Some of the greatest innovations and developments in the world often happen at the intersection of two fields. So tonight I'd like to tell you about the intersection that I'm most excited about at this very moment, which is entertainment and robotics. So if we're trying to make robots that can be more expressive and that can connect better with us in society, maybe we should look to some of the human professionals of artificial emotion and personality that occur in the dramatic arts. I'm also interested in creating new technologies for the arts and to attract people to science and technology. Some people in the last decade or two have started creating artwork with technology. With my new venture, Marilyn Monrobot, I would like to use art to create tech.
Några av de största uppfinningarna och utvecklingarna i världen sker ofta vid korsningen mellan två områden. Ikväll skulle jag vilja berätta för er om korsningen som jag är mest uppspelt över just nu, den mellan underhållning och roboteknik. Om vi försöker bygga robotar som kan vara mer utrycksfulla och bättre nå fram till oss i samhället, då kanske vi skall titta på några av de mänskliga yrkesmän inom konstgjorda känslor och personligheter som förekommer inom drama. Jag är också intresserad av att skapa nya teknologier inom konsten för att attrahera personer till vetenskap och teknologi. En del personer under det senaste två årtiondena har börjat skapa konstverk med hjälp av teknologi. Med mitt nya åtagande, Marilyn Monrobot, vill jag använda konst för att skapa teknik.
(Laughter)
(Skratt)
So we're based in New York City. And if you're a performer that wants to collaborate with an adorable robot, or if you have a robot that needs entertainment representation, please contact me, the Bot-Agent. The bot, our rising celebrity, also has his own Twitter account: @robotinthewild. I'd like to introduce you to one of our first robots, Data. He's named after the Star Trek character. I think he's going to be super popular. We've got the robot -- in his head is a database of a lot of jokes. Now each of these jokes is labeled with certain attributes. So it knows something about the subject; it knows about the length. It knows how much it's moving. And so it's going to try to watch your response. I actually have no idea what my robot is going to do today.
Vi är baserade i New York. Och om du är en uppträdare som vill samarbeta med en älskvärd robot, eller om du har en robot som behöver representation inom underhållning, snälla kontakta mig, robot-agenten. Roboten, vår stigande kändis, har även sitt eget Twitterkonto: @robotinthewild. Jag vill presentera er för en av våra första robotar, Data. Han är döpt efter Star-Trek karaktären. Jag tror att han kommer bli superpopulär. Här har vi roboten -- i hans huvud finns en databas med massor av skämt. Nu är det som så att varje skämt är uppmärkt med olika egenskaper. Så att den kan veta lite om ämnet, den känner till längden. Den vet hur mycket den rör sig. Och den kommer försöka se era reaktioner. jag har faktiskt ingen aning om vad min robot kommer göra idag.
(Laughter)
(Skratt)
It can also learn from you about the quality of its jokes and cater things, sort of like Netflix-style, over longer-term to different communities or audiences, children versus adults, different cultures. You can learn something from the robot about the community that you're in. And also I can use each one of you as the acting coach to our future robot companions. Some of you in this middle section -- you have red/green paddles. If you like what's going on, show the green. If you don't like the subject or the performance, you can hold the red. Now don't be shy. It's just a robot. It doesn't have feelings ... yet. (Laughter) And the rest of you, you still count, you still matter. There's also a microphone that's listening to the aggregate laughter and applause and booing -- I hope not -- to help make some of its next decisions. Right, so, let the robot stand-up comedy begin.
Från er kan den också lära sig om kvalitén på skämten och sätta samman saker -- ungefär i Netflix-anda -- över längre tid till olika grupper och publiker -- barn till skillnad från vuxna, olika kulturer. Ni kan lära er något från roboten om den gruppen ni är i. Jag kan också använda var och en av er som lärare i uppträdande för våra framtida robotföljeslagare. Några av er i mitt-sektionen. Ni har röd/gröna plattor. Om ni gillar det som händer, visa den gröna. Om ni inte gillar ämnet eller uppträdandet, så kan ni hålla upp den röda. Var nu inte blyga. Det är bara en robot; den har inga känslor ... än. (Skratt) Och ni andra, ni räknas fortfarande, ni är fortfarande betydelsefulla. Det finns också en mikrofon som lyssnar på det uppbyggda skrattet och applåderna och bu:andet -- förhoppningsvis inget -- för att hjälpa den med nästa beslut. Det räcker, och nu låt robot stå-upp komedin börja.
Data: Hello TEDWomen. It's an honor to be here.
Data: Hejsan TEDWomen. Det är en ära att vara här.
(Laughter)
(Skratt)
(Applause)
(Applåder)
You guys are looking good out there. Ready for some jokes?
Ni ser bra ut där ute. Redo för lite skämt?
Audience: Yeah.
(Publik: Ja.)
Data: Here's the first one. Right, so, a doctor says to his patient, "I have bad news and worse news. The bad news is that you only have 24 hours to live." "That's terrible," said the patient. "How can the news possibly be worse?" "I've been trying to contact you since yesterday."
Här komer det första. Så här är det, en doktor säger till sin patient, "Jag har dåliga nyheter och sämre nyheter. Den dåliga nyheten är att du bara har 24 timmar kvar att leva." "Det är ju hemskt," säger patienten. "Hur kan du ha sämre nyheter än det?" "Jag har försökt att nå dig sedan igår."
(Laughter)
(Skratt)
(Applause)
(Applåder)
The Swiss have an interesting army. Five hundred years without a war. Heather Knight: He's talking about the Swiss. Data: Pretty lucky for them. Ever see that little Swiss Army knife they have to fight with? "Come on buddy, I have the toe clippers right here. You get past me, the guy behind me has a spoon."
Schweiz har en intressant armé. Femhundra år utan ett krig. HK: Han pratar och schweizarna. Data: Ganska tursamt för dem. Har ni någonsin sett den lilla schweiziska armékniven de måste slåss med? "Kom igen grabben, jag har nagelsaxen här. Och om du kommer förbi mig, har killen bakom mig en sked."
(Laughter)
(Skratt)
HK: He's a French robot.
HK: Han är en Fransk robot.
Data: A couple of New Jersey hunters are out in the woods. One of them falls to the ground. He does not seem to be breathing. The other guy whips out his cell phone and calls 911. He gasps to the operator, "My friend is dead. What can I do?" The operator says, "Just take it easy. I can help. First, let's make sure he's dead." There is a silence, and the operator hears a shot. The guy's voice comes back on the line, "Okay, now what?"
Data: Ett par jägare från New Jersey är ute i skogen. En av dem faller ner på marken. Han verkar inte andas. Den andra killen tar fram sin mobiltelefon och ringer 112. Han flämtar till operatören, "Min kompis är död. Vad kan jag göra?" Operatören säger, "Ta det bara lungt. Jag kan hjälpa till. Först och främst, säkerställ att han verkligen är död." Det uppstår en tystnad, och operatören hör ett skott avlossas. Killens röst kommer tillbaka på tråden, "Ok, och nu?"
(Laughter)
(skratt)
(Applause)
(Applåder)
Question: Why is television called a medium? Anyone? Because it's neither rare nor well done. But to be completely honest with you, I kind of love television. Any of you like television? Audience: Yes. Data: I find it incredibly educational. Actually, as soon as someone turns it on, I go into the other room and read. (Laughter) That's all for now. Was that okay for my first time?
Fråga: Varför kallar vi TV för ett medium? Någon? Eftersom det varken är sällsynt eller välgjort. Men för att vara helt ärlig med er, jag älskar på sätt och vis TV. Gillar någon av er TV? (Publik: Ja.) Jag tycker det är otroligt undervisande. Faktum är, att så fort någon sätter på den, går jag in i ett annat rum och läser. (Skratt) det var allt för denna gången. var det ok för att vara min första gång?
(Applause)
(Applåder)
You've been a great audience. Thank you.
Ni har varit en underbar publik. Tack.
HK: Yay.
HK: Yay.
(Applause)
(Applåder)
So this is actually the first time we've ever done live audience feedback to a performance. So thank you all for being a part of it. There's a lot more to come. And we hope to learn a lot about robot expression.
Detta är faktiskt första gången vi någonsin har tagit feedback från en riktig publik i ett uppträdande. Tack för att ni alla var en del i det. Det finns mer att hämta. Och vi hoppas lära oss mycket om robotars uttryck.
Thank you very much.
Tack så mycket.
(Applause)
(Applåder)