I don't know why, but I'm continually amazed to think that two and a half billion of us around the world are connected to each other through the Internet and that at any point in time more than 30 percent of the world's population can go online to learn, to create and to share. And the amount of time each of us is spending doing all of this is also continuing to go grow. A recent study showed that the young generation alone is spending over eight hours a day online. As the parent of a nine-year-old girl, that number seems awfully low. (Laughter)
Nežinau, kodėl, tačiau aš visalaik nustembu pagalvojęs, kad pasaulyje 2,5 milijardo žmonių vienas su kitu yra susieti interneto ryšiu ir kad bet kuriuo metu daugiau nei 30 procentų žmonijos gali prisijungti prie interneto, kad mokytusi, kurtų ir dalintųsi. Laikas, kuri praleidžiame internete taip pat sparčiai didėja. Naujausias tyrimas parodė, kad vien tik jaunoji karta internete praleidžia daugiau nei 8 valandas per dieną. Kaip devynmetės dukros tėvui šis skaičius man atrodo itin mažas. (Juokas)
But just as the Internet has opened up the world for each and every one of us, it has also opened up each and every one of us to the world. And increasingly, the price we're being asked to pay for all of this connectedness is our privacy. Today, what many of us would love to believe is that the Internet is a private place; it's not. And with every click of the mouse and every touch of the screen, we are like Hansel and Gretel leaving breadcrumbs of our personal information everywhere we travel through the digital woods. We are leaving our birthdays, our places of residence, our interests and preferences, our relationships, our financial histories, and on and on it goes.
Tačiau internetui tapus prieinamu kiekvienam iš mūsų, jis taip pat pavertė mus daug labiau matomais. Ir vis labiau toji kaina, kurią mes mokame už interneto prieigą yra mūsų privatumas. Šiandien daugelis iš mūsų norėtų tikėti, kad internetas yra privati vieta. Deja, taip nėra. Ir su kiekvienu pelės ar ekrano mygtuko paspaudimu mes esame tarsi Jonukas ir Grytutė paliekame pamestus duonos trupinius (savo asmeninę informaciją) visur, kur tik keliaujame internetine erdve. Paliekame savo gimtadienio datas, savo aplankytas vietas, savo hobius ir kitus duomenis, paliekame informaciją apie savo santykius, savo finansinę būklę ir taip toliau.
Now don't get me wrong, I'm not for one minute suggesting that sharing data is a bad thing. In fact, when I know the data that's being shared and I'm asked explicitly for my consent, I want some sites to understand my habits. It helps them suggest books for me to read or movies for my family to watch or friends for us to connect with. But when I don't know and when I haven't been asked, that's when the problem arises. It's a phenomenon on the Internet today called behavioral tracking, and it is very big business.
Tačiau nesupraskite manęs blogai. Aš nesiginčyju, kad duomenų paviešinimas yra blogas dalykas. Tiesą sakant, kai aš žinau savo viešinamus duomenis, dažniausiai prašomas mano sutikimas. Juk aš noriu, kad kai kurie tinklapiai žinotų mano pomėgius. Tai leidžia jiems patarti man knygas ar parinkti filmą vakarui su šeima, ar padeda surasti draugus. Tačiau kai aš nežinau ir kai nėra prašoma mano sutikimo, būtent tada iškyla daug problemų. Tai yra šių dienų fenomenas internete, vadinamas elgesio sekimu ir tai yra didžiulis verslas.
In fact, there's an entire industry formed around following us through the digital woods and compiling a profile on each of us. And when all of that data is held, they can do almost whatever they want with it. This is an area today that has very few regulations and even fewer rules. Except for some of the recent announcements here in the United States and in Europe, it's an area of consumer protection that's almost entirely naked.
Tiesą sakant, yra net ištisa industrija, kuri internetinėje erdvėje mus seka ir sudaro mums profilius. Ir kai yra surenkama pakankamai duomenų apie mus, su visu tuo galima padaryti praktiškai bet ką. Šiandien ši sfera yra itin menkai reguliuojama ir turi dar mažiau taisyklių. Nepaisant kai kurių naujausių pranešimų JAV ir Europoje ši sfera paverčia vartotojus visiškai "nuogais".
So let me expose this lurking industry a little bit further. The visualization you see forming behind me is called Collusion and it's an experimental browser add-on that you can install in your Firefox browser that helps you see where your Web data is going and who's tracking you. The red dots you see up there are sites that are behavioral tracking that I have not navigated to, but are following me. The blue dots are the sites that I've actually navigated directly to. And the gray dots are sites that are also tracking me, but I have no idea who they are. All of them are connected, as you can see, to form a picture of me on the Web. And this is my profile.
Taigi, leiskite man papasakoti apie šią slypinčią industriją. Man už nugaros susidariusią vizualizaciją mes vadiname Collusion ir tai yra bandomasis priedas interneto naršyklėms, kurį galite įsirašyti Firefox naršyklėje. Šis priedas padeda matyti, kur keliauja jūsų duomenys ir kas juos seka. Raudoni taškai, tai tinklapiai, kurie užsiima elgesio sekimu, ir seka mane, nors juose neapsilankiau. Mėlyni taškai- tinklapiai, kuriuose aš apsilankiau. Ir, galiausiai, pilkieji taškai - tinklaipiai, kurie mane seka, tačiau nėra aišku, kas jie tokie. Kaip matote, visi jie susijungia, sudarydami mano paveikslą puslapyje. Tai ir yra mano profilis.
So let me go from an example to something very specific and personal. I installed Collusion in my own laptop two weeks ago and I let it follow me around for what was a pretty typical day. Now like most of you, I actually start my day going online and checking email. I then go to a news site, look for some headlines. And in this particular case I happened to like one of them on the merits of music literacy in schools and I shared it over a social network.
Taigi, leiskite man paaiškinti, kaip šis paprastas pavyzdys tampa itin asmenišku dalyku. Prieš dvi savaites savo kompiuteryje instaliavau Collusion, norėdamas pamatyti, kaip esu sekamas paprastą dieną. Žinote, kaip ir daugelis iš jūsų, aš pradedu savo dieną patikrindamas elektroninį paštą. Tada naujienų portaluose ieškau antraščių. Būtent šiuo atveju man patiko viena iš antraščių apie muzikinio raštingumo nuopelnus mokyklose ir aš ja pasidalinau socialiniame tinkle.
Our daughter then joined us at the breakfast table, and I asked her, "Is there an emphasis on music literacy in your school?" And she, of course, naturally as a nine-year-old, looked at me and said quizzically, "What's literacy?" So I sent her online, of course, to look it up. Now let me stop here. We are not even two bites into breakfast and there are already nearly 25 sites that are tracking me. I have navigated to a total of four.
Tada mano dukra prisijungė prie pusryčių stalo ir aš jos paklausiau: "Ar muzikinis raštingumas svarbus tavo mokykloje?" Ji, žinoma, kaip devynmetė, tiesiog pažvelgusi į mane klausiamai tarė: "Kas yra raštingumas?" Taigi, aš jai liepiau pasidomėti apie tai internete. Leiskite sustoti šioje vietoje. Mes dar net nespėjome pradėti pusryčiauti, o jau net 25 tinklapiai seka mane. Nors apsilankiau tik keturiuose.
So let me fast-forward through the rest of my day. I go to work, I check email, I log onto a few more social sites, I blog, I check more news reports, I share some of those news reports, I go look at some videos, pretty typical day -- in this case, actually fairly pedantic -- and at the end of the day, as my day winds down, look at my profile. The red dots have exploded. The gray dots have grown exponentially. All in all, there's over 150 sites that are now tracking my personal information, most all of them without my consent.
Taigi leiskite greit papasakoti apie likusią dienos dalį. Nueinu į darbą, pasitikrinu elektroninį paštą. Prisijungiu prie dar keleto socialinių tinklapių, savo "blogo". Pasidomiu keletu sporto naujienų, pasidalinu jomis su kitais. Pažiuriu keletą vaizdo klipų ir visa tai- mano kasdienybė. Ir štai, šiuo atveju, mano dienos pabaigoje pažvelkite į mano profilį. Raudoni taškai sudaro didžiąją dalį. Pilkų taškų taip pat padaugėjo itin sparčiai. Iš viso, šiuo atveju, daugiau nei 150 tinklapių seka mano asmeninę informaciją. Dauguma tai daro be mano sutikimo.
I look at this picture and it freaks me out. This is nothing. I am being stalked across the Web. And why is this happening? Pretty simple -- it's huge business. The revenue of the top handful of companies in this space is over 39 billion dollars today. And as adults, we're certainly not alone. At the same time I installed my own Collusion profile, I installed one for my daughter. And on one single Saturday morning, over two hours on the Internet, here's her Collusion profile.
Šis "vaizdelis" mane tikrai labai gąsdina. Tai niekis... Aš tik sekamas visoje internetinėje erdvėje. Tačiau kodėl tai vyksta? Gan paprasta. Tai yra didžiulis verslas. Keleto kompanijų pajamos šioje erdvėje šiandien sudaro daugiau nei 39 milijardus dolerių kasdien. Ir, kaip suaugę žmonės, mes nesame vieni. Tad įrašęs Collusion savo kompiuteryje, tą patį padariau ir dukros kompiuteryje. Ir po dviejų valandų naršymo internete paprastą šeštadienį, štai kaip atrodo jos Collusion profilis.
This is a nine-year-old girl navigating to principally children's sites. I move from this, from freaked out to enraged. This is no longer me being a tech pioneer or a privacy advocate; this is me being a parent. Imagine in the physical world if somebody followed our children around with a camera and a notebook and recorded their every movement. I can tell you, there isn't a person in this room that would sit idly by. We'd take action. It may not be good action, but we would take action. (Laughter) We can't sit idly by here either. This is happening today.
Tai devynmetė mergaitė, kuri praktiškai lankosi vaikams skirtuose puslapiuose. Taigi, iš pasipiktinusio aš tampu įtūžusiu. Taigi esu nebe technologijų specialistas ar privatumo aktyvistas, o tiesiog tėvas. Įsivaizduokite, kad realiame pasaulyje kas nors persekiotų jūsų vaikus su kamera ir užrašų knygele, užsirašinėdamas kiekvieną judesį. Ir aš jums galiu pasakyti, kad šioje salėje nėra nė vieno žmogaus, kuris sedėtų sudėjęs rankas. Mes imtumemės veiksmų. Nebutinai gerų, tačiau veiksmų. (Juokas) Tačiau šiuo atveju mes irgi negalime nieko nedaryti. Tai vyksta šiandien.
Privacy is not an option, and it shouldn't be the price we accept for just getting on the Internet. Our voices matter and our actions matter even more.
Privatumas nėra derybų objektas ir tikrai neturėtų būti kaina, kurią mokame už interneto prieigą. Mūsų balsai yra svarūs, tačiau veiksmai yra dar reikšmingesni.
Today we've launched Collusion. You can download it, install it in Firefox, to see who is tracking you across the Web and following you through the digital woods. Going forward, all of our voices need to be heard. Because what we don't know can actually hurt us. Because the memory of the Internet is forever. We are being watched. It's now time for us to watch the watchers.
Šiandien mes oficialiai išleidome Collusion. Jį galite parsisiųsti ir įsirašyti Firefox naršyklėje, kad galėtumėte sekti tuos, kurie internetinėje erdvėje seka jus. Į visų mūsų nuomones turi būti atsižvelgta. Nes tai, ko mes nežinome, gali mums pakenkti. Nes internete palikti pėdsakai išliks amžinai. Mes esame stebimi. Taigi, atėjo mūsų laikas stebėti stebėtojus.
Thank you.
Ačiū jums.
(Applause)
(Plojimai)