You may be wondering why a marine biologist from Oceana would come here today to talk to you about world hunger. I'm here today because saving the oceans is more than an ecological desire. It's more than a thing we're doing because we want to create jobs for fishermen or preserve fishermen's jobs. It's more than an economic pursuit. Saving the oceans can feed the world. Let me show you how.
אתם אולי תוהים למה ביולוגית ימית מאושיאנה תבוא לפה היום כדי לדבר איתכם על הרעב העולמי. אני פה היום בגלל שלהציל את האוקיינוסים זה יותר Nתשוקה אקולוגית. זה יותר ממשהו שאנחנו עושים מפני שאנחנו רוצים ליצור עבודות לדייגים או לשמר עבודות של דייגים. זה יותר ממרדף אקונומי. להציל את האוקיינוסים יכול להאכיל את העולם. תנו לי להראות לכם איך.
As you know, there are already more than a billion hungry people on this planet. We're expecting that problem to get worse as world population grows to nine billion or 10 billion by midcentury, and we can expect to have greater pressure on our food resources. And this is a big concern, especially considering where we are now. Now we know that our arable land per capita is already on the decline in both developed and developing countries. We know that we're headed for climate change, which is going to change rainfall patterns, making some areas drier, as you can see in orange, and others wetter, in blue, causing droughts in our breadbaskets, in places like the Midwest and Central Europe, and floods in others. It's going to make it harder for the land to help us solve the hunger problem. And that's why the oceans need to be their most abundant, so that the oceans can provide us as much food as possible.
כמו שאתם יודעים, יש כבר יותר ממיליארד אנשים רעבים על הפלנטה. אנחנו צופים שהבעיה רק תגדל כשאוכלוסיית העולם תגדל לתשעה מיליארד או 10 מיליארד עד אמצע המאה, ואנחנו יכולים לצפות שיהיה לחץ גדול יותר על משאבי האוכל שלנו. וזו דאגה גדולה, בעיקר בהתחשב במקום בו אנחנו עכשיו. עכשיו אנחנו יודעים שהאדמה הפוריה שלנו לאדם כבר נמצאת בירידה גם במדינות מפותחות וגם במתפתחות. אנחנו יודעים שאנחנו בדרך לשינוי אקלימי, שישנה את תבניות דפוסי הגשמים, יהפוך כמה אזורים ליבשים יותר, כמו שאתם רואים בכתום, ואחרים רטובים יותר, בכחול, מה שיגרום לבצורות בסל הלחם שלנו, במקומות כמו המערב התיכון ומרכז אירופה, ושיטפונות באחרים. זה הולך להקשות על הקרקע לעזור לנו לפתור את בעיות הרעב. ולכן האוקיינוסים צריכים להיות הכי שופעים, כך שהאוקיינוסים יוכלו לספק לנו מזון רב ככל האפשר.
And that's something the oceans have been doing for us for a long time. As far back as we can go, we've seen an increase in the amount of food we've been able to harvest from our oceans. It just seemed like it was continuing to increase, until about 1980, when we started to see a decline. You've heard of peak oil. Maybe this is peak fish. I hope not. I'm going to come back to that. But you can see about an 18-percent decline in the amount of fish we've gotten in our world catch since 1980. And this is a big problem. It's continuing. This red line is continuing to go down.
וזה משהו שהאוקיינוסים עשו בשבילנו במשך זמן רב. ככל שאנחנו יכולים ללכת אחורה, ראינו עליה בכמות המזון שהינו מסוגלים להוציא מהאוקיינוסים. זה פשוט נראה כאילו זה ממשיך לגדול, עד בערך 1980, אז התחלנו לראות ירידה. שמעתם על שיא תפוקת נפט. אולי זה שיא התפוקה של דגים. אני מקווה שלא. אני אחזור לזה. אבל אתם יכולים לראות ירידה של 18 אחוז בכמות הדגים שתפסנו בדגה העולמית מאז 1980. וזו בעיה גדולה, זה ממשיך. הקו האדום ממשיך לרדת.
But we know how to turn it around, and that's what I'm going to talk about today. We know how to turn that curve back upwards. This doesn't have to be peak fish. If we do a few simple things in targeted places, we can bring our fisheries back and use them to feed people.
אבל אנחנו יודעים איך להפוך את זה, ועל זה אני אדבר היום. אנחנו יודעים איך להפוך את העקומה חזרה כלפי מעלה. זה לא חייב להיות שיא התפוקה של דגים. אם נעשה כמה דברים פשוטים באזורים מיועדים, נוכל להביא את הדגה שלנו חזרה ולהשתמש בהם כדי להאכיל אנשים.
First we want to know where the fish are, so let's look where the fish are. It turns out the fish, conveniently, are located for the most part in our coastal areas of the countries, in coastal zones, and these are areas that national jurisdictions have control over, and they can manage their fisheries in these coastal areas. Coastal countries tend to have jurisdictions that go out about 200 nautical miles, in areas that are called exclusive economic zones, and this is a good thing that they can control their fisheries in these areas, because the high seas, which are the darker areas on this map, the high seas, it's a lot harder to control things, because it has to be done internationally. You get into international agreements, and if any of you are tracking the climate change agreement, you know this can be a very slow, frustrating, tedious process. And so controlling things nationally is a great thing to be able to do.
ראשית אנחנו רוצים לדעת איפה הדגים, אז בואו ראשית נביט באיפה הדגים. מסתבר שהדגים, באופן נוח, ממוקמים ברובם באזורים החופיים של המדינות שלנו, באזורים חופיים, ואלה אזורים שלמדינות יש שליטה משפטית בהם, והם יכולים לנהל את הדגה שלהם באזורים החופיים הלאה. למדינות חופיות יש שליטה משפטית עד לטווח של 200 מיילים ימיים, באזורים שנקראים אזורים אקסלוסיבים כלכלית, וזה דבר טוב שהם שולטים בדגה באזורים האלה, מפני שבעומק הים, שהם האזורים הכהים יותר על המפה, בימים העמוקים, זה קשה בהרבה לשלוט בדברים, מפני שזה צריך להעשות בין לאומית. אתם נכנסים להסכמים בין לאומיים, ואם מישהו מכם עוקב אחרי הסכמי שינויי האקלים, אתם יודעים שזה תהליך מאוד איטי, מתסכל, ומייגע. וכך שליטה לאומית בדברים זה דבר נפלא להיות מסוגלים לעשות.
How many fish are actually in these coastal areas compared to the high seas? Well, you can see here about seven times as many fish in the coastal areas than there are in the high seas, so this is a perfect place for us to be focusing, because we can actually get a lot done. We can restore a lot of our fisheries if we focus in these coastal areas.
כמה דגים נמצאים למעשה באזורי החופיים האלה יחסית למים העמוקים? ובכן, אתם יכולים לראות פה בערך פי שבעה יותר דגים באזורים החופיים מבמים העמוקים, אז זה מקום מושלם לנו להתמקד בו, מפני שאנחנו יכולים למעשה לעשות הרבה. אנחנו יכולים לשקם הרבה מהדגה שלנו אם נתמקד באזורים החופיים האלה.
But how many of these countries do we have to work in? There's something like 80 coastal countries. Do we have to fix fisheries management in all of those countries? So we asked ourselves, how many countries do we need to focus on, keeping in mind that the European Union conveniently manages its fisheries through a common fisheries policy? So if we got good fisheries management in the European Union and, say, nine other countries, how much of our fisheries would we be covering? Turns out, European Union plus nine countries covers about two thirds of the world's fish catch. If we took it up to 24 countries plus the European Union, we would up to 90 percent, almost all of the world's fish catch. So we think we can work in a limited number of places to make the fisheries come back. But what do we have to do in these places? Well, based on our work in the United States and elsewhere, we know that there are three key things we have to do to bring fisheries back, and they are: We need to set quotas or limits on how much we take; we need to reduce bycatch, which is the accidental catching and killing of fish that we're not targeting, and it's very wasteful; and three, we need to protect habitats, the nursery areas, the spawning areas that these fish need to grow and reproduce successfully so that they can rebuild their populations. If we do those three things, we know the fisheries will come back.
אבל כמה מהמדינות האלו יש לנו כדי לעבוד איתן? יש משהו כמו 80 מדינות חופיות. האם אנחנו צריכים לשקם ניהול דגה בכל המדינות האלו? אז שאלנו את עצמנו, בכמה מדינות אנחנו צריכים להתמקד, אם יודעים שהאיחוד הארופאי מנהל דגה באופן קבוע דרך מדיניות דגה משותפת? אז אם נשיג ניהול דגה טוב בכל האיחוד הארופאי, ונגיד, תשע מדינות אחרות, כמה מהדגה שלנו נכסה? מסתבר, שהאיחוד הארופאי פלוס תשע מדינות מכסים בערך שני שליש מהדגה העולמית. אם ניקח עד 24 מדינות פלוס האיחוד הארופאי, נגיע ל 90 אחוז, כמעט כל הדגה בעולם. אז אנחנו חושבים שאנחנו יכולים לעבוד במספר מצומצם של מקומות כדי לגרום לדגה לחזור. אבל מה אנחנו צריכים לעשות במקומות האלה? ובכן, בהתבסס על העבודה שלנו בארצות הברית ובמקומות אחרים, אנחנו יודעים שיש שלושה דברים עיקריים שאנחנו צריכים לעשות כדי להחזיר את הדגה, והם: אנחנו צריכים לקבוע מכסות או מגבלות על כמה אנחנו לוקחים; אנחנו צריכים להפחית את התפישות המשניות, שהן התפישות המקריות וההרג של דגים שאנחנו לא מכוונים אליהם. וזה מאוד מבזבז; ושלוש, אנחנו צרכים להגן על סביבות מחייה אזורי הדגירה, אזורי ההשרצה שהדגים צריכים כדי לגדול ולהתרבות בהצלחה כך שיוכלו לבנות מחדש את האוכלוסיות שלהם. אם נעשה את שלושת הדברים האלה, אנחנו יודעים שהדגה תחזור.
How do we know? We know because we've seen it happening in a lot of different places. This is a slide that shows the herring population in Norway that was crashing since the 1950s. It was coming down, and when Norway set limits, or quotas, on its fishery, what happens? The fishery comes back. This is another example, also happens to be from Norway, of the Norwegian Arctic cod. Same deal. The fishery is crashing. They set limits on discards. Discards are these fish they weren't targeting and they get thrown overboard wastefully. When they set the discard limit, the fishery came back. And it's not just in Norway. We've seen this happening in countries all around the world, time and time again. When these countries step in and they put in sustainable fisheries management policies, the fisheries, which are always crashing, it seems, are starting to come back. So there's a lot of promise here.
איך אנחנו יודעים? אנחנו יודעים מפני שראינו את זה קורה בהרבה מקומות. זו השקופית שמראה את אוכלוסיות ההרינג בנורבגיה שהתרסקה בשנות ה50. היא ירדה, וכשהנורבגים הציבו גבולות, או מכסות, על הדגה, מה קרה? הדגה חזרה. זו דוגמה נוספת, גם התרחשה בנורבגיה, של הבקלה הארקטית הנורבגית. אותו הדבר. הדגה התרסקה. הם הציבו מגבלות על השלכה. השלכה הם הדגים שהם לא מכוונים אליהם והם מושלכים מהסיפון בבזבוז. כשהם הציבו מגבלת השלכה, הדגה חזרה. וזה לא רק בנורבגיה. ראינו את זה קורה במדינות מסביב לעולם, פעם אחרי פעם. כשהמדינות האלו נכנסות והן מציבות מדיניות דגה ברת קיימא, הדגה, שתמיד מתרסקת, כך נראה, מתחילה לחזור. אז יש הבטחה גדולה פה.
What does this mean for the world fish catch? This means that if we take that fishery catch that's on the decline and we could turn it upwards, we could increase it up to 100 million metric tons per year. So we didn't have peak fish yet. We still have an opportunity to not only bring the fish back but to actually get more fish that can feed more people than we currently are now. How many more? Right about now, we can feed about 450 million people a fish meal a day based on the current world fish catch, which, of course, you know is going down, so that number will go down over time if we don't fix it, but if we put fishery management practices like the ones I've described in place in 10 to 25 countries, we could bring that number up and feed as many as 700 million people a year a healthy fish meal.
מה זה אומר לדגה העולמית? זה אומר שאם ניקח את הדגה שבירידה ונוכל להעלות אותה, נוכל להגדיל אותה עד 100 מליון טון מעוקב בשנה. אז לא היה לנו את השיא התפוקה בדגה עדיין. עדיין יש לנו הזדמנות לא רק להחזיר את הדגים אלא למעשה לקבל יותר דגים שיכולים להאכיל יותר אנשים משהם מאכילים עכשיו. כמה יותר? עכשיו בערך, אנחנו יכולים להאכיל בערך 450 מליון אנשים בארוחת דגים ביום בהתבסס על הדגה העולמית העכשווית, שכמובן, אתם יודעים שהיא יורדת, אז המספר ירד עם הזמן אם לא נתקן אותו, אבל אם נפעיל מדינויות ניהול דגה כמו זו שדיברתי עליה ב 10 עד 25 מדינות, נוכל להעלות את המספר ולהאכיל עד 700 מליון אנשים בשנה בארוחת דגים בריאה.
We should obviously do this just because it's a good thing to deal with the hunger problem, but it's also cost-effective. It turns out fish is the most cost-effective protein on the planet. If you look at how much fish protein you get per dollar invested compared to all of the other animal proteins, obviously, fish is a good business decision. It also doesn't need a lot of land, something that's in short supply, compared to other protein sources. And it doesn't need a lot of fresh water. It uses a lot less fresh water than, for example, cattle, where you have to irrigate a field so that you can grow the food to graze the cattle. It also has a very low carbon footprint. It has a little bit of a carbon footprint because we do have to get out and catch the fish. It takes a little bit of fuel, but as you know, agriculture can have a carbon footprint, and fish has a much smaller one, so it's less polluting. It's already a big part of our diet, but it can be a bigger part of our diet, which is a good thing, because we know that it's healthy for us. It can reduce our risks of cancer, heart disease and obesity. In fact, our CEO Andy Sharpless, who is the originator of this concept, actually, he likes to say fish is the perfect protein. Andy also talks about the fact that our ocean conservation movement really grew out of the land conservation movement, and in land conservation, we have this problem where biodiversity is at war with food production. You have to cut down the biodiverse forest if you want to get the field to grow the corn to feed people with, and so there's a constant push-pull there. There's a constant tough decision that has to be made between two very important things: maintaining biodiversity and feeding people. But in the oceans, we don't have that war. In the oceans, biodiversity is not at war with abundance. In fact, they're aligned. When we do things that produce biodiversity, we actually get more abundance, and that's important so that we can feed people.
אנחנו כמובן צריכים לעשות את זה בגלל שזה דבר טוב לטפל בבעית הרעב, אבל זה גם יעיל כלכלית. מסתבר שדגים הם החלבון הכי משתלם על הכוכב. אם אתם מביטים בכמה חלבון דגים אתם מקבלים לדולר מושקע יחסית לכל חלבוני החי האחרים, כמובן, דגים הם החלטה עסקית טובה. זה גם לא מצריך הרבה אדמה, משהו שנמצא במחסור, יחסית למקורות חלבון אחרים. וזה לא מצריך הרבה מים מתוקים. זה מצריך הרבה פחות מים מתוקים מאשר, לדוגמה, בקר, כשאתם צריכים להשקות שדה כך שתוכלו לגדל את האוכל למרעה של הפרות. זה משאיר גם עקבת פחמן נמוכה, יש עקבת פחמן קטנה מפני שאנחנו צריכים לתפוש את הדגים. זה דורש מעט דלק, אבל כמו שאתם יודעים, לחקלאות יכולה להיות עקבת פחמן, ולדגים יש עקבה קטנה בהרבה, אז זה פחות מזהם. זה כבר חלק גדול מהדיאטה שלנו, אבל זה יכול להיות חלק גדול יותר, שזה דבר טוב, מפני שאנחנו יודעים שזה בריא לנו. זה יכול להפחית את הסיכון לסרטן, מחלות לב והשמנה. למעשה, המנכ"ל שלנו אנדי שרפלס, שהוא העלה את הרעיון, למעשה, הוא אוהב להגיד שדגים הם החלבון המושלם. אנדי גם מדבר על העובדה שתנועת שימור האוקיינוסים שלנו באמת גדלה מתנועת שימור האדמה, ובשימור האדמה, יש לנו בעיה שגיוון ביולוגי נמצא במלחמה עם יצור מזון. אתם צריכים לצמצם את היער המגוון עם אתם רוצים לקבל שדה כדי לגדל את התירס כדי להאכיל איתו אנשים, אז יש מאבק גדול קבוע שם. יש החלטה קשה קבועה שצריכה להעשות בין שני דברים מאוד חשובים: שמירה על הגיוון הביולוגי והאכלת אנשים. אבל באוקיינוסים, אין לנו את המלחמה הזו. באוקיינוסים, הגיוון הביולוגי הוא לא במלחמה עם שפע. למעשה, הם מיושרים. כשאנחנו עושים דברים שמיצרים גיוון, אנחנו למעשה נעשים יותר שופעים, וזה חשוב כדי שנוכל להאכיל אנשים.
Now, there's a catch.
עכשיו, יש קאטץ'.
Didn't anyone get that? (Laughter)
מישהו הבין את זה? (צחוק)
Illegal fishing. Illegal fishing undermines the type of sustainable fisheries management I'm talking about. It can be when you catch fish using gears that have been prohibited, when you fish in places where you're not supposed to fish, you catch fish that are the wrong size or the wrong species. Illegal fishing cheats the consumer and it also cheats honest fishermen, and it needs to stop. The way illegal fish get into our market is through seafood fraud. You might have heard about this. It's when fish are labeled as something they're not. Think about the last time you had fish. What were you eating? Are you sure that's what it was? Because we tested 1,300 different fish samples and about a third of them were not what they were labeled to be. Snappers, nine out of 10 snappers were not snapper. Fifty-nine percent of the tuna we tested was mislabeled. And red snapper, we tested 120 samples, and only seven of them were really red snapper, so good luck finding a red snapper.
דיג בלתי חוקי. דיג בלתי חוקיחותר תחת סוג זה של ניהול דגה ברת קיימא שעליה אני מדברת. זה יכול להיות כשאנחנו דגים דגים עם ציוד שנאסר, כשאתם דגים דגים במקומות בהם אתם לא אמורים לדוג, אתם תופסים דגים בגודל הלא מתאים או ממין לא נכון. דיג בלתי חוקי מרמה את הצרכן וזה גם מרמה את הדייגים ההוגנים, וזה חייב להפסק. הדרך בה דגים לא חוקיים נכנסים לשווקים שלנו היא דרך הונאות מאכלי ים. אולי שמעתם על זה. זה כשדגים מתויגים כמשהו שהם לא. חשבו על הפעם האחרונה שאכלתם דג. מה אכלתם? האם אתם בטוחים במה שזה היה? מפני שבדקנו 1,300 סוגים שונים של דגים ובערך שליש מהם לא התאימו לתגית. סנאפר, תשעה מתוך 10 סנאפרים לא היום סנאפרים. חמישים ותשעה אחוזים מהטונה שבדקנו היו מתוייגים לא נכון. וסנאפר אדום, בדקנו 120 דוגמאות, ורק שבע מהן היו באמת סנאפר אדום, אז בהצלחה למצוא סנאפר אדום.
Seafood has a really complex supply chain, and at every step in this supply chain, there's an opportunity for seafood fraud, unless we have traceability. Traceability is a way where the seafood industry can track the seafood from the boat to the plate to make sure that the consumer can then find out where their seafood came from.
מאכלי ים עוברים שרשרת אספקה מאוד מסובכת, ובכל שלב בשרשרת האספקה, יש הזדמנות להונאת מאכלי ים, אלא אם יש לנו מעקב. מעקב הוא דרך בה תעשיית מאכלי הים עוקבת אחרי מאכלי ים מהסירה לצלחת כדי לדאוג שהצרכן יוכל לדעת מאין הגיע האוכל.
This is a really important thing. It's being done by some in the industry, but not enough, so we're pushing a law in Congress called the SAFE Seafood Act, and I'm very excited today to announce the release of a chef's petition, where 450 chefs have signed a petition calling on Congress to support the SAFE Seafood Act. It has a lot of celebrity chefs you may know -- Anthony Bourdain, Mario Batali, Barton Seaver and others — and they've signed it because they believe that people have a right to know about what they're eating.
זה דבר באמת חשוב. זה נעשה על ידי חלק מהתעשיה, אבל לא מספיק, אז אנחנו דוחפים חוק בקונגרס שנקרא חוק מאכלי הים הבטוחים, ואני מאוד מתרגשת היום להודיע על ההכרזה של עצומת השפים, בה 450 שפים חתמו על עצומה שקוראת לקונגרס לתמוך בחוק מאכלי הים הבטוחים. יש הרבה שפים סלבריטאים שאתם אולי מכירים -- אנתוני בורדיין, מריו בטלי, ברטון סיבר ואחרים -- והם חתמו עליה מפני שהם מאמינים שלאנשים יש את הזכות לדעת מה הם אוכלים.
(Applause)
(מחיאות כפיים)
Fishermen like it too, so there's a good chance we can get the kind of support we need to get this bill through, and it comes at a critical time, because this is the way we stop seafood fraud, this is the way we curb illegal fishing, and this is the way we make sure that quotas, habitat protection, and bycatch reductions can do the jobs they can do.
הדייגים גם אוהבים אותו, אז יש סיכוי טוב שנוכל להשיג את התמיכה שאנחנו צריכים כדי להעביר את החוק, וזה מגיע בזמן קריטי, מפני שזו הדרך בה אנחנו עוצרים הונאת מאכלי ים, זו הדרך בה אנחנו עוצרים דיג לא חוקי, וזו הדרך בה אנחנו דואגים שהמכסות, ההגנה על אזורי המחייה, וההפחתה בתפיסות המשניות יכולות לעשות את העבודות שהם צריכים לעשות.
We know that we can manage our fisheries sustainably. We know that we can produce healthy meals for hundreds of millions of people that don't use the land, that don't use much water, have a low carbon footprint, and are cost-effective. We know that saving the oceans can feed the world, and we need to start now.
אנחנו יודעים שאנחנו יכולים לנהל את הדגה שלנו באופן בר קיימא. אנחנו יודעים שאנחנו יכולים לייצר ארוחות בריאות למאות מליוני אנשים שלא משתמשים באדמה, שלא צריכים הרבה מים, יש להם תביעת פחמן קטנה, ויעילים כלכלית. אנחנו יודעים שהצלת האוקיינוסים יכולה להאכיל את העולם, ואנחנו צריכים להתחיל עכשיו.
(Applause)
(מחיאות כפיים)
Thank you. (Applause)
תודה לכם. (מחיאות כפיים)