Ein Moskito landet auf deinem Arm, injiziert Chemikalien in deine Haut und beginnt zu saugen. Du wüsstest nicht, dass er da war, ohne die rote Beule, die erscheint, zusammen mit einem verräterischen Jucken. Sie ist lästig, doch diese Beule ist ein wichtiges Zeichen, dass dein Immunsystem dich beschützt: der Schutz deines Körpers gegen Infektionen und Krankheit.
A mosquito lands on your arm, injects its chemicals into your skin, and begins to feed. You wouldn’t even know it was there, if not for the red lump that appears, accompanied by a telltale itch. It’s a nuisance, but that bump is an important signal that you’re protected by your immune system, your body’s major safeguard against infection, illness, and disease.
Dieses System ist ein riesiges Netzwerk aus Zellen, Gewebe und Organen, die den Schutz deines Körpers gegen alle gesundheitlichen Bedrohungen koordinieren. Ohne es wärst du Milliarden Bakterien, Viren und Giften ausgesetzt, die etwas Kleines wie einen Kratzer oder eine Erkältung tödlich werden ließen.
This system is a vast network of cells, tissues, and organs that coordinate your body’s defenses against any threats to your health. Without it, you’d be exposed to billions of bacteria, viruses, and toxins that could make something as minor as a paper cut or a seasonal cold fatal.
Das Immunsystem ist auf Millionen von weißen Blutzellen angewiesen, den Leukozyten, die in unserem Knochenmark entstehen. Diese Zellen bewegen sich durch das Blut und durch das Lymphsystem, einem Netzwerk aus Gefäßen, die helfen, körperliche Gifte und Abfall zu entfernen. In unserem Körper wimmelt es von Leukozyten. Es gibt zwischen 4 000 und 11 000 in jedem Mikroliter Blut.
The immune system relies on millions of defensive white blood cells, also known as leukocytes, that originate in our bone marrow. These cells migrate into the bloodstream and the lymphatic system, a network of vessels which helps clear bodily toxins and waste. Our bodies are teeming with leukocytes: there are between 4,000 and 11,000 in every microliter of blood.
Leukozyten funktionieren wie Sicherheitspersonal, das ständig Blut, Gewebe und Organe nach verdächtigen Zeichen durchsucht. Dieses System ist auf Signale angewiesen, die Antigene genannt werden. Diese molekularen Spuren auf Krankheitserregern und anderen Stoffen verraten die Anwesenheit der Angreifer. Sobald die Leukozyten diese entdecken, braucht es nur Minuten, bis eine Immunreaktion einsetzt.
As they move around, leukocytes work like security personnel, constantly screening the blood, tissues, and organs for suspicious signs. This system mainly relies on cues called antigens. These molecular traces on the surface of pathogens and other foreign substances betray the presence of invaders. As soon as the leukocytes detect them, it takes only minutes for the body’s protective immune response to kick in.
Die Gefahren sind sehr unterschiedlich, also müssen Immunreaktionen gleichermaßen anpassbar sein. Der Körper verlässt sich auf verschiedene Typen von Leukozyten, um Gefahren unterschiedlich zu bekämpfen.
Threats to our bodies are hugely variable, so the immune response has to be equally adaptable. That means relying on many different types of leukocytes to tackle threats in different ways.
Wir unterteilen Leukozyten in zwei große Zellgruppen, die eine duale Attacke koordinieren. Phagozyten lösen zunächst eine Immunreaktion aus, indem sie Makrophagen und dendritische Zellen ins Blut schicken. Diese zerstören alle fremde Zellen, auf die sie treffen, indem sie diese verzehren. Das erlaubt Phagozyten, die Antigene der Angreifer zu erkennen, die sie gerade verschlungen haben, und die Information an die zweite Gruppe weiterzuleiten, die die Verteidigung organisiert: die Lymphozyten.
Despite this diversity, we classify leukocytes in two main cellular groups, which coordinate a two-pronged attack. First, phagocytes trigger the immune response by sending macrophages and dendritic cells into the blood. As these circulate, they destroy any foreign cells they encounter, simply by consuming them. That allows phagocytes to identify the antigen on the invaders they just ingested and transmit this information to the second major cell group orchestrating the defense, the lymphocytes.
Eine Gruppe Lymphozyten, die T-Zellen, suchen nach infizierten Körperzellen und töten diese schnell ab. Wärenddessen nutzen B-Zellen und T-Helferzellen die Information, die von den einzigartigen Antigenen gesammelt wurde, um spezielle Proteine zu produzieren: die Antikörper. Das ist das Meisterstück: Jedes Antigen hat einen einzigartigen Antikörper, der an es andocken kann, wie Schloss und Schlüssel, und die Angreiferzellen zerstören kann. B-Zellen können Millionen von ihnen erschaffen, die durch den Körper zirkulieren und Eindringlinge angreifen, bis die größte Bedrohung beseitigt ist.
A group of lymphocyte cells called T-cells go in search of infected body cells and swiftly kill them off. Meanwhile, B-cells and helper T-cells use the information gathered from the unique antigens to start producing special proteins called antibodies. This is the pièce de résistance: Each antigen has a unique, matching antibody that can latch onto it like a lock and key, and destroy the invading cells. B-cells can produce millions of these, which then cycle through the body and attack the invaders until the worst of the threat is neutralized.
Während dieses Prozesses gibt es ähnliche Symptome, wie erhöhte Temperatur und Schwellungen, die so gestaltet sind, dass sie Immunreaktionen unterstützen. Ein wärmerer Körper erschwert, dass sich Bakterien und Viren verbreiten, weil diese temperaturempfindlich sind. Wenn Körperzellen beschädigt werden, setzen sie Stoffe frei, die Flüssigkeit in angrenzendes Gewebe einlagert: Eine Schwellung entsteht. Diese zieht auch Phagozyten an, die die Eindringlinge und beschädigten Zellen fressen.
While all of this is going on, familiar symptoms, like high temperatures and swelling, are actually processes designed to aid the immune response. A warmer body makes it harder for bacteria and viruses to reproduce and spread because they’re temperature-sensitive. And when body cells are damaged, they release chemicals that make fluid leak into the surrounding tissues, causing swelling. That also attracts phagocytes, which consume the invaders and the damaged cells.
Eine Immunreaktion rottet eine Krankheit normalerweise innerhalb weniger Tage aus. Das verhindert nicht immer eine Krankheit, doch das ist auch nicht ihre Absicht. Ihre Absicht ist, eine Bedrohung daran zu hindern, ein gefährliches Ausmaß in deinem Körper anzunehmen. Durch die ständige Überwachung im Laufe der Zeit hat das Immunsystem noch einen anderen Vorteil: Es hilft uns bei der Entwicklung einer Langzeitimmunität. Wenn B- und T-Zellen Antigene identifizieren, können sie diese Information nutzen, um zukünftige Eindringlinge zu erkennen. Kehrt eine Bedrohung zurück, können Zellen rasch richtige Antikörper einsetzen, um sie anzugreifen, bevor sie weitere Zellen betrifft. So kann man immun gegen Krankheiten wie Windpocken werden.
Usually, an immune response will eradicate a threat within a few days. It won’t always stop you from getting ill, but that’s not its purpose. Its actual job is to stop a threat from escalating to dangerous levels inside your body. And through constant surveillance over time, the immune system provides another benefit: it helps us develop long-term immunity. When B- and T-cells identify antigens, they can use that information to recognize invaders in the future. So, when a threat revisits, the cells can swiftly deploy the right antibodies to tackle it before it affects any more cells. That’s how you can develop immunity to certain diseases, like chickenpox.
Doch das funktioniert nicht immer so gut. Manche Menschen leiden an Autoimmunerkrankungen, die das Immunsystem dazu bringen, körpereigene gesunde Zellen anzugreifen. Niemand weiß genau, was sie verursacht, doch diese Störungen sabotieren das Immunsystem in unterschiedlichem Maße und liegen Problemen wie Arthritis, Diabetes mellitus Typ 1 und multipler Sklerose zugrunde.
It doesn’t always work so well. Some people have autoimmune diseases, which trick the immune system into attacking the body’s own perfectly healthy cells. No one knows exactly what causes them, but these disorders sabotage the immune system to varying degrees, and underlie problems like arthritis, Type I diabetes, and multiple sclerosis.
Für die meisten jedoch wird ein gesundes Immunsystem ungefähr 300 Erkältungen abwehren und unzählige andere mögliche Infektionen während unseres Lebens. Ohne es würden solche Bedrohungen zu etwas sehr Gefährlichem werden. Das nächste Mal, wenn du dich erkältest oder an einem Mückenstich kratzt, denk an dein Immunsystem. Wir verdanken ihm unser Leben.
For most individuals, however, a healthy immune system will successfully fight off an estimated 300 colds and innumerable other potential infections over the course of a lifetime. Without it, those threats would escalate into something far more dangerous. So the next time you catch a cold or scratch a mosquito bite, think of the immune system. We owe it our lives.