You don't really look at a toothbrush and say, "I'm great!" But when you look at an Afro pick, which is a grooming tool, it can remind you in your subconscious to, like, really be proud and, like, "All right."
Tu ne regardes pas une brosse à dents en disant : « Je suis super ! » Mais quand tu regardes un peigne afro, qui est un outil de toilette, ça peut te faire penser dans ton subconscient d'être vraiment fier.
[Small thing.]
[Petite chose.]
[Big idea.]
[Idée géniale]
An Afro pick is a utilitarian tool used to maintain the Afro hairstyle. I think the Afro pick was designed for the ergonomics of creating something that felt like you were running fingers through your hair. The shape, even the depth that it goes in -- it's like a hand. You have plastic or nylon teeth, and then you have the stainless steel or the nickel teeth. I always prefer the metal tooth just 'cause I like the sound and the ones I know have the black power fist on the handle.
Un peigne afro est un outil utilitaire dont on se sert pour entretenir la coupe Afro. Je pense que le peigne afro a été conçu pour son ergonomie et pour créer une sensation semblable à quand tu passes ta main dans tes cheveux. La forme et la profondeur, c'est comme une main. Il existe des dents en plastique ou en nylon et puis il y a les dents en inox ou en nickel. Je préfère les dents en métal juste parce que j'aime le son et celui que j'ai a le poing du Black Power sur la poignée.
When I think of black hair in America, I think of something that's been policed. Back in the days, it was expected for black people to chemically treat their hair. Whether that's healthy for them is a secondary thing to blending in.
Quand je pense aux cheveux noirs en Amérique, je pense à quelque chose qui a été contrôlé. A l'époque, on attendait des personnes noires qu'elles traitent leurs cheveux chimiquement. Que ce soit sain pour elles, ça passe après l'intégration.
In the 50s, dancer Ruth Beckford and a lot of jazz singers were tired of straightening their hair, so they said, all right, we're going to just let it grow naturally and started rocking natural, close-cropped hair. And in the 60s, that style evolved with the formation of the Afro, which was the cropped hair, natural, picked out into a more spherical shape. You had civil rights leaders, activists, that adopted the hairstyle as a means of rebellion and black pride. And then you had musicians like James Brown, who was infamously known for chemically straightening his hair, reject that and go natural. It went hand-in-hand with his music, so he had songs like "Say it Loud, I'm Black and I'm Proud."
Dans les années 50, la danseuse Ruth Beckford et de nombreux chanteurs de jazz étaient las de se lisser les cheveux, donc ils ont décidé de les laisser pousser naturellement et ont commencé à arborer des cheveux naturels coupés très courts. Et dans les années 60, le style a évolué avec la formation de l'Afro, les cheveux courts naturels avec une forme plus sphérique Des défenseurs des droits civiques ont adopté cette coupe, en signe de rébellion et de fierté d'être noir. Puis il y a eu des musiciens comme James Brown, qui était tristement célèbre pour lisser ses cheveux chimiquement, qui est passé au naturel. Ça allait bien avec sa musique. Il avait des musiques comme « Dis le fort, je suis noir et fier. »
The black is beautiful movement is just rejecting the notion that to be black or to have darker skin, to have a curlier grade of hair, was something to be ashamed of. I have one of my favorite pictures of my mother and my grandmother, and my grandmother had a small 'fro, and that was in the 60s.
Le mouvement « Black is Beautiful » rejetait l'idée que d'être noir ou d'avoir une peau sombre, avoir des cheveux plus bouclés était quelque chose dont il fallait avoir honte. J'ai une de mes photos préférées de ma mère et de ma grand-mère, et ma grand-mère avait une petite coupe Afro et c'était dans les années 60.
African hair combs date back to 3500 BCE. The oldest African combs are found in ancient Egypt and Sudan, so they were making pyramids and combs. The way the ancient African combs were embellished represented status or tribal affiliation. It's no coincidence that the fist on the modern Afro pick also sets the tone for affiliation and what set you claim.
Les peignes africains remontent à 3 500 avant Jésus Christ. Les plus vieux peignes africains ont été trouvés en Égypte ancienne et au Soudan donc ils construisaient des pyramides et des peignes. Ils étaient décorés pour représenter à représenter des status individuels ou l'appartenance à une tribu. Ce n'est pas par hasard quec le poing sur le peigne afro moderne donne le ton pour l'appartenance et ce que tu revendiques.
And then there's the Black Power movement. Most movements need their icons, right? You have the fist, you have the 'fro. These things coincide with the Black Panther aesthetic, where you could kind of spot your tribe from afar, because you're not just keeping a pick in, like, your beauty kit. It's in your back pocket, purposely with the first outside of it, and in your hair, you'll rock it in your 'fro.
Et puis il y a le mouvement du Black Power Les mouvements ont besoin d'icônes, non ? Il y a le poing, il y a l'Afro. Ces choses s'accordent avec les codes esthétiques des Black Panthers, où tu pouvais repérer ta tribu de loin, parce que tu n'as pas un peigne que pour ta trousse de toilette. C'est dans ta poche arrière avec le poing bien visible et dans tes cheveux, tu le portes dans ton Afro.
If I think about iconic Afros, I definitely think about Angela Davis. Her 'fro personifies elegance, style, freedom, rebellion. You feel all of these feelings at once when you see Angela Davis fighting for her life in federal court.
Si je pense aux afros icôniques, je pense à Angela Davis. Son afro personifie l'élégance, le style la liberté, la rebellion. Tu ressens tout ça d'un coup quand tu vois Angela Davis se battre pour sa vie au tribunal.
By the 80s, the Afro style became less radical. The Afro picks are still produced to this day with the clenched fist, so it's the remnants of the movement in the everyday object.
Dans les années 80, le style afro est devenu moins radical. On fabrique toujours les peignes afro avec le poing fermé aujourd'hui. donc c'est un reste du mouvement comme objet de tous les jours.
When I was young, it was just, like, another object. It was a comb. But as I became more enlightened to really understand the roots and the origin and the intentionality of the design and why the fist and all of these things ... I woke up.
Quand j'étais jeune, c'était comme tous les autres objets. C'était un peigne. Mais en devenant plus éclairé pour vraiment comprendre les racines et l'origine et l'intention du design et pourquoi le poing et toutes ces choses... Je me suis réveillé.