عندما اخبروني انني مدعو للتحدث هنا قررت على الفور ان تكون المحادثة عن صديقي " ريشارد فينمان " لقد كنت من القلة المحظوظة التي تعرفت عليه واستمتعت بحضوره وسوف اخبركم عن " ريشارد فينمان " الذي اعرفه انا متأكد ان هناك اشخاص هنا يعرفون " ريشارد فينمان " و يمكنهم التحدث عنه ولكنه سيكون " ريشارد فينمان " مختلف
I decided when I was asked to do this that what I really wanted to talk about was my friend, Richard Feynman. I was one of the fortunate few that really did get to know him and enjoyed his presence. And I'm going to tell you about the Richard Feynman that I knew. I'm sure there are people here who could tell you about the Richard Feynman they knew, and it would probably be a different Richard Feynman.
" ريشارد فينمان " هو شخص معقد كان رجلٌ مكون من عدة شخصيات .. ولكنه والحتم كان عالماً عظمياً جدا جدا وكان يجيد التمثيل .. يجب ان ترونه يمثل كان لدي الشرف ان اشاهده يقوم بذلك على الشرفة لقد كانت مميزة جداً كان فيلسوفاً وكان قارع طبول وكان مدرساً مميزاً " ريشارد فينمان " كان استعراضياً ايضاً كان استعراضياً مميزاً جداً مندفعاً مميزاً كان لديه لفحة جنون نوع من ذلك الجنون المتفرد الشخصي كان يحب المناظرات الفكرية وكان لديه غرور مهيب ولكن الرجل كان لديه بطريقة ما مكاناً مايمكن ان ادعوه كان مكاناً كبيراً في حالتي لا يمكنني ان اتحدث عن الآخرين ولكن في حالتي كان لديه مكان في نفسه لكي يتواجد غرور شخص آخر حتماً دون ان يكون اكبر من غروره ولكنه كبير نوعا ما لقد شعرت دوماً بالارتياح بالقرب من ديك فينمان
Richard Feynman was a very complex man. He was a man of many, many parts. He was, of course, foremost, a very, very, very great scientist. He was an actor. You saw him act. I also had the good fortune to be in those lectures, up in the balcony. They were fantastic. He was a philosopher. He was a drum player. He was a teacher par excellence. Richard Feynman was also a showman, an enormous showman. He was brash, irreverent. He was full of macho, a kind of macho one-upmanship. He loved intellectual battle. He had a gargantuan ego. But the man had, somehow, a lot of room at the bottom. And what I mean by that is a lot of room, in my case -- I can't speak for anybody else, but in my case -- a lot of room for another big ego. Well, not as big as his, but fairly big. I always felt good with Dick Feynman.
لقد كان من الممتع ان تكون بقربه لقد جعلني اشعر انني شخص ذكي كيف يمكن لاحد ان يكون ذكياً بالقرب من فينمان ؟ بصورة ما كان يُشعركَ بذلك لقد أشعرني بأني ذكي .. وأشعرني انه ذكي لقد جعلني أشعر اننا كلينا أذكياء واننا نستطيع حل اي مسألة مهما استعصى حلها في الحقيقة لقد قمنا بدراسة الفيزياء سوية ولكننا لم ننشر أي ورقة علمية سوية لكننا استمتعنا كثير في صحبتنا لقد أحب النصر دوما في تلك الالعاب الجنونية التي يقوم بها عادة ولم يقم بها معي فحسب .. بل مع الآخرين أيضاً وكان تقريباً على الداوم يربح لكنه عندما لا يربح ,, و يخسر كان يضحك .. ويبدو وكأنه استمتع بذلك كما لو انه ربح
It was always fun to be with him. He always made me feel smart. How can somebody like that make you feel smart? Somehow he did. He made me feel smart. He made me feel he was smart. He made me feel we were both smart, and the two of us could solve any problem whatever. And in fact, we did sometimes do physics together. We never published a paper together, but we did have a lot of fun. He loved to win, win these little macho games we would sometimes play. And he didn't only play them with me, but with all sorts of people. He would almost always win. But when he didn't win, when he lost, he would laugh and seem to have just as much fun as if he had won.
لقد اخبرني ذات مرة قصة .. عن دعابة قام بها طلابه ذات يوم معه لقد أخذوه .. - اعتقد انه كان يوم عيد ميلاده - فقد أخذوه بدعوة إلى وجبة الغداء فقد دعوه الى الغداء على وجبة ساندويش في بسادينا ربما ما زال المطعم موجوداً .. لا أعلم كان المطعم متخصصاً بسندويشات المشاهير فلديك ساندويش " مارلين مونرو " ولدين ساندويش " هيمفيري بوجارت " فنسق الطلاب مسبقاً ان يطلب الجميع ساندويش " فينمان " فطلب الاول تلو الآخر ساندويش" فينمان " لقد احب " فينمان " هذه القصة لقد اخبرني هذه القصة وكان سعيداً بها و اخذ يضحك وعندما انتهت القصة .. سئلته ديك : اتسائل ان كان هناك فرقٌ بين ساندويش " فينمان " و ساندويش " سوسكايند " بدون اي تردد جاوبني على الفور انهما ربما نفس الساندويش ولكن الفرق الوحيد ان ساندويش " سوسكايند " سوف يحوي " هام " أكثر " هام " مصطلح يعبر عن الممثل الذي لا يجيد التمثيل (ضحك) لقد كنت سريعا ذلك اليوم وقلت " نعم ولكن ربما سيحوي هراءاً اقل "
I remember once he told me a story about a joke the students played on him. I think it was for his birthday -- they took him for lunch to a sandwich place in Pasadena. It may still exist; I don't know. Celebrity sandwiches was their thing. You could get a Marilyn Monroe sandwich. You could get a Humphrey Bogart sandwich. The students went there in advance, and arranged that they'd all order Feynman sandwiches. One after another, they came in and ordered Feynman sandwiches. Feynman loved this story. He told me this story, and he was really happy and laughing. When he finished the story, I said to him, "Dick, I wonder what would be the difference between a Feynman sandwich and a Susskind sandwich." And without skipping a beat at all, he said, "Well, they'd be about the same. The only difference is a Susskind sandwich would have a lot more ham." "Ham" as in bad actor. (Laughter) Well, I happened to have been very quick that day, and I said, "Yeah, but a lot less baloney."
(ضحك)
(Laughter)
الفكرة من هذا هو ان " فينمان " ربما لديه قبس من "هام" ولكنه لا يتحدث بالهراء على الاطلاق ما كرهه " فينمان " على الاطلاق مدعي الفكر والثقافة المزيفون مدعي التطور , المبالغين اذكر انه في الثمانينات في منتصف الثمانينات انا و ديك و سيدني كولمان تقابلنا عدة مرات في سان فرانسيسكو في منزل شخص غني كنا حينها مدعوون للعشاء وفي تلك المرة التي دعانا اليها ذلك الرجل الغني كان قد دعى عدد من الفلاسفة وكان هؤلاء الفلاسفة متخصصون في الفكر وكان تخصصهم هو فلسفة الإدراك وكانوا مبالغين الى حد لا يطاق احاول ان اتذكر الكلمات اللاتي كانوا يستخدمونها مثل "احاديه" ، "ثنائية" شيء من هذا القبيل وانا لم اكن اعلم ما تعني تلك المصطلحات ولا " ديك " ولا حتى سيدني
(Applause) The truth of the matter is that a Feynman sandwich had a load of ham, but absolutely no baloney. What Feynman hated worse than anything else was intellectual pretense -- phoniness, false sophistication, jargon. I remember sometime during the mid-'80s, Dick and I and Sidney Coleman would meet a couple of times up in San Francisco -- at some very rich guy's house -- up in San Francisco for dinner. And the last time the rich guy invited us, he also invited a couple of philosophers. These guys were philosophers of mind. Their specialty was the philosophy of consciousness. And they were full of all kinds of jargon. I'm trying to remember the words -- "monism," "dualism," categories all over the place. I didn't know what those meant, neither did Dick or Sydney, for that matter.
ولم ندرك عن ماذا كانوا يتحدثون حسناً .. ماهو الامر الذي يمكن التحدث عنه عندما يكون الموضوع عن الفكر بداية .. الاكثر شيوعا ان نتحدث عن امكانية الآلة على التفكير هل يمكنكم بناء آلة تستطيع ان تفكر بنفس طريقة الانسان بصورة واعية ؟ لقد جلسنا من اجل التحدث في ذلك الموضوع .. وطبعا لم نصل الى حل ولكن المشلكة مع هؤلاء الفلاسفة هم انهما كانوا يفلسفون الامور كثيراً بدلا من ان يسلكوا منحى علمياً في النقاش في النهاية هذا السؤال علمي بحت وكان ذلك الاسلوب ( التفلسف ) خطيراً جدا في حال استخدامه امام " ديك فينمان "
And what did we talk about? Well, what do you talk about when you talk about minds? There's one obvious thing to talk about: Can a machine become a mind? Can you build a machine that thinks like a human being that is conscious? We sat around and talked about this -- we of course never resolved it. But the trouble with the philosophers is that they were philosophizing when they should have been science-ophizing. It's a scientific question, after all. And this was a very, very dangerous thing to do around Dick Feynman.
لقد سمح لهم " فينمان " بداية بالتحدث ولكنه كان يحضر شيئاً في راسه كان ساحقاً لهم .. ومضحكاً .. نعم كان مضحكاً كثيراً نعم لقد سحقهم حينها لقد حطم دائرة نرجسيتهم
(Laughter) Feynman let them have it -- both barrels, right between the eyes. It was brutal; it was funny -- ooh, it was funny. But it was really brutal. He really popped their balloon.
ولكن الامر الممتع هو ان فينمان كان يتوجب عليه ترك الجلسة مبكراً لم يشعر بحالة صحية جيدة لذا رحل مبكراً وبقينا انا وسيدني مع الفيلسوفين فحسب والامر اللافت ان الفيلسوفان اشرق وجهمها بسبب فينمان لقد كانوا سعداء جداً فقد قابلوا شخصاً رائعاً ولقد تم توجيههم من قبل شخص رائع لقد استمتعوا كثيراً بتكسير مجدايفهم في الحوار وكان امراً مميزاً فقد ادركت شيئاً مميزاً فيما يخص " فينمان " حتى عندما قام بما قام به في الحوار
But the amazing thing was -- Feynman had to leave a little early; he wasn't feeling too well, so he left a little bit early. And Sidney and I were left there with the two philosophers. And the amazing thing is these guys were flying. They were so happy. They had met the great man; they had been instructed by the great man; they had an enormous amount of fun having their faces shoved in the mud ... And it was something special. I realized there was something just extraordinary about Feynman, even when he did what he did.
"ديك" كان صديقي .. انا اناديه " ديك " عادة كان هناك ألفة معينة بيني وبين " ديك " اعتقد ان هناك ألفة مميزة بيننا كنا نقدر بعضنا البعض .. وكنا نحب نفس الاشياء وكنت احب المسائل الرياضية التي نتبارى عليها سوية كنت اربح في بعض الاحيان .. وفي الغالب هو يربح ولكننا كنا نستمتع بها - المسائل - واقتننع " ديك " في مرحلة ما اننا - انا وهو - نملك شخصية متشابهة لا اعتقد انه كان مصيباً في هذا اعتقد ان التشابه الوحيد الذي كان بيننا هو اننا نحب التحدث عن أنفسنا كثيراً ولكنه كان مقتنعاً بذلك وكان فضولياً كثيراً كان فضوله مميز جداً فكان مهووساً بمعرفة سبب ذلك ولماذا توجد تلك " الصلة " المميزة بيننا
Dick -- he was my friend; I did call him Dick -- Dick and I had a little bit of a rapport. I think it may have been a special rapport that he and I had. We liked each other; we liked the same kind of things. I also like the intellectual macho games. Sometimes I would win, mostly he would win, but we both enjoyed them. And Dick became convinced at some point that he and I had some kind of similarity of personality. I don't think he was right. I think the only point of similarity between us is we both like to talk about ourselves. But he was convinced of this. And the man was incredibly curious. And he wanted to understand what it was and why it was that there was this funny connection.
في احد الايام كنا في فرنسا وكنا في لا زوش كنا في اعالي الجبال في 1976 وقال لي " فينمان " حينها في اعالي الجبال قال " ليوناردوا " .. وناداني ب " ليوناردوا " لاننا كنا في اوروبا فاراد ان يصبغ الحديث بلمسة فرنسية فقال " ليوناردوا " هل كنت تحب والدتك اكثر ام والدك عندما كنت طفلاً ؟ وجاوبته " ان بطلي هو والدي .. انه رجل عامل .. تعلم للصف الخامس فحسب وكان ميكانيكياً محترفاً .. وعلمني كيفية استخدام الادوات وعلمني كل الامور المتعلقة بالميكانيكا وحتى علمني نظرية فيثاغورس ولم يكن يستخدم تعبير الوتر بل كان يسميه " المسافة الاقصر " هنا اتسعت عيني فينمان وكأنه اكتشف شيئاً وقال لي انه كان يملك نفس العلاقة تماما مع والده في الحقيقة اقنعني ذات مرة انه لكي يكون الانسان فيزيائيا جيداً فانه من الضروري ان يملك علاقة مميزة كتلك مع والده اعتذر ان بدت المحادثة " ذكورية " ولكن هذا فعلا ما حدث
And one day, we were walking. We were in France, in Les Houches. We were up in the mountains, 1976. And Feynman said to me, "Leonardo ..." The reason he called me "Leonardo" is because we were in Europe, and he was practicing his French. (Laughter) And he said, "Leonardo, were you closer to your mother or your father when you were a kid?" I said, "Well, my real hero was my father. He was a working man, had a fifth-grade education. He was a master mechanic, and he taught me how to use tools. He taught me all sorts of things about mechanical things. He even taught me the Pythagorean theorem. He didn't call it the hypotenuse, he called it the shortcut distance." And Feynman's eyes just opened up. He went off like a lightbulb. And he said that he had had basically exactly the same relationship with his father. In fact, he had been convinced at one time that to be a good physicist, it was very important to have had that kind of relationship with your father. I apologize for the sexist conversation here, but this is the way it really happened.
لقد قال لي انه مقتنع تماما بتلك النظرية وان وجود اب مميز عامل اساسي لتنشئة الفيزيائي ولانه فينمان .. فكان يريد ان يتحقق من ذلك فأراد ان يقوم بتجربة بخصوص ذلك وهكذا فعل فقد خرج لاداء استبيان وسئل كل اصدقائه الذين يعتبرهم فيزيائين مميزين السؤال التالي " هل أثر فيك والدك أكثر ام والدتك ؟ " فالذكور و كانوا كلهم ذكور .. اجاب الجميع بلا استثناء والدتي (ضحك) مما حطم نظريته تماما واخرجها من التاريخ !
He said he had been absolutely convinced that this was necessary, a necessary part of the growing up of a young physicist. Being Dick, he, of course, wanted to check this. He wanted to go out and do an experiment. (Laughter) Well, he did. He went out and did an experiment. He asked all his friends that he thought were good physicists, "Was it your mom or your pop that influenced you?" They were all men, and to a man, every single one of them said, "My mother." (Laughter)
ولكنه كان سعيداً لانه قابل أحداً أخيراً لديه نفس التجربة مع والده تشابه تلك التي كانت مع فينمان ووالده ولفترة من الزمن كان مقتنعاً ان هذا هو السبب الذي جعلنا نتفق في صداقتنا ربما لا احد يعرف .. ربما
There went that theory, down the trash can of history. (Laughter) But he was very excited that he had finally met somebody who had the same experience with his father as he had with his father. And for some time, he was convinced this was the reason we got along so well. I don't know. Maybe. Who knows?
ولكن دعوني اخبركم قليلاً عن فينمان الفيزيائي اسلوب فينمان حسناً كلمة اسلوب ليست الكلمة الملائمة ان كلمة اسلوب تعني كيفية لف ربطة العنق والكيفية التي يتأنق بها في ملابسه ولكن هناك كلمة اعمق ولكن ربما ان قلت اسلوب فينمان العلمي .. كان قد عبر اكثر عما اقصد كان دوما يبحث عن الحلول البسيطة الأساسية لأي مسألة رياضية تواجهه وان لم يستطع بالحلول الأساسية كان ينطلق للمعقدة ولكن بدون اي شك كان هذا هوسه ومتعته المطلقة وكان يستمتع بان يري الناس كيف بإمكانه ان يفكر ببساطة اكثر منهم وهو يؤمن بصورة مطلقة .. تامة ان الانسان ان لم يستطع ان يفسر او يبسط اي مسألة رياضية الى الحد الادنى فهو لا يعيها ولا يفهمها في عام 1950 كان العلماء يحاولون اكتشاف ماهية ميوعة الهيليوم القسوى
But let me tell you a little bit about Feynman the physicist. Feynman's style -- no, "style" is not the right word. "Style" makes you think of the bow tie he might have worn, or the suit he was wearing. It's something much deeper than that, but I can't think of another word for it. Feynman's scientific style was always to look for the simplest, most elementary solution to a problem that was possible. If it wasn't possible, you had to use something fancier. No doubt, part of this was his great joy and pleasure in showing people that he could think more simply than they could. But he also deeply believed, he truly believed, that if you couldn't explain something simply, you didn't understand it. In the 1950s, people were trying to figure out how superfluid helium worked.
وكان هناك نظرية منسوبة لعالم رياضي روسي وكانت نظرية معقدة وسوف اخبركم عن ماذا كانت تدور النظرية لاحقاً كانت نظرية معقدة جداً تعج بمعدلات التكامل والتفاضل الرياضية ونحو ذلك وكانت على ما يبدو نظرية مقنعة .. ولكن ليست على النحو التام لقد كانت صالحة فحسب في حالة كانت ذرات الهيليوم متباعدة جداً نعم .. ذرات هيليوم متباعدة ولكن لسوء الحظ .. في الهيليوم السائل تكون ذرات الهيليوم متراصة فوق بعضها البعض
There was a theory. It was due to a Russian mathematical physicist. It was a complicated theory; I'll tell you what it was soon enough. It was a terribly complicated theory, full of very difficult integrals and formulas and mathematics and so forth. And it sort of worked, but it didn't work very well. The only way it worked is when the helium atoms were very, very far apart. And unfortunately, the helium atoms in liquid helium are right on top of each other.
فينمان قرر على اعتبار انه عالم بفيزياء الهليوم انه سيحاول استنباط الامر وكان لديه فكرة .. فكرة واضحة سوف يحاول استنباط فكرة معادلة الموجة الكمية التي تحدد تموضع الكم الهائل من تلك الذرات وسوف يحاول ان يتخيلها مستنداً الى حزمة ارقام رياضية بسيطة وكانت تلك الحزم الرياضية بسيطة جدا جدا وكانت الاولى ان ذرات الهيليوم عندما تتلامس فانها تتنافر وتبعات ذلك هي كبح جماح الموجة الى الصفر مما يؤدي الى تلاشيها حين اقتراب ذرات الهيليوم والاستناد الثاني ان القاعدة .. والتي تنتج اقل طاقة من النظام الكمي جراء الموجة تكون ملساء تماما اي يكون فيها عدد صغير من " التعرجات "
Feynman decided, as a sort of amateur helium physicist, that he would try to figure it out. He had an idea, a very clear idea. He would try to figure out what the quantum wave function of this huge number of atoms looked like. He would try to visualize it, guided by a small number of simple principles. The small number of simple principles were very, very simple. The first one was that when helium atoms touch each other, they repel. The implication of that is that the wave function has to go to zero, it has to vanish when the helium atoms touch each other. The other fact is that in the ground state -- the lowest energy state of a quantum system -- the wave function is always very smooth; it has the minimum number of wiggles.
ومن ثم جلس ونظرت اليه ولم يكن يملك معه سوى قلم رصاص وورقة بيضاء وحاول ان يكتب ذلك رياضيا وكتب اصغر معادلة يمكن التفكير بها والتي كانت تستند الى تلك الفرضيات السابقة اي انعدام الموجة في حين التلامس والموجة الملساء فيما بينهم وقد كتب شيئاً بسيطة .. في الحقيقة كانت بسيطة جدا لدرجة انه يمكن لطالب في المرحلة الثانوية لم يتعرف على الرياضيات البحتة ( حساب التفاضل والتكامل ) ان يستوعب ما كتبه وكانت تلك ابسط معادلة توصل لها وقد فسرت كل ما يعرفه عن الهليوم السائل وتبعا لذلك
So he sat down -- and I imagine he had nothing more than a simple piece of paper and a pencil -- and he tried to write down, and did write down, the simplest function that he could think of, which had the boundary conditions that the wave function vanish when things touch and is smooth in between. He wrote down a simple thing -- so simple, in fact, that I suspect a really smart high-school student who didn't even have calculus could understand what he wrote down. The thing was, that simple thing that he wrote down explained everything that was known at the time about liquid helium, and then some.
تعجبت دوماً هل احرج المحترفين الكبار .. اقصد مختصي الهيليوم الكبار من جراء تلك المعادلة البسيطة هؤلاء الذين لديهم كل التقنيات العالية جداً والتي لم يستطيعوا معها الوصول الى ما وصل اليه فينمان ومن قبيل الصدفة .. كانت تلك التقنيات العالية التي يستخدمونها هي مخططات فينمان الرياضية
I've always wondered whether the professionals -- the real professional helium physicists -- were just a little bit embarrassed by this. They had their super-powerful technique, and they couldn't do as well. Incidentally, I'll tell you what that super-powerful technique was. It was the technique of Feynman diagrams.
(ضحك)
(Laughter)
وقام بنفس الامر في عام 1968 في عام 1968 في جامعتي .. لم اكن موجودا هناك حينها ولكن في عام 1968 كانوا يناقشون هيكلية البروتون وكان البروتون على ما بدا لهم مصنوعا من حزم من الجزئيات الصغيرة والتي كانت مجهولة حينها وكانت طريقة تحليلها هي مخططات فينمان فمخططات فينمان اسست من اجل تلك الغاية اي استيعاب الجزئيات وكان المخبريون يقومون بتجارب بسيطة حينها حيث يؤخذ البروتون ويتم ضربه بالكترون بقوة وجراء ذلك رسمت المخططات .. مخططات فينمان ولكن المشكلة كانت ان مخططات فينمان كانت صعبة ومعقدة وكانت تقوم على معادلات تفاضلية صعبة وان استطعت ان تحلل كل تلك المعادلات .. فستملك نظرية دقيقة ولكن لن تستطيع .. لانها معقدة جداً كان يحاول الناس تحليل المعادلات كانوا يتجاوزون المنحى الاول في التحليل .. او ربما منحنيين .. او حتى يمكن القيام بثلاث ولكن اكثر من ذلك لا يمكن القيام بشيء
He did it again in 1968. In 1968, in my own university -- I wasn't there at the time -- they were exploring the structure of the proton. The proton is obviously made of a whole bunch of little particles; this was more or less known. And the way to analyze it was, of course, Feynman diagrams. That's what Feynman diagrams were constructed for -- to understand particles. The experiments that were going on were very simple: you simply take the proton, and you hit it really sharply with an electron. This was the thing the Feynman diagrams were for. The only problem was that Feynman diagrams are complicated. They're difficult integrals. If you could do all of them, you would have a very precise theory, but you couldn't -- they were just too complicated. People were trying to do them. You could do a one-loop diagram. Don't worry about one loop. One loop, two loops -- maybe you could do a three-loop diagram, but beyond that, you couldn't do anything.
فقال " فينمان " اهملوا كل هذا فقط فكروا في البروتون وكأنه تجمع للجزيئات الصغيرة وكأنه سرب من الجزيئات الصغيرة كان ينادي الجزيئات بالبارتون قال " فكروا وكأنه سرب من الباراتون يتحركون بسرعة كبيرة " لانهم يتحركون بسرعة كبيرة نسبةُ الى التحركات الداخلية والتي تكون بطئية وما ان يضرب الالكترون فجأة يمكن القول ان المختبر يمكنه الحصول على لقطة سريعة للبروتون ولكن ماذا ترى حينها ؟ ترى حزمة من البروتونات المتجمدة والتي لاتتحرك ولانها لا تتحرك اثناء ذلك اقصد .. اثناء التجربة فلا داعي للاهتمام بكيفية حركتها ولا ينبغي القلق حيال القوى بينها فقط فكروا في الموضوع وكأنكم تنظرون الى حزمة من الباراتون المتجمد وكانت هذه الفكرة هي التي قامت عليها تلك التجارب في التحليل وكانت فعالة جداً البعض يظن ان وصف تلك بثورة بالعلم امر ليس معبراً وانا اعتقد ذلك .. ولن استخدم ثورة بل سوف اقول تطور سريع المنحى .. فقد ادت تلك العملية الى فهم اوسع للبروتون وللجزيئات وما هو اكثر من ذلك
Feynman said, "Forget all of that. Just think of the proton as an assemblage, a swarm, of little particles." He called them "partons." He said, "Just think of it as a swarm of partons moving real fast." Because they're moving real fast, relativity says the internal motions go very slow. The electron hits it suddenly -- it's like taking a very sudden snapshot of the proton. What do you see? You see a frozen bunch of partons. They don't move, and because they don't move during the course of the experiment, you don't have to worry about how they're moving. You don't have to worry about the forces between them. You just get to think of it as a population of frozen partons." This was the key to analyzing these experiments. Extremely effective. Somebody said the word "revolution" is a bad word. I suppose it is, so I won't say "revolution," but it certainly evolved very, very deeply our understanding of the proton, and of particles beyond that.
لقد كان لدي الكثير لاحدثكم عنه عن علاقتي مع فينمان وما كان عليه ولكن كما ارى بقي لدي نصف دقيقة لذا سوف انهي حديثي بالقول .. انني اعتقد ان فينمان لم يكن ليحب هذا الحدث واعتقد انه سيقول " انا لا احتاج له " ولكن كيف يمكننا ان نقدر فينمان كيف فعلا يمكننا ان نقدره اعتقد ان افضل طريقة لذلك هي بان نزيل الهراء من الأشياء السالبة في دواخلنا كلما استطعنا
Well, I had some more that I was going to tell you about my connection with Feynman, what he was like, but I see I have exactly half a minute. So I think I'll just finish up by saying: I actually don't think Feynman would have liked this event. I think he would have said, "I don't need this." But ... (Laughter) How should we honor Feynman? How should we really honor Feynman? I think the answer is we should honor Feynman by getting as much baloney out of our own sandwiches
شكرا لكم
as we can.
(تصفيق)
Thank you.