هتاف الحشود. زئير الأسد. اصطدام المعادن. ابتداءً من 80 بعد الميلاد هذه الأصوات كانت تُقرع خلال مدرجات الكولوسيوم. لمئات الأيام في السنة، أكثر من 50,000 من سكان روما والزوار من جميع أنحاء الإمبراطورية الرومانية قد يملؤون المدرجات بأربع طوابق لرؤية المصارعين وقتال الحيوانات، وتسابق العربات في جميع أنحاء الساحة. ومن أجل النهاية الكبرى، يتم سكب الماء في قاعدة الحلبة، وغمر المنصة من أجل أعظم المناظرات على الإطلاق: المعارك البحرية المسرحية.
The cry of the crowd. The roar of a lion. The clash of metal. Starting in 80 CE these sounds rang through the stands of the Colosseum. On hundreds of days a year, over 50,000 residents of Rome and visitors from across the Roman Empire would fill the stadiums’ four stories to see gladiators duel, animals fight, and chariots race around the arena. And for the grand finale, water poured into the arena basin, submerging the stage for the greatest spectacle of all: staged naval battles.
الملحمة الرومانية واللقاءات البحرية الوهمية سمّيت نوماكاي، بدأت خلال عهد يوليوس قيصر في القرن الأول قبل الميلاد، قبل مئات السنين من بناء الكولوسيوم. كانوا يقامون بالترافق مع مناظرات مائية أخرى على الأجسام المائية الطبيعية أو الصنيعة في أرجاء روما حتى عهد الإمبراطور فلافيوس فيسباسيان، الذي بدأ ببناء الكولوسيوم في عام 70م على موقع بحيرة سابقة. كان المفروض للكولوسيوم أن يكون رمزا لقوة الروم في العالم القديم، وما هو الأفضل من إظهار هذه القوة من مجسم مائي من الممكن ملؤه وإفراغه وفق أوامر الإمبراطور؟
The Romans’ epic, mock maritime encounters, called naumachiae, started during Julius Caesar’s reign in the first century BC, over a hundred years before the Colosseum was built. They were held alongside other aquatic spectacles on natural and artificial bodies of water around Rome up through Emperor Flavius Vespasian, who began building the Colosseum in 70 CE on the site of a former lake. The Colosseum was intended to be a symbol of Rome’s power in the ancient world, and what better way to display that power than a body of water that could drain and refill at the Emperor’s command?
حقق تيتوس ابن فسباسيان فلافيوس حلم والده في الـ 80 م عندما استخدم غنائم الحرب لإتمام الكولوسيوم... أو كما عُرف وقتها، مدرج فلافيان. تم الاحتفال بالافتتاح الكبير بـ 100 يوم من المسابقات والألعاب المصيرية، وضع تنظيم متقدم يشمل مسيرات، عروض موسيقية وعمليات الإعدام الميدانية وبالطبع قتال المصارعين. على عكس الألعاب التي كانت تنظم في المسارح من قبل الروم الأغنياء، هذه العروض الفخمة للقوة الإمبراطورية كانت ممولة من قبل الإمبراطور. المسيرات للحيوانات الغريبة والعروض المسرحية، والمعركة البحرية المذهلة كلها كانت مصممة لتعزيز الإيمان بالإمبراطور الشبيه بالإله، الذي سيتحول لإله بعد موته.
Vespasian’s son Flavius Titus fulfilled his father’s dream in 80 CE when he used war spoils to finish the Colosseum– or as it was known at the time, the Flavian Amphitheater. The grand opening was celebrated with 100 days of pageantry and gladiatorial games, setting the precedent for programming that included parades, musical performances, public executions, and of course, gladiatorial combat. Unlike the games in smaller amphitheaters funded by wealthy Romans, these lavish displays of Imperial power were financed by the Emperor. Parades of exotic animals, theatrical performances, and the awe-inspiring naumachiae were all designed to bolster faith in the god-like Emperor, who would be declared a god after his own death.
لايزال لغزًا كيف المهندسون غمروا الحلبة لإعطاء هذا التأثير. يعتقد بعض المؤرخون إنه تم تحويل قناة مائية ضخمة إلى الحلبة. ويعتقد آخرون بأنه تم استخدام نظام حجرات وبوابات مسطحة لإفراغ الحلبة، واستخدمت أيضًا لملئها. من المرجح أن هذه الحجرات كان يتم ملئها قبل الحدث ثم تُفتح لغمر الساحة ما يقارب مليون غالون من الماء، لإنشاء عمق يصل لخمسة أقدام.
It’s still a mystery how engineers flooded the arena to create this aquatic effect. Some historians believe a giant aqueduct was diverted into the arena. Others think the system of chambers and sluice gates used to drain the arena, were also used to fill it. These chambers could’ve been filled with water prior to the event and then opened to submerge the stage under more than a million gallons of water, to create a depth of five feet.
ولكن بالرغم من هذه الكمية الهائلة من الماء، اضطر الرومان لبناء قوارب مصغرة بقيعان مسطحة خاصة بحيث لا تقوم بخدش أرضية الكولوسيوم. هذه القوارب كانت تتراوح أطوالها من 7-15 مترًا، وبنيت لتبدو كأنها سفن من معارك شهيرة. خلال المعركة، أكثر من إثنتا عشر سفينة من الممكن أن تطفو حول الحلبة، يرتدي طاقم من المصارعين زي الأطراف المتنازعة في المعركة المعاد إنشاؤها. كان هؤلاء المحاربون يتبارزون عبر السفن: الصعود على سطحها والقتال والغرق وإضعاف أعدائهم حتى يبقى فصيل واحد صامد.
But even with all that water, the Romans had to construct miniature boats with special flat bottoms that wouldn’t scrape the Colosseum floor. These boats ranged from 7 to 15 meters long, and were built to look like vessels from famous encounters. During a battle, dozens of these ships would float around the arena, crewed by gladiators dressed as the opposing sides of the recreated battle. These warriors would duel across ships; boarding them, fighting, drowning, and incapacitating their foes until only one faction was left standing.
لحسن الحظ، ليس كل عرض مائي كان يروي قصة شنيعة كهذه. خلال بعض حالات غمر الحلبة، سمحت الحلبة المغمورة لسائقي العربات بالانزلاق عبر الماء كما لو كانوا تريتون، حيث كان يصنع الأمواج خلال قيادته لعربته على البحر. مشت الحيوانات على الماء، والأساطير تم إعادة تمثيلها من قبل السجناء المدانين، وفي الليل، كان يتم تمثيل لوحة سماوية لسباحين بوساطة الكشافات الضوئية.
Fortunately, not every watery display told such a gruesome story. In some of these floodings, a submerged stage allowed chariot drivers to glide across the water as though they were Triton, making waves as he piloted his chariot on the sea. Animals walked on water, myths were re-enacted by condemned prisoners, and at night, nude synchronized swimmers would perform by torchlight.
ولكن عصر الكولوسيوم المائي لم يدم للأبد. أثبتت المعارك الملحمية بأنها ذات شهرة بحيث أصبح يُعطى لها بحيرتها القريبة الخاصة من قبل الإمبراطور دوميتيان في أوائل التسعينيات. أثبتت البحيرة الأكبر بأنها أفضل للنوماكاي، وخلال فترة قصيرة اكتسب الكولوسيوم سلسلة من الأقفاص للحيوانات وأبواب مفخخة وهو ما منع ملء الحلبة أكثر. ولكن لزمنٍ مختصر، سيطر أباطرة فلافيان على أمواج الحرب والماء من خلال عرضٍ رائع للقوة.
But the Colosseum’s aquatic age didn’t last forever. The naval battles proved so popular they were given their own nearby lake by Emperor Domitian in the early 90s CE. The larger lake proved even better for naumachiae, and the Colosseum soon gained a series of underground animal cages and trap doors that didn’t allow for further flooding. But for a brief time, the Flavian Emperors controlled the tides of war and water in a spectacular show of power.