There's something about caves -- a shadowy opening in a limestone cliff that draws you in. As you pass through the portal between light and dark, you enter a subterranean world -- a place of perpetual gloom, of earthy smells, of hushed silence.
Grotten hebben iets speciaals -- een donkere opening in een kalkstenen klif die je aandacht trekt. Wanneer je het portaal tussen licht en donker passeert, begeef je je in een ondergrondse wereld: een plek van eeuwige duisternis, van aardse geuren, van gedempte stilte.
Long ago in Europe, ancient people also entered these underground worlds. As witness to their passage, they left behind mysterious engravings and paintings, like this panel of humans, triangles and zigzags from Ojo Guareña in Spain. You now walk the same path as these early artists. And in this surreal, otherworldly place, it's almost possible to imagine that you hear the muffled footfall of skin boots on soft earth, or that you see the flickering of a torch around the next bend.
Lang geleden in Europa betraden oude volkeren deze ondergrondse werelden ook. Als getuige van hun aanwezigheid lieten ze mysterieuze gravures en schilderingen achter, zoals dit paneel met mensen, driehoeken en slingers te Ojo Guareña in Spanje. Je beloopt nu hetzelfde pad als deze oude artiesten. In deze surreële, wereldvreemde plek kan je je bijna inbeelden dat je de gedempte voetstappen hoort van huiden schoenen op de zachte aarde, of dat je de schittering ziet van een fakkel om de volgende bocht.
When I'm in a cave, I often find myself wondering what drove these people to go so deep to brave dangerous and narrow passageways to leave their mark? In this video clip, that was shot half a kilometer, or about a third of a mile, underground, in the cave of Cudon in Spain, we found a series of red paintings on a ceiling in a previously unexplored section of the cave. As we crawled forward, military-style, with the ceiling getting ever lower, we finally got to a point where the ceiling was so low that my husband and project photographer, Dylan, could no longer achieve focus on the ceiling with his DSLR camera. So while he filmed me, I kept following the trail of red paint with a single light and a point-and-shoot camera that we kept for that type of occasion. Half a kilometer underground.
Als ik in een grot ben, vraag ik mezelf vaak af wat deze mensen ertoe dreef om zo diep te gaan, om gevaarlijke en nauwe gangen te trotseren om hun afdruk na te laten? In dit video fragment, een halve kilometer onder de grond opgenomen in de Cudon grot in Spanje, vonden we op het plafond een serie rode tekeningen in een tot dan toe onverkend gedeelte van de grot. Toen we op militaire wijze vooruit kropen en het plafond steeds lager reikte, kwamen we uiteindelijk op een punt waar het plafond zo laag was dat mijn man en fotograaf Dylan zijn DSLR-camera niet meer op het plafond scherp kon stellen. Terwijl hij me filmde, bleef ik het rode verfspoor volgen, slechts geholpen door één zaklamp en een kleine compacte camera die we voor zulke momenten bij ons hadden. Een halve kilometer diep.
Seriously. What was somebody doing down there with a torch or a stone lamp?
Serieus. Wat moest iemand daar zo diep met een fakkel of een stenen lamp?
(Laughter)
(Gelach)
I mean -- me, it makes sense, right?
Ik bedoel, ik had een doel daar, toch?
But you know, this is the kind of question that I'm trying to answer with my research. I study some of the oldest art in the world. It was created by these early artists in Europe, between 10,000 and 40,000 years ago. And the thing is that I'm not just studying it because it's beautiful, though some of it certainly is. But what I'm interested in is the development of the modern mind, of the evolution of creativity, of imagination, of abstract thought, about what it means to be human. While all species communicate in one way or another, only we humans have really taken it to another level. Our desire and ability to share and collaborate has been a huge part of our success story. Our modern world is based on a global network of information exchange made possible, in large part, by our ability to communicate -- in particular, using graphic or written forms of communication. The thing is, though, that we've been building on the mental achievements of those that came before us for so long that it's easy to forget that certain abilities haven't already existed. It's one of the things I find most fascinating about studying our deep history. Those people didn't have the shoulders of any giants to stand on. They were the original shoulders. And while a surprising number of important inventions come out of that distant time, what I want to talk to you about today is the invention of graphic communication.
Weet je, dit soort vragen wil ik oplossen door middel van mijn onderzoek. Wat ik bestudeer behoort tot de oudste kunst ter wereld, gemaakt door primitieve, Europese kunstenaars, tussen 10.000 en 40.000 jaar geleden. Het gaat er ook om dat ik het niet alleen bestudeer omdat het mooi is, al zijn sommige zeker fraai. Waar ik daarnaast in geïnteresseerd ben, is de ontwikkeling van de moderne geest, en de evolutie van creativiteit, van inbeelding en van abstract denken, van wat het betekent om mens te zijn. Alhoewel alle levensvormen op een of andere manier communiceren, hebben alleen wij mensen het echt naar een hoger niveau gebracht. Onze wens en ons vermogen om te delen en samen te werken, is een groot onderdeel van ons succesverhaal. Onze moderne wereld steunt op een globaal netwerk van gedeelde informatie, voor een groot deel mogelijk gemaakt door onze communicatievaardigheden. Meer specifiek, door het gebruik van afbeeldingen of schrift. We moeten ons wel realiseren dat we al zo lang voortbouwen op de mentale ontwikkelingen van hen die voor ons kwamen, dat het gemakkelijk te vergeten is dat sommige vermogens nooit eerder bestonden. Dat is een van de zaken die ik het meest fascinerend vind aan het bestuderen van onze vroege geschiedenis. Deze mensen konden niet staan op de brede schouders van hun voorgangers. Zij wáren de eerste schouders. Alhoewel een verrassend aantal belangrijke uitvindingen uit die vervlogen tijd komt, wil ik het vandaag hebben over de uitvinding van de grafische communicatie.
There are three main types of communication, spoken, gestural -- so things like sign language -- and graphic communication. Spoken and gestural are by their very nature ephemeral. It requires close contact for a message to be sent and received. And after the moment of transmission, it's gone forever. Graphic communication, on the other hand, decouples that relationship. And with its invention, it became possible for the first time for a message to be transmitted and preserved beyond a single moment in place and time.
Er zijn drie hoofdtypes van communicatie: gesproken, via gebaren en grafische communicatie. De gesproken vorm en gebarentaal zijn van nature vluchtig. Ontvangen en versturen van een bericht vereist nauw contact, en na het moment van overdracht is het voorgoed verdwenen. Grafische communicatie, anderzijds, ontkoppelt die relatie. Door deze uitvinding werd het voor het eerst mogelijk om een bericht te versturen en te bewaren, onafhankelijk van tijd en plaats.
Europe is one of the first places that we start to see graphic marks regularly appearing in caves, rock shelters and even a few surviving open-air sites. But this is not the Europe we know today. This was a world dominated by towering ice sheets, three to four kilometers high, with sweeping grass plains and frozen tundra. This was the Ice Age.
Europa is een van de eerste plaatsen waar we geregeld grafische aanduidingen zien verschijnen in grotten en rotsige schuilplaatsen, zelfs bij enkele resterende open sites. Maar dat was niet het Europa van vandaag de dag. Het was een wereld gedomineerd door torenhoge ijsvelden, vaak drie tot vier kilometer hoog, met uitgestrekte grasvlaktes en bevroren toendra's. Dit was de ijstijd.
Over the last century, more than 350 Ice Age rock art sites have been found across the continent, decorated with animals, abstract shapes and even the occasional human like these engraved figures from Grotta dell'Addaura in Sicily. They provide us with a rare glimpse into the creative world and imagination of these early artists.
De afgelopen eeuw zijn meer dan 350 vondsten gedaan door heel Europa, van ijstijd-rotskunst versierd met dieren, abstracte vormen en zelfs af en toe een mens, zoals deze gegraveerde figuren uit de Grotta dell'Addaura in Sicilië. Ze bieden ons een zeldzame blik in de creatieve wereld en verbeelding van deze vroege artiesten.
Since their discovery, it's been the animals that have received the majority of the study like this black horse from Cullalvera in Spain, or this unusual purple bison from La Pasiega. But for me, it was the abstract shapes, what we call geometric signs, that drew me to study the art. The funny this is that at most sites the geometric signs far outnumber the animal and human images. But when I started on this back in 2007, there wasn't even a definitive list of how many shapes there were, nor was there a strong sense of whether the same ones appeared across space or time. Before I could even get started on my questions, my first step was to compile a database of all known geometric signs from all of the rock art sites. The problem was that while they were well documented at some sites, usually the ones with the very nice animals, there was also a large number of them where it was very vague -- there wasn't a lot of description or detail. Some of them hadn't been visited in half a century or more. These were the ones that I targeted for my field work.
Sinds hun ontdekking kregen dieren de meeste aandacht van de onderzoekers, zoals dit zwarte paard uit Cullavera in Spanje, of deze ongewone paarse bizon uit La Pasiega. Voor mij zijn het de abstracte vormen, ook wel geometrische tekens genoemd, die mij bewogen deze kunst te bestuderen. Het grappige is dat bij de meeste sites er meer geometrische figuren te zien zijn dan afbeeldingen van mensen en dieren. Maar toen ik in 2007 begon, was er nog niet eens een lijst met vastgestelde vormen. Tevens had men nog geen idee of identieke afbeeldingen vaker opdoken, verspreid over locaties, of door de tijd. Voordat ik kon beginnen met het beantwoorden van mijn vragen, was het nodig een database samen te stellen van alle bekende geometrische vormen van alle vindplekken. Het probleem was dat de sites met de afbeeldingen van dieren vaak goed gedocumenteerd waren, maar dat er ook een groot aantal waren waarbij dat niet het geval was. De beschrijving was dan kort of zonder details. Sommige waren al een halve eeuw of meer niet meer bezocht. Dat waren de plekken waar ik voor mijn onderzoek heen ging.
Over the course of two years, my faithful husband Dylan and I each spent over 300 hours underground, hiking, crawling and wriggling around 52 sites in France, Spain, Portugal and Sicily. And it was totally worth it. We found new, undocumented geometric signs at 75 percent of the sites we visited. This is the level of accuracy I knew I was going to need if I wanted to start answering those larger questions.
Gedurende twee jaar spendeerden mijn trouwe man Dylan en ik beiden meer dan 300 uur ondergronds. We liepen, kropen en wurmden ons door 52 verschillende sites in Frankrijk, Spanje, Portugal en op Sicilië. Het was absoluut de moeite waard. We vonden ongedocumenteerde, nieuwe geometrische tekens op 75 procent van de sites die we hebben bezocht. Dit niveau van nauwkeurigheid was nodig, als ik de grotere vragen zou willen beantwoorden.
So let's get to those answers. Barring a handful of outliers, there are only 32 geometric signs. Only 32 signs across a 30,000-year time span and the entire continent of Europe. That is a very small number. Now, if these were random doodles or decorations, we would expect to see a lot more variation, but instead what we find are the same signs repeating across both space and time. Some signs start out strong, before losing popularity and vanishing, while other signs are later inventions. But 65 percent of those signs stayed in use during that entire time period -- things like lines, rectangles triangles, ovals and circles like we see here from the end of the Ice Age, at a 10,000-year-old site high in the Pyrenees Mountains. And while certain signs span thousands of kilometers, other signs had much more restricted distribution patterns, with some being limited to a single territory, like we see here with these divided rectangles that are only found in northern Spain, and which some researchers have speculated could be some sort of family or clan signs.
Laten we dus gaan kijken naar die antwoorden. Behalve een klein aantal uitzonderingen, zijn er slechts 32 geometrische tekens. Slechts 32 tekens, over een tijdspanne van 30.000 jaar, gevonden over heel Europa. Dat is een erg klein aantal. Als dit nu willekeurige krabbels of versieringen waren, zou je verwachten dat er veel meer variatie zou zijn. In plaats daarvan vinden we dezelfde tekens, die zich altijd en overal herhalen. Sommige tekens komen vaak voor, tot ze aan populariteit verliezen en verdwijnen, terwijl andere tekens pas veel later opduiken. 65 procent van de tekens bleef echter gedurende de hele periode in gebruik, tekens zoals lijnen, rechthoeken, driehoeken, ovalen en cirkels, zoals hier te zien aan het einde van de ijstijd, van een 10.000 jaar oude site hoog in de Pyreneeën. Terwijl sommige tekens door heel Europa gevonden werden, hadden andere tekens een veel minder groot verspreidingsgebied, soms zelfs beperkt tot één streek. Deze rechthoeken bijvoorbeeld, werden alleen teruggevonden in Noord-Spanje. Sommige wetenschappers denken ervan dat het een familie- of stamsymbool voorstelt.
On a side note, there is surprising degree of similarity in the earliest rock art found all the way from France and Spain to Indonesia and Australia. With many of the same signs appearing in such far-flung places, especially in that 30,000 to 40,000-year range, it's starting to seem increasingly likely that this invention actually traces back to a common point of origin in Africa. But that I'm afraid, is a subject for a future talk.
Even terzijde, er is een verrassende mate van overeenkomst tussen vroege rotskunst zoals gevonden van Frankrijk en Spanje tot Indonesië en Australië. Met veel vergelijkbare symbolen, die verafgelegen van elkaar verschijnen, specifiek tussen 30.000 en 40.000 jaar geleden. Het lijkt er steeds meer op dat deze uitvinding zijn oorsprong heeft in een gedeelde Afrikaanse herkomst. Maar ik ben bang dat dit een onderwerp is voor een toekomstig betoog.
So back to the matter at hand. There could be no doubt that these signs were meaningful to their creators, like these 25,000-year-old bas-relief sculptures from La Roque de Venasque in France. We might not know what they meant, but the people of the time certainly did. The repetition of the same signs, for so long, and at so many sites tells us that the artists were making intentional choices. If we're talking about geometric shapes, with specific, culturally recognized, agreed-upon meanings, than we could very well be looking at one of the oldest systems of graphic communication in the world.
Terug naar de hoofdzaak. Er is geen twijfel dat deze tekens betekenisvol waren, zoals deze 25.000 jaar oude bas-reliëf sculpturen uit La Roque de Vézac in Frankrijk. Wij kennen de betekenis niet, maar de mensen uit die tijd zeker wel. Het herhalen van dezelfde tekens, voor zo lang en op zoveel plaatsen, vertelt ons dat deze kunstenaars opzettelijke keuzes maakten. Als we het hebben over geometrische patronen met specifieke, cultureel herkenbare en afgesproken betekenissen, dan zou het goed kunnen dat we het hier hebben over een van de oudste systemen van grafische communicatie ter wereld.
I'm not talking about writing yet. There's just not enough characters at this point to have represented all of the words in the spoken language, something which is a requirement for a full writing system. Nor do we see the signs repeating regularly enough to suggest that they were some sort of alphabet. But what we do have are some intriguing one-offs, like this panel from La Pasiega in Spain, known as "The Inscription," with its symmetrical markings on the left, possible stylized representations of hands in the middle, and what looks a bit like a bracket on the right.
Het is nog geen echt schrift. Op dit punt zijn er gewoon nog niet genoeg tekens om alle woorden in de gesproken taal te representeren, een vereiste voor een volledig schrift. Ook zien we de tekens zich niet vaak genoeg herhalen om te suggereren dat het een alfabet zou kunnen zijn. Wat we wel hebben, zijn een aantal unieke gevallen, zoals dit paneel uit La Pasiega in Spanje, ook wel bekend als 'The Inscription', met symmetrische markeringen links, mogelijke handvormige afbeeldingen in het midden, en een soort haak aan de rechterkant.
The oldest systems of graphic communication in the world -- Sumerian cuneiform, Egyptian hieroglyphs, the earliest Chinese script, all emerged between 4,000 and 5,000 years ago, with each coming into existence from an earlier protosystem made up of counting marks and pictographic representations, where the meaning and the image were the same. So a picture of a bird would really have represented that animal. It's only later that we start to see these pictographs become more stylized, until they almost become unrecognizable and that we also start to see more symbols being invented to represent all those other missing words in language -- things like pronouns, adverbs, adjectives.
De oudste grafische communicatievormen ter wereld, het Sumerische spijkerschrift, Egyptische hiërogliefen en het vroegste Chinese schrift, ontstonden allemaal tussen 4.000 en 5.000 jaar geleden. Elk schrift ontstond weer uit een ouder systeem bestaande uit teleenheden en pictografische voorstellingen, waarbij betekenis en afbeelding hetzelfde waren. Een afbeelding van een vogel representeert dan dus echt een vogel. Pas later beginnen we meer gestileerde pictogrammen te zien, totdat ze bijna onherkenbaar worden. We beginnen dan ook te zien dat er meer symbolen worden verzonnen, om al die andere missende woorden uit de taal te representeren: dingen zoals voornaamwoorden, bijwoorden, bijvoeglijke naamwoorden.
So knowing all this, it seems highly unlikely that the geometric signs from Ice Age Europe were truly abstract written characters. Instead, what's much more likely is that these early artists were also making counting marks, maybe like this row of lines from Riparo di Za Minic in Sicily, as well as creating stylized representations of things from the world around them. Could some of the signs be weaponry or housing? Or what about celestial objects like star constellations? Or maybe even rivers, mountains, trees -- landscape features, possibly like this black penniform surrounded by strange bell-shaped signs from the site of El Castillo in Spain. The term penniform means "feather-shaped" in Latin, but could this actually be a depiction of a plant or a tree? Some researchers have begun to ask these questions about certain signs at specific sites, but I believe the time has come to revisit this category as a whole. The irony in all of this, of course, is that having just carefully classified all of the signs into a single category, I have a feeling that my next step will involve breaking it back apart as different types of imagery are identified and separated off.
Gezien al deze feiten, lijkt het zeer onwaarschijnlijk dat de geometrische tekens uit de ijstijd echt abstract geschreven letters waren. In plaats daarvan is het aannemelijker dat deze vroege kunstenaars ook een vorm van teleenheden creëerden, wellicht zoals deze rij lijnen uit Riparo di Za Minic op Sicilië, en dat ze daarnaast gestileerde afbeeldingen maakten van de dingen uit de wereld om zich heen. Zouden sommige tekens wellicht huizen of wapens representeren? Of misschien hemellichamen, zoals sterrenbeelden? Of misschien zelfs rivieren, bergen, bomen -- landschapselementen, wellicht zoals deze zwarte 'penniform', omgeven door vreemde belvormige tekens, afkomstig van El Castillo in Spanje. Het woord 'penniform' betekent 'veervormig' in het Latijn, maar zou dit misschien een afbeelding van een plant of een boom kunnen zijn? Sommige onderzoekers beginnen zich dit nu af te vragen met betrekking tot bepaalde tekens van specifieke sites, maar volgens mij is het tijd om deze hele categorie te herzien. Het ironische daarvan is natuurlijk, dat ik na het zojuist zorgvuldig indelen van alle tekens in één categorie, nu vermoed dat het weer opbreken daarvan deel van mijn volgende stap zal zijn. Verschillende types afbeeldingen worden dan herkend en afgescheiden.
Now don't get me wrong, the later creation of fully developed writing was an impressive feat in its own right. But it's important to remember that those early writing systems didn't come out of a vacuum. And that even 5,000 years ago, people were already building on something much older, with its origins stretching back tens of thousands of years -- to the geometric signs of Ice Age Europe and far beyond, to that point, deep in our collective history, when someone first came up with the idea of making a graphic mark, and forever changed the nature of how we communicate.
Begrijp me niet verkeerd, de latere uitvinding van het volledig ontwikkelde schrift was een indrukwekkende prestatie op zich, maar het is van belang te onthouden dat deze vroege systemen niet uit een vacuüm kwamen. Dat zelfs 5.000 jaar geleden mensen al voortbouwden op iets veel ouders, waarvan de herkomst tienduizenden jaren terug gaat: naar de geometrische tekens uit Europa's ijstijd en zelfs ouder. Naar dat punt, diep in ons collectief verleden, toen iemand voor het eerst het idee had om een grafisch teken te maken en aldus onze wijze van communiceren voorgoed veranderde.
Thank you.
Dank je wel.
(Applause)
(Applaus)