Πριν μερικά χρόνια, μαζί με τη συνάδελφό μου, Εμμανουέλ Σαρπεντιέ, εφηύρα μια νέα τεχνολογία για την επεξεργασία γονιδιώματος. Ονομάζεται CRISPR-Cas9. Η τεχνολογία CRISPR επιτρέπει στους επιστήμονες να κάνουν αλλαγές στο DNA σε κύτταρα που επιτρέπουν πιθανώς τη θεραπεία γενετικών ασθενειών.
A few years ago, with my colleague, Emmanuelle Charpentier, I invented a new technology for editing genomes. It's called CRISPR-Cas9. The CRISPR technology allows scientists to make changes to the DNA in cells that could allow us to cure genetic disease.
Μπορεί να σας ενδιαφέρει να μάθετε ότι η τεχνολογία CRISPR προήλθε από ένα βασικό ερευνητικό πρόγραμμα με σκοπό να ανακαλυφθεί πώς τα βακτήρια καταπολεμούν ιογενείς λοιμώξεις Τα βακτήρια αντιμετωπίζουν ιούς στο περιβάλλον τους, και μπορούμε να παρομοιάσουμε μια ιογενή λοίμωξη με μια ωρολογιακή βόμβα - ένα βακτήριο έχει μόνο λίγα λεπτά για να την αφοπλίσει πριν αυτή το καταστρέψει. Έτσι πολλά βακτήρια έχουν στα κύτταρά τους ένα προσαρμοστικό ανοσοποιητικό σύστημα που καλείται CRISPR, το οποίο ανιχνεύει το ιικό DNA και το καταστρέφει.
You might be interested to know that the CRISPR technology came about through a basic research project that was aimed at discovering how bacteria fight viral infections. Bacteria have to deal with viruses in their environment, and we can think about a viral infection like a ticking time bomb -- a bacterium has only a few minutes to defuse the bomb before it gets destroyed. So, many bacteria have in their cells an adaptive immune system called CRISPR, that allows them to detect viral DNA and destroy it.
Τμήμα του συστήματος CRISPR είναι μια πρωτεΐνη που ονομάζεται Cas9, η οποία αναζητά, διασπά και σταδιακά αποσυνθέτει το ιικό DNA μ' εξειδικευμένο τρόπο. Και μέσω της έρευνάς μας κατανοήσαμε τη δραστηριότητα αυτής της πρωτεΐνης, της Cas9, και συνειδητοποιήσαμε ότι μπορούμε να την αξιοποιήσουμε σαν τεχνολογία γενετικής μηχανικής, ένα μέσο για να διαγράψουμε ή να εισάγουμε στα κύτταρα συγκεκριμένα τμήματα DNA με εκπληκτική ακρίβεια, που θα προσέφερε ευκαιρίες να κάνουν πράγματα αδύνατα στο παρελθόν.
Part of the CRISPR system is a protein called Cas9, that's able to seek out, cut and eventually degrade viral DNA in a specific way. And it was through our research to understand the activity of this protein, Cas9, that we realized that we could harness its function as a genetic engineering technology -- a way for scientists to delete or insert specific bits of DNA into cells with incredible precision -- that would offer opportunities to do things that really haven't been possible in the past.
Η τεχνολογία CRISPR έχει ήδη χρησιμοποιηθεί για αλλαγές στο DΝΑ σε κύτταρα ποντικών και μαϊμούδων, καθώς και άλλων οργανισμών. Κινέζοι επιστήμονες έδειξαν πρόσφατα ότι η CRISPR μπορεί να χρησιμοποιηθεί για την τροποποίηση γονιδίων σε ανθρώπινα έμβρυα. Επιστήμονες στη Φιλαδέλφεια έδειξαν ότι μπορούν να χρησιμοποιήσουν το CRISPR για να απομακρύνουν το DNA ενός ενσωματωμένου ιού HIV από μολυσμένα ανθρώπινα κύτταρα.
The CRISPR technology has already been used to change the DNA in the cells of mice and monkeys, other organisms as well. Chinese scientists showed recently that they could even use the CRISPR technology to change genes in human embryos. And scientists in Philadelphia showed they could use CRISPR to remove the DNA of an integrated HIV virus from infected human cells.
Η δυνατότητα να κάνουμε τέτοια επεξεργασία γονιδιώματος εγείρει διάφορα ηθικά ζητήματα τα οποία πρέπει να εξετάσουμε, επειδή η τεχνολογία αυτή μπορεί να εφαρμοστεί όχι μόνο σε ενήλικα κύτταρα, αλλά και στα έμβρυα των οργανισμών, συμπεριλαμβανομένου και του ανθρώπινου είδους. Έτσι λοιπόν, μαζί με τους συναδέλφους μου, ξεκίνησα έναν παγκόσμιο διάλογο για την τεχνολογία που συνεφηύρα, για να λάβουμε υπόψιν μας όλες τις ηθικές και κοινωνικές επιπλοκές που μπορεί να προκύψουν από μια τεχνολογία σαν αυτή.
The opportunity to do this kind of genome editing also raises various ethical issues that we have to consider, because this technology can be employed not only in adult cells, but also in the embryos of organisms, including our own species. And so, together with my colleagues, I've called for a global conversation about the technology that I co-invented, so that we can consider all of the ethical and societal implications of a technology like this.
Θα ήθελα τώρα να σας περιγράψω τι είναι η τεχνολογία CRISPR, τι μπορεί να κάνει, πού βρισκόμαστε σήμερα και γιατί πιστεύω ότι πρέπει να προχωρήσουμε με σύνεση όσον αφορά στην αξιοποίηση αυτής της τεχνολογίας.
What I want to do now is tell you what the CRISPR technology is, what it can do, where we are today and why I think we need to take a prudent path forward in the way that we employ this technology.
Όταν ιοί μολύνουν ένα κύτταρο, εγχέουν το DNA τους. Μέσα σ' ένα βακτήριο, το σύστημα CRISPR επιτρέπει στο DNA αυτό να αποσπαστεί από τον ιό, και να εισαχθεί σε μικρά τμήματα μέσα στο χρωμόσωμα, στο DNA του βακτηρίου. Αυτά τα ενσωματωμένα τμήματα ιικού DNA εισάγονται στην περιοχή CRISPR. Η CRISPR είναι περιοχή με συγκεντρωμένες βραχείες επαναλήψεις με κανονικά διάκενα. (Γέλιο)
When viruses infect a cell, they inject their DNA. And in a bacterium, the CRISPR system allows that DNA to be plucked out of the virus, and inserted in little bits into the chromosome -- the DNA of the bacterium. And these integrated bits of viral DNA get inserted at a site called CRISPR. CRISPR stands for clustered regularly interspaced short palindromic repeats. (Laughter)
Γλωσσοδέτης πράγματι! Να γιατί χρησιμοποιούμε το ακρωνύμιο CRISPR. Είναι ένας μηχανισμός που επιτρέπει στα κύτταρα να καταγράφουν, σε βάθος χρόνου, τους ιούς στους οποίους έχουν εκτεθεί. Και σημαντικότερο, αυτά τα τμήματα DNA κληρονομούνται στους απογόνους τους, έτσι τα κύτταρα προστατεύονται από ιούς όχι μόνο για μία, αλλά για πολλές γενιές κυττάρων. Αυτό επιτρέπει στα κύτταρα να διατηρούν αρχείο των μολύνσεων και όπως αρέσει στο συνάδελφό μου Μπλέικ Γουίντενχεφτ να λέει, η περιοχή CRISPR λειτουργεί αποτελεσματικά ως γενετική κάρτα εμβολιασμών στα κύτταρα. Μόλις αυτά τα τμήματα DNA εισαχθούν στο βακτηριακό χρωμόσωμα, το κύτταρο δημιουργεί ένα μικρό αντίγραφο του μορίου που καλείται RNA, που είναι πορτοκαλί σε αυτή την εικόνα, το οποίο είναι ακριβές αντίγραφο του ιικού DNA. Το RNA είναι από χημική άποψη ξάδερφος του DNA, και η αλληλεπίδρασή του με μόρια DNA είναι δυνατή, εφόσον έχουν αλληλουχία που ταιριάζει.
A big mouthful -- you can see why we use the acronym CRISPR. It's a mechanism that allows cells to record, over time, the viruses they have been exposed to. And importantly, those bits of DNA are passed on to the cells' progeny, so cells are protected from viruses not only in one generation, but over many generations of cells. This allows the cells to keep a record of infection, and as my colleague, Blake Wiedenheft, likes to say, the CRISPR locus is effectively a genetic vaccination card in cells. Once those bits of DNA have been inserted into the bacterial chromosome, the cell then makes a little copy of a molecule called RNA, which is orange in this picture, that is an exact replicate of the viral DNA. RNA is a chemical cousin of DNA, and it allows interaction with DNA molecules that have a matching sequence.
Έτσι αυτά τα μικρά τμήματα RNA από την περιοχή CRISPR συνδέονται, δεσμεύονται, στην πρωτεΐνη Cas9, η οποία είναι λευκή στην εικόνα, και σχηματίζουν ένα σύμπλεγμα που λειτουργεί σαν φρουρός στο κύτταρο. Ψάχνει σε όλο το DNA στο κύτταρο για να βρει περιοχές που αντιστοιχούν στις αλληλουχίες των δεσμευμένων RNA. Και όταν βρεθούν αυτές οι περιοχές όπως μπορείτε να δείτε εδώ, το μπλε μόριο είναι DNA, αυτό το σύμπλεγμα συνδέεται μ' εκείνο το DNA και επιτρέπει στην Cas9 να αποκόψει το ιικό DNA. Το κόψιμο είναι μεγάλης ακρίβειας. Συνεπώς μπορούμε να σκεφτούμε το σύμπλεγμα Cas9 και RNA σαν ένα ψαλίδι που μπορεί να κόψει το DNA, κάνει ένα δίκλωνο κόψιμο στην έλικα του DNA. Κι σημαντικότερο, αυτό το σύμπλεγμα είναι δυνατό να προγραμματιστεί, συνεπώς μπορεί να προγραμματιστεί για να αναγνωρίζει συγκεκριμένες αλληλουχίες DNA, και να κόβει το DNA σ' εκείνη την περιοχή.
So those little bits of RNA from the CRISPR locus associate -- they bind -- to protein called Cas9, which is white in the picture, and form a complex that functions like a sentinel in the cell. It searches through all of the DNA in the cell, to find sites that match the sequences in the bound RNAs. And when those sites are found -- as you can see here, the blue molecule is DNA -- this complex associates with that DNA and allows the Cas9 cleaver to cut up the viral DNA. It makes a very precise break. So we can think of the Cas9 RNA sentinel complex like a pair of scissors that can cut DNA -- it makes a double-stranded break in the DNA helix. And importantly, this complex is programmable, so it can be programmed to recognize particular DNA sequences, and make a break in the DNA at that site.
Όπως θα σας πω τώρα, αναγνωρίσαμε ότι αυτή η διαδικασία θα μπορούσε να εφαρμοστεί στη γονιδιωματική μηχανική, δίνοντας στα κύτταρα τη δυνατότητα να κάνουν αλλαγές ακριβείας στο DNA τους στην περιοχή όπου έγινε το κόψιμο. Ανάλογη διαδικασία με τη χρήση ενός προγράμματος επεξεργασίας κειμένου για τη διόρθωση ενός ορθογραφικού σ' ένα αρχείο.
As I'm going to tell you now, we recognized that that activity could be harnessed for genome engineering, to allow cells to make a very precise change to the DNA at the site where this break was introduced. That's sort of analogous to the way that we use a word-processing program to fix a typo in a document.
Ο λόγος που οραματιστήκαμε τη χρήση της μεθόδου CRISPR για τη γενετική μηχανική είναι διότι τα κύτταρα έχουν την ικανότητα να ανιχνεύουν σπασμένο DNA και να το επισκευάζουν. Έτσι όταν ένα κύτταρο ενός φυτού ή ζώου ανιχνεύει ένα δίκλωνο κόψιμο στο DNA του, μπορεί να το επιδιορθώσει, είτε συνδέοντας τις δύο άκρες του κομμένου DNA με μια μικροσκοπική αλλαγή στην τοπική αλληλουχία, είτε να το επιδιορθώσει ενσωματώνοντας ένα νέο τμήμα DNA στο σημείο κοπής. Έτσι αν έχουμε τρόπο να κάνουμε δίκλωνα κοψίματα στο DNA σε ακριβείς θέσεις, μπορούμε ν' αναγκάσουμε τα κύτταρα να επιδιορθώσουν τα κοψίματα, είτε με τη διάσπαση είτε με την ενσωμάτωση νέας γενετικής πληροφορίας. Αν είχαμε τη δυνατότητα να προγραμματίσουμε την τεχνολογία CRISPR να κόψει το DNA στη θέση ή κοντά σε μια μετάλλαξη που προκαλεί κυστική ίνωση, για παράδειγμα, θα μπορούσαμε να αναγκάσουμε τα κύτταρα να επιδιορθώσουν τη μετάλλαξη.
The reason we envisioned using the CRISPR system for genome engineering is because cells have the ability to detect broken DNA and repair it. So when a plant or an animal cell detects a double-stranded break in its DNA, it can fix that break, either by pasting together the ends of the broken DNA with a little, tiny change in the sequence of that position, or it can repair the break by integrating a new piece of DNA at the site of the cut. So if we have a way to introduce double-stranded breaks into DNA at precise places, we can trigger cells to repair those breaks, by either the disruption or incorporation of new genetic information. So if we were able to program the CRISPR technology to make a break in DNA at the position at or near a mutation causing cystic fibrosis, for example, we could trigger cells to repair that mutation.
Η γονιδιωματική μηχανική δεν είναι νέος κλάδος, εμφανίστηκε τη δεκαετία του 1970. Εφευρέθηκαν μέθοδοι για ν' αλληλουχήσουμε το DNA, ν' αντιγράφουμε DNA, ακόμα και για να χειριζόμαστε το DNA. Κι αυτές οι τεχνολογίες ήταν πολλά υποσχόμενες. αλλά δυστυχώς είτε ήταν αναποτελεσματικές, είτε ήταν τόσο δύσχρηστες, που οι περισσότεροι επιστήμονες δεν τις είχαν υιοθετήσει στα εργαστήριά τους, ή σε πολλές κλινικές εφαρμογές. Έτσι, η ευκαιρία να αξιοποιηθεί μια τεχνολογία όπως η CRISPR είναι ελκυστική, λόγω της σχετικής απλότητάς της. Μπορούμε να σκεφτούμε παλαιότερες τεχνολογίες γονιδιωματικής μηχανικής σαν να πρέπει να επανακαλωδιώνουμε τον υπολογιστή μας κάθε φορά που θέλουμε να τρέξουμε ένα νέο πρόγραμμα, ενώ η τεχνολογία CRISPR είναι σαν λογισμικό για το γονιδίωμα, μπορούμε να την προγραμματίσουμε εύκολα χρησιμοποιώντας μικρά τμήματα RNA.
Genome engineering is actually not new, it's been in development since the 1970s. We've had technologies for sequencing DNA, for copying DNA, and even for manipulating DNA. And these technologies were very promising, but the problem was that they were either inefficient, or they were difficult enough to use that most scientists had not adopted them for use in their own laboratories, or certainly for many clinical applications. So, the opportunity to take a technology like CRISPR and utilize it has appeal, because of its relative simplicity. We can think of older genome engineering technologies as similar to having to rewire your computer each time you want to run a new piece of software, whereas the CRISPR technology is like software for the genome, we can program it easily, using these little bits of RNA.
Έτσι μόλις γίνει ένα δίκλωνο κόψιμο στο DNA, μπορούμε να επάγουμε την επιδιόρθωση, και με αυτό τον τρόπο πιθανώς να επιτύχουμε εκπληκτικά πράγματα, όπως το να διορθώσουμε μεταλλάξεις που προκαλούν δρεπανοκυτταρική αναιμία ή προκαλούν νόσο του Χάντινγκτον. Πραγματικά πιστεύω ότι οι πρώτες εφαρμογές της τεχνολογίας CRISPR θα γίνουν στο αίμα, όπου είναι σχετικά ευκολότερο να μεταφερθεί το εργαλείο αυτό στα κύτταρα, συγκριτικά με τους συμπαγείς ιστούς.
So once a double-stranded break is made in DNA, we can induce repair, and thereby potentially achieve astounding things, like being able to correct mutations that cause sickle cell anemia or cause Huntington's Disease. I actually think that the first applications of the CRISPR technology are going to happen in the blood, where it's relatively easier to deliver this tool into cells, compared to solid tissues.
Αυτή τη στιγμή πολλή από τη δουλειά που γίνεται εφαρμόζεται σε ζώα μοντέλα των ανθρώπινων ασθενειών, όπως οι ποντικοί. Η τεχνολογία χρησιμοποιείται για να γίνουν πολύ ακριβείς αλλαγές που μας επιτρέπουν να μελετήσουμε πώς αυτές οι αλλαγές στο κυτταρικό DNA επηρεάζουν είτε έναν ιστό, είτε, στην περίπτωση αυτή, έναν ολόκληρο οργανισμό.
Right now, a lot of the work that's going on applies to animal models of human disease, such as mice. The technology is being used to make very precise changes that allow us to study the way that these changes in the cell's DNA affect either a tissue or, in this case, an entire organism.
Σ' αυτό το παράδειγμα, η τεχνολογία CRISPR χρησιμοποιήθηκε για να διακόψει ένα γονίδιο κάνοντας μια μικροσκοπική αλλαγή στο DNA σε ένα γονίδιο που είναι υπεύθυνο για το μαύρο χρώμα τριχώματος αυτών των ποντικών. Φανταστείτε ότι αυτοί οι λευκοί ποντικοί διαφέρουν από τους έγχρωμους φίλους τους κατά μια μόνο μικροσκοπική αλλαγή σε ένα γονίδιο σε ολόκληρο το γονιδίωμα, και είναι κατά τ'άλλα τελείως φυσιολογικά. Και όταν χαρτογραφούμε το DNA από τα ζώα αυτά, βρίσκουμε ότι η αλλαγή στο DNA έχει συμβεί ακριβώς στο σημείο όπου την προκαλέσαμε, χρησιμοποιώντας την τεχνολογία CRISPR.
Now in this example, the CRISPR technology was used to disrupt a gene by making a tiny change in the DNA in a gene that is responsible for the black coat color of these mice. Imagine that these white mice differ from their pigmented litter-mates by just a tiny change at one gene in the entire genome, and they're otherwise completely normal. And when we sequence the DNA from these animals, we find that the change in the DNA has occurred at exactly the place where we induced it, using the CRISPR technology.
Επιπρόσθετα πειράματα γίνονται σε άλλα ζώα που είναι χρήσιμα για τη δημιουργία μοντέλων των ανθρώπινων ασθενειών, όπως οι μαϊμούδες. Βλέπουμε ότι μπορούμε να χρησιμοποιήσουμε αυτά τα συστήματα για νε εξετάσουμε τις εφαρμογές αυτής της τεχνολογίας σε συγκεκριμένους ιστούς, για παράδειγμα, να βρούμε πώς να εισάγουμε το εργαλείο CRISPR μέσα σε κύτταρα. Επίσης θέλουμε να καταλάβουμε καλύτερα πώς να ελέγχουμε τον τρόπο με τον οποίο το DNA επισκευάζεται μετά το κόψιμο, και να βρούμε πώς να ελέγχουμε και να περιορίσουμε όλες τις άστοχες, ή ακούσιες επιπτώσεις της χρήσης αυτής της τεχνολογίας.
Additional experiments are going on in other animals that are useful for creating models for human disease, such as monkeys. And here we find that we can use these systems to test the application of this technology in particular tissues, for example, figuring out how to deliver the CRISPR tool into cells. We also want to understand better how to control the way that DNA is repaired after it's cut, and also to figure out how to control and limit any kind of off-target, or unintended effects of using the technology.
Πιστεύω πως θα δούμε κλινική εφαρμογή της, ειδικά σε ενήλικες, μέσα στα επόμενα δέκα χρόνια. Θεωρώ πως είναι πιθανό να δούμε κλινικές δοκιμές και είναι δυνατό να δούμε ακόμα και εγκεκριμένες θεραπείες μέχρι τότε, κάτι που είναι πολύ συναρπαστικό ως σκέψη. Και λόγω του ενθουσιασμού για αυτήν την τεχνολογία, υπάρχει μεγάλο ενδιαφέρον από νέες εταιρείες που έχουν δημιουργηθεί για να αξιοποιήσουν εμπορικά την τεχνολογία CRISPR, και πολλοί κεφαλαιούχοι που επενδύουν στις εταιρείες αυτές.
I think that we will see clinical application of this technology, certainly in adults, within the next 10 years. I think that it's likely that we will see clinical trials and possibly even approved therapies within that time, which is a very exciting thing to think about. And because of the excitement around this technology, there's a lot of interest in start-up companies that have been founded to commercialize the CRISPR technology, and lots of venture capitalists that have been investing in these companies.
Πρέπει επίσης να λάβουμε υπόψη ότι η τεχνολογία CRISPR μπορεί να χρησιμοποιηθεί και για βελτιστοποίηση. Φανταστείτε ότι θα μπορούσαμε να δημιουργήσουμε ανθρώπους με βελτιωμένες ιδιότητες, όπως πιο γερά κόκκαλα, ή μικρότερη ευαισθησία σε καρδιαγγειακές παθήσεις ή ακόμα και με ιδιότητες που θα θεωρούσαμε επιθυμητές, όπως διαφορετικό χρώμα ματιών ή μεγαλύτερο ύψος, πράγματα όπως αυτά. "Προσχεδιασμένοι άνθρωποι" αν θέλετε. Αυτή τη στιγμή, οι γνώσεις γενετικής για να κατανοήσουμε ποια είδη γονιδίων θα ενίσχυαν αυτά τα γνωρίσματα είναι κατά κύριο λόγο ανεπαρκείς. Είναι σημαντικό να ξέρουμε ότι η τεχνολογία CRISPR είναι ένα εργαλείο για να κάνουμε τέτοιες αλλαγές, μόλις οι απαραίτητες γνώσεις γίνουν διαθέσιμες.
But we have to also consider that the CRISPR technology can be used for things like enhancement. Imagine that we could try to engineer humans that have enhanced properties, such as stronger bones, or less susceptibility to cardiovascular disease or even to have properties that we would consider maybe to be desirable, like a different eye color or to be taller, things like that. "Designer humans," if you will. Right now, the genetic information to understand what types of genes would give rise to these traits is mostly not known. But it's important to know that the CRISPR technology gives us a tool to make such changes, once that knowledge becomes available.
Αυτό εγείρει έναν αριθμό ηθικών ερωτημάτων που πρέπει να εξετάσουμε προσεκτικά, γι' αυτό κι εγώ και οι συνεργάτες μου ζητήσαμε διεθνή αναστολή όλων των κλινικών εφαρμογών αυτής της τεχνολογίας σε ανθρώπινα έμβρυα, για να μας δοθεί χρόνος να εξετάσουμε όλες τις επιπλοκές αυτής της διαδικασίας. Και πράγματι, υπάρχει σημαντικό προηγούμενο για μια τέτοια αναστολή από τη δεκαετία του '70, όταν οι επιστήμονες μαζεύτηκαν για να ζητήσουν αναστολή της χρήσης της μοριακής κλωνοποίησης, μέχρις ότου η ασφάλεια της τεχνολογίας να να ελεγχθεί προσεκτικά και να επικυρωθεί.
This raises a number of ethical questions that we have to carefully consider, and this is why I and my colleagues have called for a global pause in any clinical application of the CRISPR technology in human embryos, to give us time to really consider all of the various implications of doing so. And actually, there is an important precedent for such a pause from the 1970s, when scientists got together to call for a moratorium on the use of molecular cloning, until the safety of that technology could be tested carefully and validated.
Έτσι, δεν υπάρχουν ακόμα γονιδιωματικά τροποποιημένοι άνθρωποι ανάμεσά μας ακόμα, αλλά αυτό δεν αποτελεί πια επιστημονική φαντασία. Γενετικά τροποποιημένα ζώα και φυτά δημιουργούνται αυτή τη στιγμή. Και αυτό μας φέρνει όλους προ μιας τεράστιας ευθύνης να αξιολογήσουμε προσεκτικά τόσο τις ακούσιες συνέπειες, όσο και τα επιδιωκόμενα αποτελέσματα αυτής της επιστημονικής καινοτομίας.
So, genome-engineered humans are not with us yet, but this is no longer science fiction. Genome-engineered animals and plants are happening right now. And this puts in front of all of us a huge responsibility, to consider carefully both the unintended consequences as well as the intended impacts of a scientific breakthrough.
Σας ευχαριστώ.
Thank you.
(Χειροκρότημα)
(Applause)
(Τέλος χειροκροτήματος)
(Applause ends)
Μπρούνο Γκιουσάνι: Τζένιφερ, αυτή είναι μια τεχνολογία με τεράστιες συνέπειες, όπως ήδη εξήγησες. Η στάση σας να ζητήσετε μια παύση, μια αναστολή, μια απομόνωση είναι εξαιρετικά υπεύθυνη. Υπάρχουν, φυσικά, τα θεραπευτικά αποτελέσματά της, αλλά υπάρχουν και τα μη θεραπευτικά αυτά δείχνουν να είναι που κερδίζουν έδαφος κυρίως στα ΜΜΕ. Αυτό είναι ένα απο τα τελευταία τεύχη του Εκόνομιστ -- "Επεξεργασία ανθρωπότητας" Είναι όλο για τη γενετική βελτιστοποίηση, όχι για τα θεραπευτικά. Τι είδη αντιδράσεων αντιμετώπισες το Μάρτιο από τους συναδέλφους σου στον επιστημονικό κόσμο όταν ζητήσατε ή προτείνατε ότι θα έπρεπε να το σταματήσουμε για μια στιγμή και να το σκεφτούμε;
Bruno Giussani: Jennifer, this is a technology with huge consequences, as you pointed out. Your attitude about asking for a pause or a moratorium or a quarantine is incredibly responsible. There are, of course, the therapeutic results of this, but then there are the un-therapeutic ones and they seem to be the ones gaining traction, particularly in the media. This is one of the latest issues of The Economist -- "Editing humanity." It's all about genetic enhancement, it's not about therapeutics. What kind of reactions did you get back in March from your colleagues in the science world, when you asked or suggested that we should actually pause this for a moment and think about it?
Τζ. Ντούντνα: Οι συνάδελφοι μου ήταν, νομίζω, ικανοποιημένοι που είχαν την ευκαιρία να το συζητήσουν ανοιχτά. Είναι ενδιαφέρον ότι καθώς μιλάω σε κόσμο, τους επιστημονικούς μου συνεργάτες καθώς και άλλους, υπάρχει πολύ ευρύ φάσμα απόψεων γι΄αυτό το θέμα. Έτσι ξεκάθαρα είναι ένα θέμα που χρειάζεται προσεκτική μελέτη και συζήτηση.
Jennifer Doudna: My colleagues were actually, I think, delighted to have the opportunity to discuss this openly. It's interesting that as I talk to people, my scientific colleagues as well as others, there's a wide variety of viewpoints about this. So clearly it's a topic that needs careful consideration and discussion.
ΜΓ: Μια μεγάλη συνάντηση διεξάγεται το Δεκέμβριο που οργανώνετε με τους συναδέλφους σου, μαζί με την Εθνική Ακαδημία Επιστημών και άλλους, τι ελπίζετε να προκύψει από αυτή τη συνάντηση, πρακτικά;
BG: There's a big meeting happening in December that you and your colleagues are calling, together with the National Academy of Sciences and others, what do you hope will come out of the meeting, practically?
ΤΝ: Ελπίζω ότι θ' ακουστούν οι απόψεις πολλών διαφορετικών ενδιαφερόμενων ατόμων και ομάδων που θέλουν να σκεφτούν πώς να χρησιμοποιηθεί η τεχνολογία υπεύθυνα. Μπορεί να μην είναι εφικτό να καταλήξουμε σε μια κοινή οπτική, αλλά πιστεύω πως πρέπει να κατανοήσουμε ποια θέματα μας απασχολούν όπως προχωράμε.
JD: Well, I hope that we can air the views of many different individuals and stakeholders who want to think about how to use this technology responsibly. It may not be possible to come up with a consensus point of view, but I think we should at least understand what all the issues are as we go forward.
ΜΓ: Τώρα, συνάδελφοι σου, όπως ο Τζορτζ Τσερτς στο Χάρβαρντ, λένε, "Ναι, τα ηθικά ζητήματα βασικά είναι ερωτηματικά για την ασφάλεια. Ελέγχουμε ξανά και ξανά, σε ζώα και σε εργαστήρια, και όταν αισθανθούμε πως είναι αρκετά ασφαλές, προχωράμε στους ανθρώπους." Αυτή είναι η άλλη σχολή σκέψης, ότι θα έπρεπε να χρησιμοποιήσουμε αυτή την ευκαιρία. Υπάρχει περίπτωση να διαιρεθεί η επιστημονική κοινότητα γι' αυτό; Εννοώ, πρόκειται να δούμε ανθρώπους να κάνουν πίσω επειδή έχουν ηθικές ανησυχίες, και άλλους απλά να προχωρούν επειδή σε κάποιες χώρες υπάρχουν ανεπαρκείς ή καθόλου κανονισμοί;
BG: Now, colleagues of yours, like George Church, for example, at Harvard, they say, "Yeah, ethical issues basically are just a question of safety. We test and test and test again, in animals and in labs, and then once we feel it's safe enough, we move on to humans." So that's kind of the other school of thought, that we should actually use this opportunity and really go for it. Is there a possible split happening in the science community about this? I mean, are we going to see some people holding back because they have ethical concerns, and some others just going forward because some countries under-regulate or don't regulate at all?
ΤΝ: Λοιπόν, πιστεύω ότι για κάθε νέα τεχνολογία, ειδικά για κάτι τέτοιο, θα υπάρχει ποικιλία απόψεων, και νομίζω πως αυτό είναι απόλυτα κατανοητό. Πιστεύω ότι στο τέλος, αυτή η τεχνολογία θα χρησιμοποιηθεί για την επεξεργασία του ανθρώπινου γονιδιώματος, αλλά το να γίνει αυτό χωρίς προσεκτική μελέτη και συζήτηση των κινδύνων και των πιθανών επιπλοκών δε θα ήταν υπεύθυνο.
JD: Well, I think with any new technology, especially something like this, there are going to be a variety of viewpoints, and I think that's perfectly understandable. I think that in the end, this technology will be used for human genome engineering, but I think to do that without careful consideration and discussion of the risks and potential complications would not be responsible.
ΜΓ: Υπάρχουν πολλές τεχνολογίες και άλλα πεδία της επιστήμης που αναπτύσσονται εκθετικά, περίπου όπως το δικό σας. Μιλάω για την τεχνητή νοημοσύνη, τα αυτόνομα ανδροειδή και τα λοιπά. Πουθενά δε φαίνεται - εκτός από την ανάπυξη αυτόνομων πολεμικών ρομπότ - κανείς δεν έχει ξεκινήσει μια αντίστοιχη συζήτηση σε αυτά τα πεδία, ζητώντας αναστολή. Πιστεύετε ότι η συζήτησή σας μπορεί να αποτελέσει πρότυπο και για άλλα πεδία;
BG: There are a lot of technologies and other fields of science that are developing exponentially, pretty much like yours. I'm thinking about artificial intelligence, autonomous robots and so on. No one seems -- aside from autonomous warfare robots -- nobody seems to have launched a similar discussion in those fields, in calling for a moratorium. Do you think that your discussion may serve as a blueprint for other fields?
ΤΝ: Θεωρώ ότι είναι δύσκολο για τους επιστήμονες να βγουν από το εργαστήριο. Μιλώντας για τον εαυτό μου, είναι αρκετά άβολο να το κάνω αυτό. Αλλά πιστεύω ότι η ανάμειξή μας στη γέννηση της τεχνολογίας αυτής βάζει εμένα και τους συναδέλφους μου σε μια θέση ευθύνης. Και θα έλεγα πως ευελπιστώ ότι άλλες τεχνολογίες θα εξεταστούν με τον ίδιο τρόπο, Όπως θα θέλαμε να εξεταστεί κάτι που θα είχε επιπλοκές σε άλλα πεδία πέρα από τη βιολογία.
JD: Well, I think it's hard for scientists to get out of the laboratory. Speaking for myself, it's a little bit uncomfortable to do that. But I do think that being involved in the genesis of this really puts me and my colleagues in a position of responsibility. And I would say that I certainly hope that other technologies will be considered in the same way, just as we would want to consider something that could have implications in other fields besides biology.
ΜΓ: Τζένιφερ ευχαριστούμε που ήρθες στο TED.
BG: Jennifer, thanks for coming to TED.
ΤΝ: Ευχαριστώ.
JD: Thank you.
(Χειροκρότημα)
(Applause)