ewolucji człowieka.
Whilst I was at Philips, we discussed this idea of a maybe technology, something that wasn't either switched on or off, but in between. A maybe that could take the form of a gas or a liquid. And I became obsessed with this idea of blurring the perimeter of the body, so you couldn't see where the skin ended and the near environment started. I set up my studio in the red-light district and obsessively wrapped myself in plumbing tubing, and found a way to redefine the skin and create this dynamic textile. I was introduced to Robyn, the Swedish pop star, and she was also exploring how technology coexists with raw human emotion. And she talked about how technology with these new feathers, this new face paint, this punk, the way that we identify with the world, and we made this music video.
Podczas pracy w Philipsie rozważaliśmy pomysł "może technologii", czegoś pomiędzy "włącz - wyłącz". Czymś co mogłoby przybrać formę gazu lub cieczy. Zacieranie granic pomiędzy ciałem a inną materią stało się moją obsesją. Przeniosłam moje studio do dzielnicy czerwonych latarni, gdzie obsesyjnie owijałam się przewodami hydraulicznymi, na nowo definiując pojęcie skóry i tworząc nowe, dynamiczne tkaniny. Zapoznano mnie z Robyn, szwedzką gwiazdą pop, którą również interesowało jak technologia współgra z ludzkimi emocjami. Opowiadała o technologii w nowej odsłonie, z makijażem, w stylu punk, o naszej tożsamości w świecie. Tak powstał prezentowany teledysk.
I'm fascinated with the idea of what happens when you merge biology with technology, and I remember reading about this idea of being able to reprogram biology, in the future, away from disease and aging. And I thought about this concept of, imagine if we could reprogram our own body odor, modify and biologically enhance it, and how would that change the way that we communicate with each other? Or the way that we attract sexual partners? And would we revert back to being more like animals, more primal modes of communication? I worked with a synthetic biologist, and I created a swallowable perfume, which is a cosmetic pill that you eat and the fragrance comes out through the skin's surface when you perspire. It completely blows apart the way that perfume is, and provides a whole new format. It's perfume coming from the inside out. It redefines the role of skin, and our bodies become an atomizer.
Fascynuje mnie idea zespolenia biologii z technologią. Czytałam o idei biologicznego reprogramowania, by w przyszłości wyeliminować choroby i starzenie. Wyobraźcie sobie, że możemy przeprogramować zapach naszego ciała, modyfikować go i wzmacniać... Jak zmieniłby się nasz sposób porozumiewania się z innymi? Jak wpłynęłoby to na atrakcyjność seksualną? Czy stalibyśmy się ponownie bardziej zwierzęcy, a nasza zdolność komunikacji pierwotną? We współpracy z biologiem syntetycznym stworzyłam "połykalne" perfumy, kosmetyczną kapsułkę, która po połknięciu sprawia, że zapach wydobywa się przez powierzchnię skóry w trakcie pocenia. Całkowicie zmienia to sposób funkcjonowania perfum, nadając im zupełnie nowy format. To woń wydobywająca się z wnętrza. Ciało staje się rozpylaczem.
I've learned that there's no boundaries, and if I look at the evolution of my work i can see threads and connections that make sense. But when I look towards the future, the next project is completely unknown and wide open. I feel like I have all these ideas existing embedded inside of me, and it's these conversations and these experiences that connect these ideas, and they kind of instinctively come out.
Dowiedziałam się, że granice nie istnieją. Patrząc na ewolucję moich prac widzę wątki łączące się w sensowną całość. Jednak kiedy spoglądam w przyszłość, kolejny projekt to wielka niewiadoma. Czuję, jakby wszystkie te pomysły tkwiły we mnie, a doświadczenia i rozmowy pozwalające im się łączyć, mają charakter instynktowny.
As a body architect, I've created this limitless and boundless platform for me to discover whatever I want. And I feel like I've just got started.
Jako architekt ciała stworzyłam nieograniczoną platformę do odkrywania moich pragnień. Czuję, że to dopiero początek.
So here's to another day at the office.
A tu kolejny dzień w biurze.
(Laughter) (Applause)
(Śmiech) (Brawa)
Thank you!
Dziękuję.
Thank you!
Dziękuję.