There's something about caves -- a shadowy opening in a limestone cliff that draws you in. As you pass through the portal between light and dark, you enter a subterranean world -- a place of perpetual gloom, of earthy smells, of hushed silence.
Det är något speciellt med grottor - en öppning i en kalkstensklippa är som en magnet. När du passerar genom portalen mellan ljus och mörker kommer du in i en underjordisk värld - där evigt dunkel, jordiga lukter, och andäktig tystnad härskar.
Long ago in Europe, ancient people also entered these underground worlds. As witness to their passage, they left behind mysterious engravings and paintings, like this panel of humans, triangles and zigzags from Ojo Guareña in Spain. You now walk the same path as these early artists. And in this surreal, otherworldly place, it's almost possible to imagine that you hear the muffled footfall of skin boots on soft earth, or that you see the flickering of a torch around the next bend.
För länge sedan i Europa gick de forntida folkslagen också in i dessa underjordiska världar. Vi vet att de gjorde det eftersom de lämnade efter sig inristningar och målningar, som den här målningen med människor, trianglar och sicksackmönster från Ojo Guareña i Spanien. Idag går vi i samma fotspår som dessa tidiga konstnärer. På denna overkliga, utomjordiska plats är det lätt att få för sig att du hör smygande skinnklädda fötter på mjuk jord, eller ser en flämtande fackla runt nästa krök.
When I'm in a cave, I often find myself wondering what drove these people to go so deep to brave dangerous and narrow passageways to leave their mark? In this video clip, that was shot half a kilometer, or about a third of a mile, underground, in the cave of Cudon in Spain, we found a series of red paintings on a ceiling in a previously unexplored section of the cave. As we crawled forward, military-style, with the ceiling getting ever lower, we finally got to a point where the ceiling was so low that my husband and project photographer, Dylan, could no longer achieve focus on the ceiling with his DSLR camera. So while he filmed me, I kept following the trail of red paint with a single light and a point-and-shoot camera that we kept for that type of occasion. Half a kilometer underground.
När jag är i en grotta funderar jag ofta på vad det var som lockade dem att tränga så långt in till vådligt farliga och smala passager för att lämna sina bomärken. På det här videoklippet, som togs en halv kilometer ner i marken, i grottan Cudon i Spanien, hittade vi röda målningar i ett tak i en tidigare outforskad del av grottan. När vi ålade oss fram, på militärvis, och passagen blev trängre och trängre, var taket till slut så lågt att min man, tillika projektets fotograf, Dylan, inte längre kunde få kameran att fokusera på taket med sin kamera. Han filmade mig istället, och jag följde spåret av röd färg med min ficklampa och en enkel kamera som vi hade för sådana tillfällen. En halv kilometer under ytan.
Seriously. What was somebody doing down there with a torch or a stone lamp?
Allvarligt talat, vad hade hen där nere att göra med en fackla eller stenlampa?
(Laughter)
(Skratt)
I mean -- me, it makes sense, right?
Det jag gör är ju helt normalt, eller?
But you know, this is the kind of question that I'm trying to answer with my research. I study some of the oldest art in the world. It was created by these early artists in Europe, between 10,000 and 40,000 years ago. And the thing is that I'm not just studying it because it's beautiful, though some of it certainly is. But what I'm interested in is the development of the modern mind, of the evolution of creativity, of imagination, of abstract thought, about what it means to be human. While all species communicate in one way or another, only we humans have really taken it to another level. Our desire and ability to share and collaborate has been a huge part of our success story. Our modern world is based on a global network of information exchange made possible, in large part, by our ability to communicate -- in particular, using graphic or written forms of communication. The thing is, though, that we've been building on the mental achievements of those that came before us for so long that it's easy to forget that certain abilities haven't already existed. It's one of the things I find most fascinating about studying our deep history. Those people didn't have the shoulders of any giants to stand on. They were the original shoulders. And while a surprising number of important inventions come out of that distant time, what I want to talk to you about today is the invention of graphic communication.
Det är den här typen av frågor jag försöker besvara i min forskning. Jag studerar några av de äldsta konstverken i världen. De skapades av tidiga konstnärer i Europa, för mellan 10 000 och 40 000 år sedan. Och saken är den att jag inte bara studerar dem för att de är vackra, även om många av dem är det. Det jag är intresserad av är våra hjärnors utveckling fram till idag hur kreativitet utvecklats, nyfikenhet, abstrakt tänkande, vad det innebär att vara människa. Alla arter kommunicerar på något sätt, men vi människor har tagit det till en ny nivå. Vår strävan och förmåga att dela med oss och samarbeta är en stor del av förklaringen till vår framgång. Vår moderna värld är baserad på ett globalt nätverk av informationsutbyte, som möjliggörs av vår förmåga att kunna kommunicera - speciellt med grafisk och skriftlig kommunikation. Saken är dock den att vi byggt vidare på de framgångar som de som var här långt före oss lagt grunden till. Det är lätt hänt att man glömmer att vissa förmågor funnits länge. Det är det som jag tycker är fascinerande med att studera vår tidiga historia. De hade inte några axlar att stå på. De var de ursprungliga axlarna. Förvånande många viktiga uppfinningar härrör från denna avlägsna tid. Det jag tänkte prata om idag är den grafiska kommunikationens uppkomst.
There are three main types of communication, spoken, gestural -- so things like sign language -- and graphic communication. Spoken and gestural are by their very nature ephemeral. It requires close contact for a message to be sent and received. And after the moment of transmission, it's gone forever. Graphic communication, on the other hand, decouples that relationship. And with its invention, it became possible for the first time for a message to be transmitted and preserved beyond a single moment in place and time.
Det finns tre huvudsätt att kommunicera: tala, gestikulera - till exempel med teckenspråk - och genom grafisk kommunikation. Tal och gester är av sin natur flyktiga. Närhet krävs för att ett meddelande ska kunna förmedlas och tas emot. Och i nästa stund är meddelandet borta, för alltid. Grafisk kommunikation däremot, har inte den begränsningen. När den uppstod blev det för första gången möjligt att förmedla och spara ett meddelande längre än just för stunden.
Europe is one of the first places that we start to see graphic marks regularly appearing in caves, rock shelters and even a few surviving open-air sites. But this is not the Europe we know today. This was a world dominated by towering ice sheets, three to four kilometers high, with sweeping grass plains and frozen tundra. This was the Ice Age.
Europa är en av de första platserna där grafiska tecken börjar dyka upp regelbundet i grottor, tidiga byggnader av sten och även några kvarvarande stenhällar. Men Europa då var inte som Europa idag. Då dominerades världen av massiva istäcken tre, fyra kilometer tjocka, vidsträckta grässlätter och frusen tundra. Istiden rådde.
Over the last century, more than 350 Ice Age rock art sites have been found across the continent, decorated with animals, abstract shapes and even the occasional human like these engraved figures from Grotta dell'Addaura in Sicily. They provide us with a rare glimpse into the creative world and imagination of these early artists.
De senaste hundra åren har fler än 350 fyndplatser med stenkonstverk från istiden hittats över hela kontinenten, dekorerade med djur, abstrakta former och då och då en människa som de här inristade figurerna i Grotta dell'Addaura på Sicilien. De ger oss en sällsynt glimt av kreativiteten och fantasin hos dessa tidiga konstnärer.
Since their discovery, it's been the animals that have received the majority of the study like this black horse from Cullalvera in Spain, or this unusual purple bison from La Pasiega. But for me, it was the abstract shapes, what we call geometric signs, that drew me to study the art. The funny this is that at most sites the geometric signs far outnumber the animal and human images. But when I started on this back in 2007, there wasn't even a definitive list of how many shapes there were, nor was there a strong sense of whether the same ones appeared across space or time. Before I could even get started on my questions, my first step was to compile a database of all known geometric signs from all of the rock art sites. The problem was that while they were well documented at some sites, usually the ones with the very nice animals, there was also a large number of them where it was very vague -- there wasn't a lot of description or detail. Some of them hadn't been visited in half a century or more. These were the ones that I targeted for my field work.
Sedan de hittats är det djuren som studerats mest, som den här svarta hästen i Cullalvera i Spanien, eller den här ovanliga lila bisonoxen från La Pasiega. Men för mig var det de abstrakta formerna, det vi kallar geometriska tecken, som fick mig att studera konstverken. Det roliga är att på de flesta fyndplatser finns det mycket fler geometriska tecken än avbildningar av djur och människor. Men när jag började med det här 2007 fanns det ingen lista över hur många former det rörde sig om, och det fanns ingen känsla för om samma former dök upp på olika platser eller tidsepoker. Innan jag kunde ta itu med mina frågor fick jag börja med att skapa en databas av alla kända geometriska tecken från alla fyndplatser. Problemet var att vissa fyndplatser var väldokumenterade, typiskt de som bestod av fina djur, medan väldigt många andra var ytligt dokumenterade - knappt några beskrivningar eller detaljer alls. En del av dem hade inte besökts på 50 år eller mer. Det var de fyndplatserna som jag besökte flest av.
Over the course of two years, my faithful husband Dylan and I each spent over 300 hours underground, hiking, crawling and wriggling around 52 sites in France, Spain, Portugal and Sicily. And it was totally worth it. We found new, undocumented geometric signs at 75 percent of the sites we visited. This is the level of accuracy I knew I was going to need if I wanted to start answering those larger questions.
Under två år spenderade min trogne man Dylan och jag 300 timmar vardera under marken, klättrande, krypande och ålande på 52 fyndplatser i Frankrike, Spanien, Portugal och på Sicilien. Och det var så värt besväret. Vi hittade nya, dittills odokumenterade geometriska tecken på 75 procent av fyndplatserna vi besökte. Det var denna detaljnivå jag behövde för att kunna svara på de större frågorna.
So let's get to those answers. Barring a handful of outliers, there are only 32 geometric signs. Only 32 signs across a 30,000-year time span and the entire continent of Europe. That is a very small number. Now, if these were random doodles or decorations, we would expect to see a lot more variation, but instead what we find are the same signs repeating across both space and time. Some signs start out strong, before losing popularity and vanishing, while other signs are later inventions. But 65 percent of those signs stayed in use during that entire time period -- things like lines, rectangles triangles, ovals and circles like we see here from the end of the Ice Age, at a 10,000-year-old site high in the Pyrenees Mountains. And while certain signs span thousands of kilometers, other signs had much more restricted distribution patterns, with some being limited to a single territory, like we see here with these divided rectangles that are only found in northern Spain, and which some researchers have speculated could be some sort of family or clan signs.
Så nu går vi över till dessa svar. Med ett handfull undantag, finns det bara 32 geometriska tecken. Bara 32 tecken under en 30 000-årsperiod och över hela Europas kontinent. Det är inte många. Om de vore slumpmässigt klotter eller dekorationer skulle man hittat mycket fler variationer, men istället hittar vi samma tecken upprepade över både tid och rum. En del startade starkt, blev mindre populära och försvann, medan andra tecken är senare påfund. Men 65 procent av tecknen användes under hela tidsperioden, till exempel linjer, rektanglar, trianglar, ovaler och cirklar, som de vi ser här från slutet av istiden från en 10 000 år gammal fyndplats högt uppe i Pyrenéerna. En del tecken fanns utspridda över tusentals kilometer, andra hade en mer begränsad spridning, en del begränsade bara till ett område, som de här delade rektanglarna som bara finns i norra Spanien, som en del forskare spekulerat kan vara någon form av familje- eller klansymboler.
On a side note, there is surprising degree of similarity in the earliest rock art found all the way from France and Spain to Indonesia and Australia. With many of the same signs appearing in such far-flung places, especially in that 30,000 to 40,000-year range, it's starting to seem increasingly likely that this invention actually traces back to a common point of origin in Africa. But that I'm afraid, is a subject for a future talk.
Det kan nämnas att det är förvånande mycket likheter mellan den äldsta stenkonsten som finns både i Frankrike och Spanien hela vägen till Indonesien och Australien. När man hittar samma tecken över så vidsträckta områden, speciellt de som är 30 000 till 40 000 år gamla, börjar det verka troligt att detta fenomen har ett gemensamt ursprung i Afrika. Men det får bli ett ämne för ett senare föredrag.
So back to the matter at hand. There could be no doubt that these signs were meaningful to their creators, like these 25,000-year-old bas-relief sculptures from La Roque de Venasque in France. We might not know what they meant, but the people of the time certainly did. The repetition of the same signs, for so long, and at so many sites tells us that the artists were making intentional choices. If we're talking about geometric shapes, with specific, culturally recognized, agreed-upon meanings, than we could very well be looking at one of the oldest systems of graphic communication in the world.
Tillbaka till ämnet. Utan tvekan var de här tecknen betydelsefulla för sina skapare, som de här 25 000 år gamla reliefskulpturerna från La Roque de Venasque i Frankrike. Vi kanske inte förstår vad de betydde, men det gjorde människorna vid den tiden. Upprepningen av samma tecken, så länge, och vid så många fyndplatser betyder att konstnärerna gjorde avsiktliga val. Om vi talar om geometriska former med specifika, kulturellt bundna, överenskomna betydelser, kan det mycket väl vara så att detta är en av världens äldsta grafiska kommunikationsmetoder.
I'm not talking about writing yet. There's just not enough characters at this point to have represented all of the words in the spoken language, something which is a requirement for a full writing system. Nor do we see the signs repeating regularly enough to suggest that they were some sort of alphabet. But what we do have are some intriguing one-offs, like this panel from La Pasiega in Spain, known as "The Inscription," with its symmetrical markings on the left, possible stylized representations of hands in the middle, and what looks a bit like a bracket on the right.
Man kan inte kalla det skrift ännu. Det finns för få tecken för att kunna avbilda alla ord i det talade språket, vilket är ett krav för att vara ett fullständigt skriftspråk. Tecknen upprepas inte heller ofta nog för att kunna räknas som ett alfabet. Men det finns lite intressanta undantag, som denna målning från La Pasiega i Spain, som kallas "Inskriptionen", med symmetriska markeringar till vänster, möjligen stiliserade avbildningar av händer i mitten, och något som ser ut lite som en parentes till höger.
The oldest systems of graphic communication in the world -- Sumerian cuneiform, Egyptian hieroglyphs, the earliest Chinese script, all emerged between 4,000 and 5,000 years ago, with each coming into existence from an earlier protosystem made up of counting marks and pictographic representations, where the meaning and the image were the same. So a picture of a bird would really have represented that animal. It's only later that we start to see these pictographs become more stylized, until they almost become unrecognizable and that we also start to see more symbols being invented to represent all those other missing words in language -- things like pronouns, adverbs, adjectives.
De äldsta grafiska kommunikationsmetoderna i världen - sumerisk kilskrift, egyptiska hieroglyfer, de tidigaste kinesiska tecknen - uppkom för mellan 4 000 - 5 000 år sedan, var och en med sitt ursprung i en äldre prototyp uppbyggda av räknemarkeringar och avbildningar av saker där betydelsen och bilden var densamma. En bild av en fågel motsvarade tecknet för den. Det dröjde ett tag innan dessa bilder blev mer stiliserade, tills de nästan är oigenkännliga, och det är också då som man hittar på fler symboler för att symbolisera alla andra ord i språket - saker som pronomen, adverb och adjektiv.
So knowing all this, it seems highly unlikely that the geometric signs from Ice Age Europe were truly abstract written characters. Instead, what's much more likely is that these early artists were also making counting marks, maybe like this row of lines from Riparo di Za Minic in Sicily, as well as creating stylized representations of things from the world around them. Could some of the signs be weaponry or housing? Or what about celestial objects like star constellations? Or maybe even rivers, mountains, trees -- landscape features, possibly like this black penniform surrounded by strange bell-shaped signs from the site of El Castillo in Spain. The term penniform means "feather-shaped" in Latin, but could this actually be a depiction of a plant or a tree? Some researchers have begun to ask these questions about certain signs at specific sites, but I believe the time has come to revisit this category as a whole. The irony in all of this, of course, is that having just carefully classified all of the signs into a single category, I have a feeling that my next step will involve breaking it back apart as different types of imagery are identified and separated off.
Med det i åtanke verkar det mycket osannolikt att de geometriska tecknen från istiden i Europa var riktiga abstrakta bokstäver. Det är mycket mer sannolikt att dessa tidiga konstnärer även gjorde räknemarkeringar, kanske som den här linjer från Riparo di Za Minic på Sicilien, men även skapade stiliserade avbildningar av saker i sin omgivning. Skulle några av tecken kunna vara vapen eller bostäder? Eller himlakroppar som till exempel stjärnbilder? Eller kanske floder, berg, träd - saker från omgivningen, möjligen som denna svarta "penniform" omgiven av konstiga klockformade tecken från El Castillo i Spanien. Termen penniform betyder "fjäderformad" på latin, men skulle det kunna vara en avbildning av en växt eller ett träd? En del forskare har börjat ställa frågor om unika tecken på specifika fyndplatser, men jag tror tiden är mogen för att gå igenom denna kategorin på nytt. Det ironiska är förstås att jag just omsorgsfullt placerat alla tecknen i en enda kategori, men nästa steg kommer nog innebära att jag delar upp dem igen allt eftersom olika bilder identifieras och bildar egna kategorier.
Now don't get me wrong, the later creation of fully developed writing was an impressive feat in its own right. But it's important to remember that those early writing systems didn't come out of a vacuum. And that even 5,000 years ago, people were already building on something much older, with its origins stretching back tens of thousands of years -- to the geometric signs of Ice Age Europe and far beyond, to that point, deep in our collective history, when someone first came up with the idea of making a graphic mark, and forever changed the nature of how we communicate.
Missförstå mig inte, när man senare skapade komplett utvecklad skrivkonst var det en imponerande bedrift. Men det är viktigt att minnas att dessa tidiga skriftspråk inte dök upp ur tomma intet. Redan för 5 000 år sedan byggde människorna vidare på något betydligt äldre, med ursprung så långt som tiotusentals år bakåt i tiden - de geometriska tecknen från Europas istid och ännu tidigare, från en tidpunkt, långt tillbaka i vår gemensamma historia, då någon för första gången kom på idén att skapa grafiska markeringar, och därmed för alltid förändra sättet på hur vi kommunicerar.
Thank you.
Tack!
(Applause)
(Applåder)