I don't know why, but I'm continually amazed to think that two and a half billion of us around the world are connected to each other through the Internet and that at any point in time more than 30 percent of the world's population can go online to learn, to create and to share. And the amount of time each of us is spending doing all of this is also continuing to go grow. A recent study showed that the young generation alone is spending over eight hours a day online. As the parent of a nine-year-old girl, that number seems awfully low. (Laughter)
Nu ştiu de ce, dar sunt mereu uimit să mă gândesc că noi toţi cei două şi jumătate de miliarde de oamenii din toată lumea suntem conectaţi prin internet şi că în orice moment mai mult de 30 de procente din populaţia lumii poate să intre on-line să înveţe, să creeze şi să partajeze. Şi timpul pe care fiecare dintre noi îl petrece făcând toate acestea creşte în mod continuu. Un studiu recent a arătat că generaţia tânără petrece mai mult de opt ore pe zi on-line. Ca părinte al unei fetiţe de nouă ani, acest număr pare teribil de scăzut. (Râsete)
But just as the Internet has opened up the world for each and every one of us, it has also opened up each and every one of us to the world. And increasingly, the price we're being asked to pay for all of this connectedness is our privacy. Today, what many of us would love to believe is that the Internet is a private place; it's not. And with every click of the mouse and every touch of the screen, we are like Hansel and Gretel leaving breadcrumbs of our personal information everywhere we travel through the digital woods. We are leaving our birthdays, our places of residence, our interests and preferences, our relationships, our financial histories, and on and on it goes.
Dar cum internetul a deschis lumea pentru fiecare dintre noi, în acelaşi timp ne-a deschis pe fiecare dintre noi către lume. Din ce în ce mai mult, preţul pe care trebuie să-l plătim pentru toată această conectivitate este intimitatea noastră. Azi, ceea ce mulţi dintre noi ar dori să creadă este că internetul este un loc privat; ei bine nu este. Şi cu fiecare click de mouse şi fiecare atingere a ecranului, suntem ca Hansel şi Gretel lăsând firimituri de informaţii personale peste tot pe unde călătorim prin pădurile digitale. Ne lăsăm zilele de naştere, adresele, ceea ce ne interesează şi preferinţele, relaţiile noastre, istoriile noastre financiare şi aşa mai departe.
Now don't get me wrong, I'm not for one minute suggesting that sharing data is a bad thing. In fact, when I know the data that's being shared and I'm asked explicitly for my consent, I want some sites to understand my habits. It helps them suggest books for me to read or movies for my family to watch or friends for us to connect with. But when I don't know and when I haven't been asked, that's when the problem arises. It's a phenomenon on the Internet today called behavioral tracking, and it is very big business.
Să nu mă înţelegeţi greşit, nu sugerez nici pentru un minut că partajarea datelor este un lucru rău. De fapt, când ştiu care date sunt partajate şi consimţământul meu este solicitat în mod explicit, vreau ca unele site-uri să-mi înţeleagă obiceiurile. Îi ajută să-mi sugereze cărţi pe care să le citesc sau filme pentru familia mea să vizioneze sau prieteni cu care să ne conectăm. Dar când nu ştiu şi nu am fost întrebat, atunci se iveşte problema. Astăzi, este un fenomen pe internet care se numeşte urmărire comportamentală, şi este o afacere foarte mare.
In fact, there's an entire industry formed around following us through the digital woods and compiling a profile on each of us. And when all of that data is held, they can do almost whatever they want with it. This is an area today that has very few regulations and even fewer rules. Except for some of the recent announcements here in the United States and in Europe, it's an area of consumer protection that's almost entirely naked.
De fapt, s-a format o întreagă industrie în jurul urmării noastre prin pădurile digitale şi a întocmirii unui profil pentru fiecare dintre noi. Şi când toate acele date sunt reţinute, pot face aproape orice vor cu ele. Este un domeniu care azi are foarte puţine reglementări şi chiar şi mai puţine reguli. Cu excepţia unor anunţuri recente aici în Statele Unite şi în Europa, este o zonă a protecţiei consumatorilor care este aproape în întregime neacoperită.
So let me expose this lurking industry a little bit further. The visualization you see forming behind me is called Collusion and it's an experimental browser add-on that you can install in your Firefox browser that helps you see where your Web data is going and who's tracking you. The red dots you see up there are sites that are behavioral tracking that I have not navigated to, but are following me. The blue dots are the sites that I've actually navigated directly to. And the gray dots are sites that are also tracking me, but I have no idea who they are. All of them are connected, as you can see, to form a picture of me on the Web. And this is my profile.
Lăsaţi-mă să dezvălui puţin mai mult din această industrie ascunsă. Ceea ce vedeţi formându-se în spatele meu se numeşte Collusion [Complot] şi este o extensie experimentală pe care îl puteţi instala în browser-ul Firefox care vă ajută să vedeţi unde se duc datele voastre de pe web şi cine vă urmăreşte. Punctele roşii pe care le vedeţi aici sunt pagini web care urmăresc comportamentul pe care nu le-am accesat, dar care mă urmăresc. Punctele albastre sunt pagini web pe care le-am accesat direct. Şi punctele gri sunt pagini web care mă urmăresc, dar nu am nici o idee cine sunt. Toate sunt conectate, aşa cum puteţi vedea, şi formeză o imagine a mea pe web. Şi acesta este profilul meu.
So let me go from an example to something very specific and personal. I installed Collusion in my own laptop two weeks ago and I let it follow me around for what was a pretty typical day. Now like most of you, I actually start my day going online and checking email. I then go to a news site, look for some headlines. And in this particular case I happened to like one of them on the merits of music literacy in schools and I shared it over a social network.
Lăsaţi-mă să merg de la un exemplu la ceva foarte specific şi personal. Mi-am instalat Collusion pe laptop acum două săptămâni şi l-am lăsat să mă urmărească într-o zi obişnuită. Acum, ca majoritatea dintre voi, îmi încep ziua online verificându-mi e-mailul. Apoi mă duc pe o pagină de ştiri, caut titlurile. Şi în acest caz s-a întâmplat să-mi placă unul dintre ele despre alfabetizarea muzicală în şcoli şi l-am partajat prin intermediul unei reţele de socializare.
Our daughter then joined us at the breakfast table, and I asked her, "Is there an emphasis on music literacy in your school?" And she, of course, naturally as a nine-year-old, looked at me and said quizzically, "What's literacy?" So I sent her online, of course, to look it up. Now let me stop here. We are not even two bites into breakfast and there are already nearly 25 sites that are tracking me. I have navigated to a total of four.
Fiica noastră ni s-a alăturat la micul dejun, şi am întrebat-o, "Se pune accent pe alfabetizarea muzicală la şcoala ta?" Şi ea, bineînţeles, după cum era de aşteptat pentru o fetiţă de nouă ani, s-a uitat la mine şi a spus întrebător, "Ce înseamnă alfabetizare?" Aşa că, bineînţeles, am trimis-o online să caute. Acum permiteţi-mi să mă opresc aici. De abia am început micul dejun şi sunt deja aproape 25 de pagini web care mă urmăresc. Am accesat patru pagini în total.
So let me fast-forward through the rest of my day. I go to work, I check email, I log onto a few more social sites, I blog, I check more news reports, I share some of those news reports, I go look at some videos, pretty typical day -- in this case, actually fairly pedantic -- and at the end of the day, as my day winds down, look at my profile. The red dots have exploded. The gray dots have grown exponentially. All in all, there's over 150 sites that are now tracking my personal information, most all of them without my consent.
Lăsaţi-mă să derulez cu repeziciune restul zilei. Merg la serviciu, îmi verific e-mailul, Mă loghez la câteva site-uri de socializare, intru pe blog, Verific mai multe rapoarte de ştiri, partajez câteva dintre ele, mă uit la câteva clipuri video, o zi destul de tipică -- în cazul acesta de fapt destul de meticuloasă -- şi la sfârşitul zilei, aşa cum s-a derulat ea, priviţi la profilul meu. Punctele roşii au explodat. Punctele gri au crescut exponenţial. Una peste alta, sunt peste 150 de site-uri care acum îmi urmăresc informaţiile personale, majoritatea din ele fără consimţământul meu.
I look at this picture and it freaks me out. This is nothing. I am being stalked across the Web. And why is this happening? Pretty simple -- it's huge business. The revenue of the top handful of companies in this space is over 39 billion dollars today. And as adults, we're certainly not alone. At the same time I installed my own Collusion profile, I installed one for my daughter. And on one single Saturday morning, over two hours on the Internet, here's her Collusion profile.
Mă uit la această imagine şi mă înspăimânt. Asta nu e nimic. Sunt urmărit prin web. Şi de ce se întâmplă asta? Destul de simplu -- este o afacere imensă. Câştigul câtorva companii de top din acest spaţiu este de peste 39 de miliarde de dolari azi. Şi ca adulţi, cu siguranţă nu suntem singuri. În acelaşi timp când mi-am instalat propriul meu profil Collusion, am instalat unul pentru fata mea. Şi într-o singură dimineaţă de sâmbătă, în două ore pe intenet, acesta este profilul ei Collusion.
This is a nine-year-old girl navigating to principally children's sites. I move from this, from freaked out to enraged. This is no longer me being a tech pioneer or a privacy advocate; this is me being a parent. Imagine in the physical world if somebody followed our children around with a camera and a notebook and recorded their every movement. I can tell you, there isn't a person in this room that would sit idly by. We'd take action. It may not be good action, but we would take action. (Laughter) We can't sit idly by here either. This is happening today.
Este o fetiţă de nouă ani care navighează în principal pe site-uri pentru copii. Am trecut de la asta, de la speriat la înfuriat. Nu mai este vorba că sunt un pionier al technologiei sau un avocat al vieţii private; este vorba de mine ca părinte. Îmaginaţi-vă în lumea reală dacă cineva ne-ar urmări copiii cu o cameră video şi un caieţel şi ar înregistra fiecare mişcare a lor. Vă pot spune, nu există nici o persoană în această cameră care să stea fără să facă ceva, Am lua măsuri. Poate că nu ar fi măsuri bune, dar am lua măsuri. (Râsete) Nu putem sta fără să facem ceva nici în cazul acesta. Se întâmplă azi.
Privacy is not an option, and it shouldn't be the price we accept for just getting on the Internet. Our voices matter and our actions matter even more.
Confidenţialitatea nu este o opţiune, şi nu ar trebui să fie preţul pe care să-l acceptăm doar pentru a naviga pe internet. Vocile noastre contează şi acţiunile noastre contează şi mai mult.
Today we've launched Collusion. You can download it, install it in Firefox, to see who is tracking you across the Web and following you through the digital woods. Going forward, all of our voices need to be heard. Because what we don't know can actually hurt us. Because the memory of the Internet is forever. We are being watched. It's now time for us to watch the watchers.
Azi am lansat Collusion. Îl puteţi descărca, îl puteţi instala în Firefox, ca să vedeţi cine vă urmăreşte pe internet şi vă urmează prin pădurile digitale. Mergând mai departe, toate vocile noastre trebuie să se facă auzite. Pentru că ceea ce nu ştim ne poate face rău de fapt. Pentru că memoria internetului este veşnică. Suntem urmăriţi. Este vremea ca noi să-i urmărim pe urmăritori.
Thank you.
Mulţumesc.
(Applause)
(Aplauze)