I'll never forget the sound of laughing with my friends. I'll never forget the sound of my mother's voice right before I fell asleep. And I'll never forget the comforting sound of water trickling down a stream. Imagine my fear, pure fear, when, at the age of 10, I was told I was going to lose my hearing. And over the next five years, it progressed until I was classified as profoundly deaf.
Arkadaşlarımla gülüşme seslerimizi asla unutmayacağım. Annemin ben uykuya dalmadan hemen önceki sesini asla unutmayacağım. Su damlalarının o rahatlatıcı sesini asla unutmayacağım. Ben 10 yaşındayken işitme duyumu kaybedeceğimi öğrendiğimdeki korkumu, o saf korkumu bir düşünün ve sonraki beş yıl içinde, bu durum tam anlamıyla ben sağır olana kadar ilerledi.
But I believe that losing my hearing was one of the greatest gifts I've ever received. You see, I get to experience the world in a unique way. And I believe that these unique experiences that people with disabilities have is what's going to help us make and design a better world for everyone -- both for people with and without disabilities.
Ama şuna inanıyorum ki duyma yetimi yitirmek, benim için en büyük hediyelerden biri oldu. Görüyorsunuz, hayatı eşsiz bir şekilde deneyimliyorum ve yine şuna inanıyorum ki, engelli insanların bu eşsiz deneyimleri engelli ya da engelsiz herkes için daha iyi bir dünya tasarlamaya ve yaratmaya yardımcı oluyor.
I used to be a disability rights lawyer, and I spent a lot of my time focused on enforcing the law, ensuring that accommodations were made. And then I had to quickly learn international policy, because I was asked to work on the UN Convention that protects people with disabilities. As the leader of the NGO there, I spent most of my energy trying to convince people about the capabilities of people with disabilities. But somewhere along the way, and after many career transitions that my parents weren't so happy about --
Eskiden engelli hakları avukatıydım ve vaktimin önemli bir kısmını intibakın sağlanmasıyla ilgili kanunun uygulanmasına ayırdım. Ve daha sonra acilen uluslararası politikayı öğrenmem gerekti, çünkü engelli bireylerin korunmasına ilişkin Birleşmiş Milletler sözleşmesi üzerine çalışmam istendi. Orada sivil toplum kuruluşunun lideri olarak enerjimin çoğunu insanları engelli bireylerin kapasitelerine ikna etmeye çalışmakla harcadım. Fakat bir noktada, ailemin çok da hoşnut olmadığı pek çok kariyer değişiminin de ardından
(Laughter)
(Kahkahalar)
I stumbled upon a solution that I believe may be an even more powerful tool to solve some of the world's greatest problems, disability or not. And that tool is called design thinking.
bir engellilik hâli olsun ya da olmasın dünyanın en büyük sorunlarından bazılarını çözmeye yarayacak, çok da güçlü bir araç olabilecek bir çözümle karşılaştım. Bu araca tasarım düşüncesi deniliyor.
Design thinking is a process for innovation and problem solving. There are five steps. The first is defining the problem and understanding its constraints. The second is observing people in real-life situations and empathizing with them. Third, throwing out hundreds of ideas -- the more the better, the wilder the better. Fourth, prototyping: gathering whatever you can, whatever you can find, to mimic your solution, to test it and to refine it. And finally, implementation: ensuring that the solution you came up with is sustainable.
Tasarım düşüncesi, yeniliği ve problem çözümünü içeren bir süreç ve beş aşamadan oluşuyor. İlk aşama, problemi tanımlamak ve kısıtlamalarını kavramak. İkinci aşama, insanların gerçek hayattaki durumlarını gözlemlemek ve onlarla empati kurmak. Üçüncü aşama ortaya yüzlerce fikir atmak-- ne kadar çok ve şaşırtıcıysa o kadar iyi. Dördüncüsüyse prototip çalışması: Çözümü taklit edip onu test edebilmek ve iyileştirebilmek için her ne bulabiliyorsan toplamak ve son olarak hayata geçirme aşaması: Bulduğun çözüm yolunun sürdürülebilir olduğundan emin olmak.
Warren Berger says that design thinking teaches us to look sideways, to reframe, to refine, to experiment and, probably most importantly, ask those stupid questions. Design thinkers believe that everyone is creative. They believe in bringing people from multiple disciplines together, because they want to share multiple perspectives and bring them together and ultimately merge them to form something new.
Warren Berger tasarım düşüncesinin bize şüpheci olmayı, farklı açıdan bakabilmeyi, ince eleyip sık dokumayı, deney yapmayı ve belki de en önemlisi, saçma sorular sormayı öğrettiğini söylüyor. Tasarım düşünürleri herkesin aslında yaratıcı olduğunu savunuyor. Farklı disiplinlerden insanları aynı çatı altında toplama kanısındalar, çünkü çeşitli bakış açılarını birbirleri ile paylaşmak, bir araya getirmek ve en nihayetinde de yeni bir şey yaratmak için onları birleştirmek istiyorlar.
Design thinking is such a successful and versatile tool that it has been applied in almost every industry. I saw the potential that it had for the issues I faced, so I decided to go back to school and get my master's in social design. This looks at how to use design to create positive change in the world. While I was there, I fell in love with woodworking. But what I quickly realized was that I was missing out on something. As you're working with a tool, right before it's about to kick back at you -- which means the piece or the tool jumps back at you -- it makes a sound. And I couldn't hear this sound. So I decided, why not try and solve it? My solution was a pair of safety glasses that were engineered to visually alert the user to pitch changes in the tool, before the human ear could pick it up. Why hadn't tool designers thought of this before?
Tasarım düşüncesi öylesine başarılı ve çok yönlü bir araç ki neredeyse tüm sektörlerde uygulanmakta. Karşılaştığım sorunlara dair bir potansiyeli olduğunu da gördüm, bu yüzden okula geri dönmeye ve eğitimimi sosyal tasarım dâhilinde almaya karar verdim. Bu, dünyada olumlu değişiklikler yapmakta tasarımın payını gözler önüne seriyor. Oradayken, ahşap işçiliğine merak sardım. Ama çok geçmeden bir şeyi kaçırdığımın farkına vardım. Bir aletle çalışırken sana karşı bir reaksiyon göstermeden, yani bir parça ya da alet üstüne fırlamadan hemen önce, bir ses çıkarıyor. Ve ben bu sesi duyamıyordum. Neden uğraşıp bu problemi çözmüyorum ki dedim. Benim çözümüm kulağımıza o ses gelmeden önce kullanıcıyı alette bir değişim olduğu takdirde görsel olarak uyarması için tasarlanmış birtakım güvenlik düzeneğiydi. Niçin bu düzenek takım tasarımcıları tarafından daha önce düşünülmemişti ki?
(Laughter)
(Kahkahalar)
Two reasons: one, I was a beginner. I wasn't weighed down by expertise or conventional wisdom. The second is: I was Deaf. My unique experience of the world helped inform my solution.
İki sebebi var: İlki, ben bir acemiydim. Bir uzmanlık alanından ya da genel-geçer bilgilerden faydalanmadım. İkincisiyse, işitme engelliydim. Dünyaya dair bu eşsiz deneyimlerim sayesinde bu çözüme ulaştım
And as I went on, I kept running into more and more solutions that were originally made for people with disabilities, and that ended up being picked up, embraced and loved by the mainstream, disability or not. This is an OXO potato peeler. It was originally designed for people with arthritis, but it was so comfortable, everybody loved it. Text messaging: that was originally designed for people who are Deaf. And as you know, everybody loves that, too.
ve zaman geçtikçe de, aslında engelli bireyler için yapılmış ama daha sonra herkes tarafından kullanılmaya başlanmış, sahiplenilmiş ve sevilmiş birçok çözüm önerisiyle karşılaştım. Bu bir patates soyacağı. Aslında kireçlenme sorunu olan bireyler için tasarlanmıştı ama o kadar kullanışlı ki herkes tarafından sevildi. Kısa mesaj özelliği: Esasen işitme engelli bireyler için geliştirilmişti. Bildiğiniz üzere, bu da herkes tarafından seviliyor.
(Laughter)
(Kahkahalar)
I started thinking: What if we changed our mindset? What if we started designing for disability first -- not the norm? As you see, when we design for disability first, we often stumble upon solutions that are not only inclusive, but also are often better than when we design for the norm.
Şunu düşünmeye başladım: Zihniyetimizi değiştirdiğimizde ne olur? Standartlara yönelik değil de engelliler için tasarlamaya başladığımızda ne olur? Gördüğünüz gibi, önceliğimiz engelliler için tasarlamak olduğunda bulunan çözümler sadece kapsamlı olmakla kalmıyor, aynı zamanda standart tasarımlara nazaran genellikle çok daha iyi oluyor.
And this excites me, because this means that the energy it takes to accommodate someone with a disability can be leveraged, molded and played with as a force for creativity and innovation. This moves us from the mindset of trying to change the hearts and the deficiency mindset of tolerance, to becoming an alchemist, the type of magician that this world so desperately needs to solve some of its greatest problems.
Ve tüm bunlar beni heyecanlandırıyor. Çünkü bu engelli bireylerin adaptasyonunda harcanan enerjinin geliştirilebileceği, şekillendirilebileceği, yaratıcılık ve yenilik adına bir güç olarak kullanılabileceği anlamına geliyor. Bu da bizi vicdanımızı rahatlatma ve tolerans eksikliğimizi giderme düşüncesinden, en büyük sorunların çözülmesi adına dünyanın çaresizce ihtiyaç duyduğu, bir çeşit büyücü olan bir simyacı hâline getiriyor.
Now, I also believe that people with disabilities have great potential to be designers within this design-thinking process. Without knowing it, from a very early age, I've been a design thinker, fine-tuning my skills. Design thinkers are, by nature, problem solvers. So imagine listening to a conversation and only understanding 50 percent of what is said. You can't ask them to repeat every single word. They would just get frustrated with you. So without even realizing it, my solution was to take the muffled sound I heard, that was the beat, and turn it into a rhythm and place it with the lips I read. Years later, someone commented that my writing had a rhythm to it. Well, this is because I experience conversations as rhythms. I also became really, really good at failing.
Artık engelli bireylerin bu tasarım düşüncesi sürecinde oldukça etkili bir tasarımcı olabileceğine inanıyorum. Ben de tüm bunlardan habersiz, çok küçük yaştan beri yeteneklerini kontrol eden bir tasarım düşünürüyüm. Tasarım düşünürleri doğuştan problem çözme odaklıdır. Bir konuşmayı dinlediğinizi ve söylenenin yalnızca yarısını anlayabildiğinizi bir hayal edin. Her bir kelimenin tekrar edilmesini isteyemezsiniz. Bu şekilde onlara sadece engel olacaksınız. Ben de çözüm olarak farkına bile varmadan, duyduğum boğuk sesi yani tempoyu, bir ritme dönüştürüyor ve bunu da okuduğum dudaklarla bağdaştırıyordum. Yıllar sonra, biri yazılarımın bir ritme sahip olduğunu söyledi. Çünkü konuşmaları bir ritim dâhilinde anlıyordum. Başarısızlık konusunda da gerçekten çok iyiydim.
(Laughter)
(Kahkahalar)
Quite literally. My first semester in Spanish, I got a D. But what I learned was that when I picked myself up and changed a few things around, eventually, I succeeded. Similarly, design thinking encourages people to fail and fail often, because eventually, you will succeed. Very few great innovations in this world have come from someone succeeding on the first try.
Abartmıyorum. İlk dönemimde İspanyolca dersinden D almıştım. Ama şunu öğrendim ki, kendime çeki düzen verip etraftaki birkaç şeyi değiştirdiğimde nihayet başarıyorum. Aynı şekilde, tasarım düşüncesi insanları sık sık başarısız olmaya sürüklüyor, çünkü sonunda başarıyorsunuz. Yeryüzündeki büyük icatların çok azı ilk denemede elde edilen başarıdan meydana gelmiştir.
I also experienced this lesson in sports. I'll never forget my coach saying to my mom, "If she just didn't have her hearing loss, she would be on the national team." But what my coach, and what I didn't even know at the time, was that my hearing loss actually helped me excel at sports. You see, when you lose your hearing, not only do you adapt your behavior, but you also adapt your physical senses. One example of this is that my visual attention span increased. Imagine a soccer player, coming down the left flank. Imagine being goalkeeper, like I was, and the ball is coming down the left flank. A person with normal hearing would have the visual perspective of this. I had the benefit of a spectrum this wide. So I picked up the players over here, that were moving about and coming down the field. And I picked them up quicker, so that if the ball was passed, I could reposition myself and be ready for that shot.
Ben bunu spor konusunda da yaşayıp gördüm. Antrenörümün anneme "Eğer kızınız duyma yetisini kaybetmemiş olsaydı, şu an millî takımda olurdu." deyişini asla unutmayacağım. Ama o zamanlarda antrenörümün ve hatta benim bile bilmediğim şey şuydu ki işitme kaybım aslında sporda başarılı olmama yardımcı olmuştu. Görüyorsunuz duyma yetinizi yitirdiğinizde yalnızca davranışlarınızı değil, ayrıca fiziksel duyularınızı da uyarlıyorsunuz. Görsel dikkat süremin artması buna bir örnek olarak gösterilebilir. Sol taraftan gelen bir futbolcu düşünün. Tıpkı benim olduğum gibi, bir kaleci olduğunuzu ve topun sol taraftan geldiğini düşünün. Normal bir işitmeye sahip biri bunu görsel olarak algılayacaktır. Şu alanda bir avantaja sahiptim. Bu yüzden dolanıp duran ve sahaya giren oyuncuları buraya toplardım ve top geldiğinde kendimi ayarlayabilmek, şuta hazır olabilmek için oyuncuları oldukça hızlı bir şekilde toplamaya çalışırdım.
So as you can see, I've been a design thinker for nearly all my life. My observation skills have been honed so that I pick up on things that others would never pick up on. My constant need to adapt has made me a great ideator and problem solver. And I've often had to do this within limitations and constraints. This is something that designers also have to deal with frequently.
Gördüğünüz gibi, neredeyse tüm hayatım boyunca bir tasarım düşünürüydüm. Gözlem yeteneğim öylesine gelişti ki başkalarının asla fark edemeyeceği şeyleri fark edebiliyorum. Kendimi sürekli bir şeylere adapte etme ihtiyacım beni büyük bir fikir üreticisi ve problem çözücü hâline getirdi. Bunu genellikle limitler ve engeller dâhilinde yapmak zorunda kalıyorum. Bu, tasarımcıların çoğunlukla uğraşmak zorunda kaldıkları bir mesele.
My work most recently took me to Haiti. Design thinkers often seek out extreme situations, because that often informs some of their best designs. And Haiti -- it was like a perfect storm.
Görevim için son zamanlarda Haiti'ye gittim. Tasarım düşünürleri sık sık olağanüstü durumlar arıyorlar, çünkü bu, en iyi tasarımlarına genellikle katkı sağlıyor. Ve Haiti-- Kusursuz bir fırtına etkisinde gibiydi.
I lived and worked with 300 Deaf individuals that were relocated after the 2010 earthquake. But five and a half years later, there still was no electricity; there still was no safe drinking water; there were still no job opportunities; there was still rampant crime, and it went unpunished. International aid organizations came one by one. But they came with pre-determined solutions. They didn't come ready to observe and to adapt based on the community's needs. One organization gave them goats and chickens. But they didn't realize that there was so much hunger in that community, that when the Deaf went to sleep at night and couldn't hear, people broke into their yards and their homes and stole these chickens and goats, and eventually they were all gone.
2010'daki depremin ardından yerleri değiştirilmiş 300 işitme engelliyle beraber yaşadım ve çalıştım. Fakat beş buçuk yıl sonra, Haiti'de hâlâ elektrik yoktu, hâlâ temiz bir içme suyu yoktu, hâlâ hiçbir iş imkânı yoktu ve hâlâ etrafta kol gezen suçlar vardı ama cezalandırılmamışlardı. Uluslararası yardım kuruluşları tek tek geldiler ama önceden belirlenmiş çözüm önerileri sundular. Gözlemlemek ve halkın ihtiyaçlarına yönelik bir şeyler uyarlamak için gelmemişlerdi. Bir kuruluş onlara keçi ve tavuk dağıttı. Ama farkında olmadıkları bir şey vardı. Toplumda öyle bir kıtlık vardı ki işitme engelliler gece uyuduklarında insanlar onların bahçesine ve evlerine girip tavuklarını ve keçilerini çaldı ve en sonunda hiçbiri kalmamıştı.
Now, if that organization had taken the time to observe Deaf people, to observe the community, they would have realized their problem and perhaps they would have come up with a solution, something like a solar light, lighting up a secure pen to put them in at night to ensure their safety.
Eğer o kuruluş engelli bireyleri ve toplumu gözlemlemek için zaman ayırsaydı, problemin farkına varacaktı ve belki de insanların gece hayvanları içine koyup güvende tutabilecekleri bir kümesi aydınlatan, güneş ışığı tarzında bir çözüm bulabilirlerdi.
You don't have to be a design thinker to insert the ideas I've shared with you today. You are creative. You are a designer -- everyone is. Let people like me help you. Let people with disabilities help you look sideways, and in the process, solve some of the greatest problems.
Bugün sizlerle paylaştığım fikirler için bir tasarım düşünürü olmanıza gerek yok. Siz, yaratıcısınız. Siz birer tasarımcısınız, herkes öyle. Benim gibi insanların size yardımcı olmasına izin verin. Engelli bireylerin şüpheci yaklaşmanızda ve zamanla en büyük problemleri çözmenizde yardımcı olmasına izin verin.
That's it. Thank you.
Hepsi bu. Teşekkür ederim.
(Applause)
(Alkışlar)