Některé největší vynálezy a světová zlepšení se často zrodí z propojení dvou odvětví. A tak bych vám dnes večer ráda pověděla o propojení, které mě v tuto chvíli nejvíce fascinuje, a to je zábava a robotika. Takže, když zkoušíme udělat roboty tak, aby se uměli lépe vyjadřovat a uměli se lépe zapojit do lidské společnosti, možná bychom se měli podívat na některé lidské profesionály na poli umělé emocionality a osobnosti, kteří se vyskytují v dramatickém umění. Také mě zajímá vytváření nové technologie, která by dokázala přitáhnout lidi ke vědě a technologii. Někteří lidé v tomto, nebo posledních dvou desetiletí, začali vytvářet umělecká díla obsahující technologii. S mým novým podnikem, Marilynem Monrobotem, bych chtěla využít umění k vytvoření technologie.
Some of the greatest innovations and developments in the world often happen at the intersection of two fields. So tonight I'd like to tell you about the intersection that I'm most excited about at this very moment, which is entertainment and robotics. So if we're trying to make robots that can be more expressive and that can connect better with us in society, maybe we should look to some of the human professionals of artificial emotion and personality that occur in the dramatic arts. I'm also interested in creating new technologies for the arts and to attract people to science and technology. Some people in the last decade or two have started creating artwork with technology. With my new venture, Marilyn Monrobot, I would like to use art to create tech.
(Smích)
(Laughter)
Máme sídlo v New Yorku, a tak, jestli jste umělec, který by chtěl s spolupracovat s rozkošným robotem, nebo když máte robota, který potřebuje zábavně vystupovat, prosím, kontaktujte mě jako robotího agenta. Tento robot, naše vycházející celebrita, má také svůj vlastní účet na Twitteru: @robotinthewild. A tak bych vám ráda představila jednoho z našich první robotů: Data. Je pojmenovám podle postavy ze Star Treku. A myslím si, že se stane obrovsky populární. My máme robota, v jehož hlavě je databáze se spoustou vtipů. Každý z těch vtipů je označen určitými atributy. Takže robot ví něco o předmětu nebo délce vtipu. Ví, jak moc je vtip dojemný. A také zkouší sledovat vaši odezvu. Já vlastně nemám tušení, co můj robot bude dneska dělat.
So we're based in New York City. And if you're a performer that wants to collaborate with an adorable robot, or if you have a robot that needs entertainment representation, please contact me, the Bot-Agent. The bot, our rising celebrity, also has his own Twitter account: @robotinthewild. I'd like to introduce you to one of our first robots, Data. He's named after the Star Trek character. I think he's going to be super popular. We've got the robot -- in his head is a database of a lot of jokes. Now each of these jokes is labeled with certain attributes. So it knows something about the subject; it knows about the length. It knows how much it's moving. And so it's going to try to watch your response. I actually have no idea what my robot is going to do today.
(Smích)
(Laughter)
Takže se také může od vás naučit, jaká je kvalita jeho vtipů a v dlouhodobém horizontu vybírat věci a v dlouhodobém horizontu vybírat věci pro různé komunity a posluchače: dětí versus dospělí, různé kutury... Od robota se můžete něco dozvědět o komunitě, jejíž jste součástí. A také já můžu použít každého z vás jako trenéra pro naše budoucí robotí druhy. Někteří z vás v prostřední části máte červeno-zelené desky. Jestliže se vám líbí, co se děje, ukažte zelenou. Jestliže se vám nelíbí téma vystoupení, zvedněte červenou. Nestyďte se. Je to jenom robot; Nemá žádné city ... zatím. (Smích) A vy ostatní, s vámi se také počítá, také na vás záleží. Jsou tady mikrofony, které jsou nastaveny aby zaznamenávali smích a potlesk a pískot - ten snad nepřijde -, abychom mu pomohli v jeho dalším rozhodnutí. Takže, nechť robotí vystoupení "na stojáka" začne.
It can also learn from you about the quality of its jokes and cater things, sort of like Netflix-style, over longer-term to different communities or audiences, children versus adults, different cultures. You can learn something from the robot about the community that you're in. And also I can use each one of you as the acting coach to our future robot companions. Some of you in this middle section -- you have red/green paddles. If you like what's going on, show the green. If you don't like the subject or the performance, you can hold the red. Now don't be shy. It's just a robot. It doesn't have feelings ... yet. (Laughter) And the rest of you, you still count, you still matter. There's also a microphone that's listening to the aggregate laughter and applause and booing -- I hope not -- to help make some of its next decisions. Right, so, let the robot stand-up comedy begin.
Data: Ahoj TEDWomen. Je mi potěšením tady být.
Data: Hello TEDWomen. It's an honor to be here.
(Smích)
(Laughter)
(Potlesk)
(Applause)
Všichni vypadáte nádherně. Připraveni na pár vtipů?
You guys are looking good out there. Ready for some jokes?
(Obecenstvo: Ano.)
Audience: Yeah.
Tady je první z nich. Takže, doktor říká svému pacientovi, "Mám pro tebe špatnou a ještě horší zprávu. Špatná zpráva je, že ti zbývá pouze 24 hodin života." "To je hrozná zpráva," říká pacient. "Jaká zprávu může být ještě horší?" "Od včerejška tě scháním, abych ti to řekl."
Data: Here's the first one. Right, so, a doctor says to his patient, "I have bad news and worse news. The bad news is that you only have 24 hours to live." "That's terrible," said the patient. "How can the news possibly be worse?" "I've been trying to contact you since yesterday."
(Smích)
(Laughter)
(Potlesk)
(Applause)
Švícaři mají zajímavou armádu. Pět set let bez války. Heather Knight: Mluví o Švícarech. Data: To mají celkem štěstí. Už jste někdy viděli ty malé švícarské nože, kterými chtějí bojovat? "Ale no tak kámo, mám tady nožík na nehty. Tak to jsi mě dostal, chlápek za mnou má jenom lžíci."
The Swiss have an interesting army. Five hundred years without a war. Heather Knight: He's talking about the Swiss. Data: Pretty lucky for them. Ever see that little Swiss Army knife they have to fight with? "Come on buddy, I have the toe clippers right here. You get past me, the guy behind me has a spoon."
(Smích)
(Laughter)
HK: Je to francouzský robot.
HK: He's a French robot.
Data: Párek lovců z New Jersey je na lovu v lese. Jeden z nich upadne na zem. Zdá se, že nedýchá. Druhý lovec vyndá mobil a volá 911. Vychrlí na operátora, "Můj přítel je mrtev. Co mám dělat?" Operátor řekne: "Uklidněte se, můžu pomoci. Nejdřív se přesvědčte, že je mrtvý." Chvíli je ticho, a pak operátor slyší výstřel. A pak se v telefonu znovu ozve lovcův hlas. "Ok, co teď?"
Data: A couple of New Jersey hunters are out in the woods. One of them falls to the ground. He does not seem to be breathing. The other guy whips out his cell phone and calls 911. He gasps to the operator, "My friend is dead. What can I do?" The operator says, "Just take it easy. I can help. First, let's make sure he's dead." There is a silence, and the operator hears a shot. The guy's voice comes back on the line, "Okay, now what?"
(Smích)
(Laughter)
(Potlesk)
(Applause)
Otázka: Proč se televizi říká médium? Kdokoliv? Protože není ani "rare" ani "well done". Ale, abych byl vůči vám zcela upřímný, mám televizi rád. Má někdo z vás rád televizi? (Obecenstvo: Ano.) Přijde mi nesmírně vzdělávací. Jakmile jí někdo zapne, jdu do jiného pokoje a čtu si. (Smích) To je prozatím všechno. Bylo to napoprvé dobré?
Question: Why is television called a medium? Anyone? Because it's neither rare nor well done. But to be completely honest with you, I kind of love television. Any of you like television? Audience: Yes. Data: I find it incredibly educational. Actually, as soon as someone turns it on, I go into the other room and read. (Laughter) That's all for now. Was that okay for my first time?
(Potlesk)
(Applause)
Byli jste skvělé publikum. Děkuji.
You've been a great audience. Thank you.
HK: Jo.
HK: Yay.
(Potlesk)
(Applause)
Toto je vlastně poprvé, kdy jsme měli živou zpětnou vazbu z publika na tento výkon. A tak vám děkuji, že jste se zúčastnili. Je toho ještě hodně, co máme v plánu. A doufáme, že se naučíme mnoho o robotickém vyjadřování.
So this is actually the first time we've ever done live audience feedback to a performance. So thank you all for being a part of it. There's a lot more to come. And we hope to learn a lot about robot expression.
Velice vám děkuji.
Thank you very much.
(Potlesk)
(Applause)