Some of the greatest innovations and developments in the world often happen at the intersection of two fields. So tonight I'd like to tell you about the intersection that I'm most excited about at this very moment, which is entertainment and robotics. So if we're trying to make robots that can be more expressive and that can connect better with us in society, maybe we should look to some of the human professionals of artificial emotion and personality that occur in the dramatic arts. I'm also interested in creating new technologies for the arts and to attract people to science and technology. Some people in the last decade or two have started creating artwork with technology. With my new venture, Marilyn Monrobot, I would like to use art to create tech.
بعضی از بهترین نوآوریها در جهان اغلب از ترکیب دو زمینه مختلف کاری بوجود میاید بعضی از بهترین نوآوریها در جهان اغلب از ترکیب دو زمینه مختلف کاری بوجود میاید بعضی از بهترین نوآوریها در جهان اغلب از ترکیب دو زمینه مختلف کاری بوجود میاید. پس امشب دوست دارم به شما درباره ترکیبی که من درحال حاضر بهش علاقهمندم بگم؛ سرگرمی و رباتیک. پس امشب دوست دارم به شما درباره ترکیبی که من درحال حاضر بهش علاقهمندم بگم؛ سرگرمی و رباتیک. پس امشب دوست دارم به شما درباره ترکیبی که من درحال حاضر بهش علاقهمندم بگم؛ سرگرمی و رباتیک. اگه ما قصد ساختن رباتهایی داریم که گویاتر باشند و به طرز بهتری با ما در جامعه مرتبط باشند، اگه ما قصد ساختن رباتهایی داریم که گویاتر باشند و به طرز بهتری با ما در جامعه مرتبط باشند، اگه ما قصد ساختن رباتهایی داریم که گویاتر باشند و به طرز بهتری با ما در جامعه مرتبط باشند، شاید بد نباشه که ما نگاهی به احساس و شخصیت پردازی مصنوعی که در هنرهای دراماتیک صورت میگیره، بیندازیم. شاید بد نباشه که ما نگاهی به احساس و شخصیت پردازی مصنوعی که در هنرهای دراماتیک صورت میگیره، بیندازیم. شاید بد نباشه که ما نگاهی به احساس و شخصیت پردازی مصنوعی که در هنرهای دراماتیک صورت میگیره، بیندازیم. بسیار علاقهمند در ساختن تکنولوژیهای جدید در زمینه هنر هستم، و اینکه افراد را از این طریق به علوم و تکنولوژی علاقهمند کنم. بسیار علاقهمند در ساختن تکنولوژیهای جدید در زمینه هنر هستم، و اینکه افراد را از این طریق به علوم و تکنولوژی علاقهمند کنم. بسیار علاقهمند در ساختن تکنولوژیهای جدید در زمینه هنر هستم، و اینکه افراد را از این طریق به علوم و تکنولوژی علاقهمند کنم. بعضی افراد در یک دو دهه اخیر سعی در ساختن کارهای هنری با کمک گرفتن از تکنولوژی کردهاند. بعضی افراد در یک دو دهه اخیر سعی در ساختن کارهای هنری با کمک گرفتن از تکنولوژی کردهاند. اما من با اختراع جدیدم، مرلین مونروبات، سعی دارم با کمک هنر، تکنولوژی جدید بسازم. اما من با اختراع جدیدم، مرلین مونروبات، سعی دارم با کمک هنر، تکنولوژی جدید بسازم.
(Laughter)
(خنده)
So we're based in New York City. And if you're a performer that wants to collaborate with an adorable robot, or if you have a robot that needs entertainment representation, please contact me, the Bot-Agent. The bot, our rising celebrity, also has his own Twitter account: @robotinthewild. I'd like to introduce you to one of our first robots, Data. He's named after the Star Trek character. I think he's going to be super popular. We've got the robot -- in his head is a database of a lot of jokes. Now each of these jokes is labeled with certain attributes. So it knows something about the subject; it knows about the length. It knows how much it's moving. And so it's going to try to watch your response. I actually have no idea what my robot is going to do today.
خوب ما در نیویورک هستیم. و اگه شما هنرمندی هستید که میخواد با یه ربات قابل تحسین همکاری کنه، خوب ما در نیویورک هستیم. و اگه شما هنرمندی هستید که میخواد با یه ربات قابل تحسین همکاری کنه، خوب ما در نیویورک هستیم. و اگه شما هنرمندی هستید که میخواد با یه ربات قابل تحسین همکاری کنه، یا اگه رباتی دارید که به اجرای سرگرمی نیاز داره، لطفا با من تماس بگیرید، نمایندگی بات. یا اگه رباتی دارید که به اجرای سرگرمی نیاز داره، لطفا با من تماس بگیرید، نمایندگی بات. بات تازه به شهرت رسیده ما، همچنین آدرس تویتر خودش رو هم داره: robotinthewild@. بات تازه به شهرت رسیده ما، همچنین آدرس تویتر خودش رو هم داره: robotinthewild@. خب مایلم شما رو به یکی از اولین روباتهایمان، دیتا آشنا کنم. اسمش از یکی از شخصیتهای فیلم Star Trek گرفته شده. فکر میکنم قصد داره بسیار مشهور بشه. اسمش از یکی از شخصیتهای فیلم Star Trek گرفته شده. فکر میکنم قصد داره بسیار مشهور بشه. ما یک روبات ساختیم -- که در سرش پر از جوک هست. ما یک روبات ساختیم -- که در سرش پر از جوک هست. هر یک از جوکها به طور ویژهای طبقهبندی شده. درباره موضوع میدونه، درباره طول جوک، میدونه که چقدر طول میکشه، درباره موضوع میدونه، درباره طول جوک، میدونه که چقدر طول میکشه، و واکنش شما رو نسبت به هر جوک هم در نظر میگیره. من حقیقتاً نمیدونم روبات من امروز قصد داره چیکار کنه.(خنده)
(Laughter)
من حقیقتاً نمیدونم روبات من امروز قصد داره چیکار کنه.(خنده)
It can also learn from you about the quality of its jokes and cater things, sort of like Netflix-style, over longer-term to different communities or audiences, children versus adults, different cultures. You can learn something from the robot about the community that you're in. And also I can use each one of you as the acting coach to our future robot companions. Some of you in this middle section -- you have red/green paddles. If you like what's going on, show the green. If you don't like the subject or the performance, you can hold the red. Now don't be shy. It's just a robot. It doesn't have feelings ... yet. (Laughter) And the rest of you, you still count, you still matter. There's also a microphone that's listening to the aggregate laughter and applause and booing -- I hope not -- to help make some of its next decisions. Right, so, let the robot stand-up comedy begin.
پس حتا میتونه از شما یاد بگیره، درباره کیفیت جوک، پس حتا میتونه از شما یاد بگیره، درباره کیفیت جوک، اونای که بدرد نمیخورند مثل روش Netflix ولی در زمان طولانیتر اونای که بدرد نمیخورند مثل روش Netflix ولی در زمان طولانیتر برای گروهها و تماشاچیان مختلف -- والدین، کودکان، فرهنگهای مختلف. برای گروهها و تماشاچیان مختلف -- والدین، کودکان، فرهنگهای مختلف. از طریق روبات میتونید بفهمید در چه جمعی هستید. از طریق روبات میتونید بفهمید در چه جمعی هستید. همچنین من میتونم از هریک از شما به عنوان مربی رفتاری برای روباتهای آیندهمان انتخاب کنم. همچنین من میتونم از هریک از شما به عنوان مربی رفتاری برای روباتهای آیندهمان انتخاب کنم. خب بعضی شما در این وسط، صفحههای قرمز و سبزی رو در اختیار دارید. خب بعضی شما در این وسط، صفحههای قرمز و سبزی رو در اختیار دارید. اگه اونچه که داره گفته میشه رو دوست دارید سبز رو نشون بدید. اگه اونچه که داره گفته میشه رو دوست دارید سبز رو نشون بدید. اگه اجرا رو دوست ندارید، میتونید قرمز رو نشون بدید. اگه اجرا رو دوست ندارید، میتونید قرمز رو نشون بدید. حالا، خجالت نکشید، این فقط یک روباته. احساس نداره... فعلا. حالا، خجالت نکشید، این فقط یک روباته. احساس نداره... فعلا. حالا، خجالت نکشید، این فقط یک روباته. احساس نداره... فعلا. (خنده) و بقیه شما، شما هم مهمید و بحساب میاید. و بقیه شما، شما هم مهمید و بحساب میاید. یک میکرفون هم وجود داره که به مجموع خنده و تشویقها گوش میده و همچنین هو زدن-که امیدوارم نباشه -- یک میکرفون هم وجود داره که به مجموع خنده و تشویقها گوش میده و همچنین هو زدن-که امیدوارم نباشه -- یک میکرفون هم وجود داره که به مجموع خنده و تشویقها گوش میده و همچنین هو زدن-که امیدوارم نباشه -- که برای تصمیمات بعدیش کمک میکنه. خب، پس بگذارید کمدی روبات رو شروع کنیم. خب، پس بگذارید کمدی روبات رو شروع کنیم.
Data: Hello TEDWomen. It's an honor to be here.
دیتا: سلام TEDWomen. بودن اینجا باعث افتخار منه.(خنده)(تشویق)
(Laughter)
بودن اینجا باعث افتخار منه.(خنده)(تشویق)
(Applause)
بودن اینجا باعث افتخار منه.(خنده)(تشویق)
You guys are looking good out there. Ready for some jokes?
شماها اونجا چه خوش تیپپین! برای چندتا جوک آمادهاین؟
Audience: Yeah.
(تماشاچیان: آره.)
Data: Here's the first one. Right, so, a doctor says to his patient, "I have bad news and worse news. The bad news is that you only have 24 hours to live." "That's terrible," said the patient. "How can the news possibly be worse?" "I've been trying to contact you since yesterday."
این اولیشه. خب، پس، این اولیشه. خب، پس، یه دکتر به بیمارش میگه، "من برات یه خبر بد، و یه خبر بدتر دارم، خبر بد اینه که تو ۲۴ ساعت دیگه زنده میمونی." "من برات یه خبر بد، و یه خبر بدتر دارم، خبر بد اینه که تو ۲۴ ساعت دیگه زنده میمونی." بیمار میگه، "این که وحشتناکه. دیگه خبر بدتر از این چی میتونه باشه." بیمار میگه، "این که وحشتناکه. دیگه خبر بدتر از این چی میتونه باشه." دکتر: "من از دیروز دارم سعی میکنم باهات تماس بگیرم."
(Laughter)
(خنده)(تشویق)
(Applause)
(خنده)(تشویق)
The Swiss have an interesting army. Five hundred years without a war. Heather Knight: He's talking about the Swiss. Data: Pretty lucky for them. Ever see that little Swiss Army knife they have to fight with? "Come on buddy, I have the toe clippers right here. You get past me, the guy behind me has a spoon."
ارتش سویس جالبه. ۵۰۰ ساله که با هیچکی نجنگیده. هیتر نایت: در مورد سویس داره صحبت میکنه. دیتا: کاملا شانس آوردند. تا حالا چاقو ارتشی کوچولوی سویسی رو دیدین که اونا باید باهاش بجنگند؟ دیتا: کاملا شانس آوردند. تا حالا چاقو ارتشی کوچولوی سویسی رو دیدین که اونا باید باهاش بجنگند؟ دیتا: کاملا شانس آوردند. تا حالا چاقو ارتشی کوچولوی سویسی رو دیدین که اونا باید باهاش بجنگند؟ "بیا رفیق، من ناخنگیر دارم اینجا، بی خیال من شو، فرد پشت سر من قاشق داره." "بیا رفیق، من ناخنگیر دارم اینجا، بی خیال من شو، فرد پشت سر من قاشق داره." "بیا رفیق، من ناخنگیر دارم اینجا، بی خیال من شو، فرد پشت سر من قاشق داره."
(Laughter)
(خنده)
HK: He's a French robot.
هیتر نایت: این روبات، فرانسویه.
Data: A couple of New Jersey hunters are out in the woods. One of them falls to the ground. He does not seem to be breathing. The other guy whips out his cell phone and calls 911. He gasps to the operator, "My friend is dead. What can I do?" The operator says, "Just take it easy. I can help. First, let's make sure he's dead." There is a silence, and the operator hears a shot. The guy's voice comes back on the line, "Okay, now what?"
دیتا: چندتا شکارچی اهل نیوجرسی میرن بیرون تو جنگل. یکیشون میافته. به نظر میرسه که دیگه نفس نمیکشه. دیتا: چندتا شکارچی اهل نیوجرسی میرن بیرون تو جنگل. یکیشون میافته. به نظر میرسه که دیگه نفس نمیکشه. دیتا: چندتا شکارچی اهل نیوجرسی میرن بیرون تو جنگل. یکیشون میافته. به نظر میرسه که دیگه نفس نمیکشه. اون یکی تلفنش رو در میاره، زنگ میزنه به ۹۱۱. اون یکی تلفنش رو در میاره، زنگ میزنه به ۹۱۱. به اپراتور پشت تلفن میگه، "دوستم مرده، چه کار میتونم بکنم؟" به اپراتور پشت تلفن میگه، "دوستم مرده، چه کار میتونم بکنم؟" اپراتور میگه، "فقط آروم باش. من کمکت میکنم. اول باید مطمئن شیم که اون مرده." اپراتور میگه، "فقط آروم باش. من کمکت میکنم. اول باید مطمئن شیم که اون مرده." اپراتور میگه، "فقط آروم باش. من کمکت میکنم. اول باید مطمئن شیم که اون مرده." یه سکوت میشه، بعد اپراتور صدای شلیک میشنوه. یه سکوت میشه، بعد اپراتور صدای شلیک میشنوه. طرف پشت تلفن میگه، "خب بعد چی؟" طرف پشت تلفن میگه، "خب بعد چی؟"
(Laughter)
(خنده)(تشویق)
(Applause)
(خنده)(تشویق)
Question: Why is television called a medium? Anyone? Because it's neither rare nor well done. But to be completely honest with you, I kind of love television. Any of you like television? Audience: Yes. Data: I find it incredibly educational. Actually, as soon as someone turns it on, I go into the other room and read. (Laughter) That's all for now. Was that okay for my first time?
یه سوال: میدونید چرا به تلویزیون میگن مدیوم؟ کسی میدونه؟ چون نه خام هست و نه پخته. ولی اگه راستش رو بخواید، من یه جورایی تلویزیون رو دوست دارم. ولی اگه راستش رو بخواید، من یه جورایی تلویزیون رو دوست دارم. هیچ کدوم از شما تلویزیون رو دوست داره؟ (تماشاچیها:آره) فکر میکنم شدیدا آموزنده است. درواقع تا یه نفر اونو روشن میکنه، من میرم اتاق بغلی و شروع به کتاب خوندن میکنم.(خنده) درواقع تا یه نفر اونو روشن میکنه، من میرم اتاق بغلی و شروع به کتاب خوندن میکنم.(خنده) درواقع تا یه نفر اونو روشن میکنه، من میرم اتاق بغلی و شروع به کتاب خوندن میکنم.(خنده) برای امروز کافیه. به عنوان اولین کارم خوب بود؟ برای امروز کافیه. به عنوان اولین کارم خوب بود؟
(Applause)
(تشویق)
You've been a great audience. Thank you.
شما تماشاچیان معرکهای هستین. ممنون. شما تماشاچیان معرکهای هستین. ممنون.
HK: Yay.
هیتر نایت: آره.
(Applause)
(تشویق)
So this is actually the first time we've ever done live audience feedback to a performance. So thank you all for being a part of it. There's a lot more to come. And we hope to learn a lot about robot expression.
خب این اولین باره که ما اجرای زنده داشتیم با فید بک تماشاچیان. خب این اولین باره که ما اجرای زنده داشتیم با فید بک تماشاچیان. ممنون از همتون که در این کار شرکت کردید. کارای خیلی بیشتری هم در راهه. ممنون از همتون که در این کار شرکت کردید. کارای خیلی بیشتری هم در راهه. امیدواریم بتونیم در باره بیان روباتی چیزای بیشتری بیاموزیم.
Thank you very much.
بسیار ممنونم.
(Applause)
(تشویق)