Algunes de les grans innovacions i invents del món sovint apareixen en la intersecció de dos camps. Així és que aquesta nit m'agradaria parlar-vos de la intersecció que més m'emociona en aquests moments que és entreteniment i robòtica. Així doncs si estem provant de fer robots que puguin ser més expressius i que puguin conectar millor amb nosaltres en societat potser hauríem de mirar primer els humans professionals de les emocions artificials i la personalitat que treballen en l'art dramàtic. També estic interessada en crear noves tecnologies per a les arts i atraure la gent cap a la ciència i la tecnologia. Algunes persones en la darrera dècada han començat a crear art amb la tecnologia. Amb la meva nova empresa, Marilyn Monrobot, m'agradaria fer servir art per crear tecnologia.
Some of the greatest innovations and developments in the world often happen at the intersection of two fields. So tonight I'd like to tell you about the intersection that I'm most excited about at this very moment, which is entertainment and robotics. So if we're trying to make robots that can be more expressive and that can connect better with us in society, maybe we should look to some of the human professionals of artificial emotion and personality that occur in the dramatic arts. I'm also interested in creating new technologies for the arts and to attract people to science and technology. Some people in the last decade or two have started creating artwork with technology. With my new venture, Marilyn Monrobot, I would like to use art to create tech.
(Riures)
(Laughter)
Tenim la central a Nova York. I si sou artistes que volen colaborar amb un robot adorable o si teniu un robot que necessita representació artística, si us plau contacteu-me, l'agent dels robots. El robot, el nostre famós, també té el seu propi compte de Twitter: @robotinthewild. Així és que m'agradaria presentar-vos un dels nostres primers robots: Data. Es diu així pel personatge d'Star Trek. Crec que serà súper famós. Tenim el robot... al seu cap hi ha una base de dades de molts acudits. Cadascun d'aquests acudits està etiquetat amb certs atributs, perquè en sàpiga el tema, la durada. Sap quant emociona. I provarà d'observar la vostra resposta. De fet, no tinc ni idea del que el meu robot farà avui.
So we're based in New York City. And if you're a performer that wants to collaborate with an adorable robot, or if you have a robot that needs entertainment representation, please contact me, the Bot-Agent. The bot, our rising celebrity, also has his own Twitter account: @robotinthewild. I'd like to introduce you to one of our first robots, Data. He's named after the Star Trek character. I think he's going to be super popular. We've got the robot -- in his head is a database of a lot of jokes. Now each of these jokes is labeled with certain attributes. So it knows something about the subject; it knows about the length. It knows how much it's moving. And so it's going to try to watch your response. I actually have no idea what my robot is going to do today.
(Riures)
(Laughter)
També pot aprendre de vosaltres sobre la qualitat dels seus acudits i recollir dades - a l'estil del què fa Netflix (servei americà de tv online)- a llarg terme per a diferents comunitats i audiències nens versus adults, diferents cultures... Podeu aprendre alguna cosa del robot sobre la comunitat a què pertanyeu. I jo també us puc fer servir com a professors d'interpretació per als nostres futurs companys robots. Així és que alguns de vosaltres en aquesta secció del mig teniu pancartes vermelles i verdes. Si us agrada el que està passant ensenyeu el verd. Si no us agrada el tema de l'actuació ensenyeu el vermell. No sigueu tímids. Només és un robot. No té sentiments... encara. (Riures) I a la resta, encara compteu! També hi ha un micròfon que sent els riures i aplaudiments i les esbroncades -espero que cap- per ajudar-lo a prendre les seves properes decisions. Bé doncs, deixem que el robot-còmic comenci.
It can also learn from you about the quality of its jokes and cater things, sort of like Netflix-style, over longer-term to different communities or audiences, children versus adults, different cultures. You can learn something from the robot about the community that you're in. And also I can use each one of you as the acting coach to our future robot companions. Some of you in this middle section -- you have red/green paddles. If you like what's going on, show the green. If you don't like the subject or the performance, you can hold the red. Now don't be shy. It's just a robot. It doesn't have feelings ... yet. (Laughter) And the rest of you, you still count, you still matter. There's also a microphone that's listening to the aggregate laughter and applause and booing -- I hope not -- to help make some of its next decisions. Right, so, let the robot stand-up comedy begin.
Data: Hola TEDDones. És un honor ser aquí.
Data: Hello TEDWomen. It's an honor to be here.
(Riures)
(Laughter)
(Aplaudiment)
(Applause)
Ei, teniu bon aspecte allà a baix! Preparats per a alguns acudits?
You guys are looking good out there. Ready for some jokes?
(Públic: Sí)
Audience: Yeah.
Vet aquí el primer. Bé doncs, un doctor diu al seu pacient, "Tinc males i pitjors notícies". "Les males notícies són que només et queden 24 hores de vida." "És horrible" diu el pacient. "Com poden haver-hi pitjors notícies?" "És que provo de contactar amb tu des d'ahir."
Data: Here's the first one. Right, so, a doctor says to his patient, "I have bad news and worse news. The bad news is that you only have 24 hours to live." "That's terrible," said the patient. "How can the news possibly be worse?" "I've been trying to contact you since yesterday."
(Riures)
(Laughter)
(Aplaudiment)
(Applause)
Els suïssos tenen un exèrcit molt interessant. Cinc cents anys sense guerra. Heather Knight: Parla dels suïssos. Data: Quina sort per a ells. Heu vist mai la petita navalla de l'exèrcit suís amb la que han de lluitar? "Ei, company, que tinc el talla-ungles aquí mateix!" Si passes de mí, el paio de darrera meu té una cullera."
The Swiss have an interesting army. Five hundred years without a war. Heather Knight: He's talking about the Swiss. Data: Pretty lucky for them. Ever see that little Swiss Army knife they have to fight with? "Come on buddy, I have the toe clippers right here. You get past me, the guy behind me has a spoon."
(Riures)
(Laughter)
HK: És un robot francès.
HK: He's a French robot.
Data: Una parella de caçadors de Nova Jersey són al bosc. Un d'ells cau a terra. Sembla que no respira. L'altre agafa el seu mòbil i truca el 911. Diu panteixant a l'operador "El meu amic és mort!" Què hi puc fer? L'operador diu: "Prengui-s'ho amb calma. El puc ajudar. Primer de tot, asseguri's que és mort." Hi ha un silenci, i l'operador sent un tret. La veu del noi torna a la línia, "Molt bé, i ara què?"
Data: A couple of New Jersey hunters are out in the woods. One of them falls to the ground. He does not seem to be breathing. The other guy whips out his cell phone and calls 911. He gasps to the operator, "My friend is dead. What can I do?" The operator says, "Just take it easy. I can help. First, let's make sure he's dead." There is a silence, and the operator hears a shot. The guy's voice comes back on the line, "Okay, now what?"
(Riures)
(Laughter)
(Aplaudiment)
(Applause)
Pregunta: per què s'anomena la televisió un mitjà? Algú? Perquè no és ni cru ni massa fet. Però per a ser completament sincer amb vosaltres, a mí m'encanta la televisió. A algú li agrada la televisió? (Públic: Sí.) Jo la trobo increïblement educativa, De fet, tan bon punt algú l'encén, me'n vaig a l'altra habitació a llegir. (Riures) I això és tot per ara. Ha estat bé per al meu primer cop?
Question: Why is television called a medium? Anyone? Because it's neither rare nor well done. But to be completely honest with you, I kind of love television. Any of you like television? Audience: Yes. Data: I find it incredibly educational. Actually, as soon as someone turns it on, I go into the other room and read. (Laughter) That's all for now. Was that okay for my first time?
(Aplaudiments)
(Applause)
Heu estat un gran públic. Gràcies.
You've been a great audience. Thank you.
HK: Visca!
HK: Yay.
(Aplaudiment)
(Applause)
Aquesta és de fet la primera vegada que hem recollit la reacció de públic en directe en una actuació. O sigui que gràcies a tots per ser-ne part. Hi ha molt més per venir. I esperem aprendre molt sobre expressió robòtica.
So this is actually the first time we've ever done live audience feedback to a performance. So thank you all for being a part of it. There's a lot more to come. And we hope to learn a lot about robot expression.
Moltes gràcies.
Thank you very much.
(Aplaudiments)
(Applause)