I'm a medical illustrator, and I come from a slightly different point of view. I've been watching, since I grew up, the expressions of truth and beauty in the arts and truth and beauty in the sciences. And while these are both wonderful things in their own right -- they both have very wonderful things going for them -- truth and beauty as ideals that can be looked at by the sciences and by math are almost like the ideal conjoined twins that a scientist would want to date. (Laughter) These are expressions of truth as awe-full things, by meaning they are things you can worship. They are ideals that are powerful. They are irreducible. They are unique. They are useful -- sometimes, often a long time after the fact. And you can actually roll some of the pictures now, because I don't want to look at me on the screen.
Ben tıbbi ressamım. ve biraz farklı bir bakış açısına sahibim. Çocukluğumdan beri sanattaki gerçekliğin ve güzelliğin yansımalarını ve bilimdeki gerçekliği ve güzelliği gözlemliyorum. Ve bunların hepsi kendi başlarına harika şeyler iken peşlerinden gidilebilecek çok harika özelliklere sahiplerken gerçeklik ve güzellik bilim açısından bakıldığında aynıdırlar. ve matematiksel olarak ideal yapışık ikizler gibidirler Bilim adamının çıkma teklifi edebileceği kadar. (Kahkaha) Bunlar dehşet verici gerçeğin yansımalarıdır, yani tapınılacak kadar. Bu ikizler güçlüdürler,ayrılamazlar tektirler ve yararlıdırlar. genellikle olay olduktan sonra işe yararlar. Ve bu arada arka planda bazı resim geçişleri yapabilirsiniz, ekranda kendimi görmek istemiyorum çünkü.
Truth and beauty are things that are often opaque to people who are not in the sciences. They are things that describe beauty in a way that is often only accessible if you understand the language and the syntax of the person who studies the subject in which truth and beauty is expressed. If you look at the math, E=mc squared, if you look at the cosmological constant, where there's an anthropic ideal, where you see that life had to evolve from the numbers that describe the universe -- these are things that are really difficult to understand.
Gerçek ve güzellik bilimle ilgisi olmayanlar için sıklıkla anlamsızdır. Güzelliği anlatan şeyler, eğer yalnızca gerçeklik ve güzellik üzerine kafa yoran ve gerçeğin ve güzelliğin ifade edildiği konuyu araştıran insanın dilini ve cümlelerini anlayabiliyorsanız ulaşılabilirdirler. Matemetiğe, E=mc2'ye bakarsanız, kozmolojik sabite bakarsanız, Orada bir altın oran vardır ve yaşamın evrilmek zorunda olduğunu evreni tanımlayan sayılardan anlarsınız bunlar anlaşılması oldukça güç şeylerdir.
And what I've tried to do since I had my training as a medical illustrator -- since I was taught animation by my father, who was a sculptor and my visual mentor -- I wanted to figure out a way to help people understand truth and beauty in the biological sciences by using animation, by using pictures, by telling stories so that the things that are not necessarily evident to people can be brought forth, and can be taught, and can be understood.
Ve ben tıbbi ressam olarak eğitildiğimden beri, animasyonu bir heykeltraş ve benim görsel danışmanım olan babamdan öğrendiğimden beri, yapmaya çalıştığım şey insanların biyolojik bilimlerdeki gerçeği ve güzelliği animasyon kullanarak,resimleri kullanarak,hikayeler anlatarak anlamalarına yardımcı olmaktı. Böylelikle insanlara apaçık görünmeyen şeyler öğretilebilir,sunulabilir ve anlaşılabilirdi.
Students today are often immersed in an environment where what they learn is subjects that have truth and beauty embedded in them, but the way they're taught is compartmentalized and it's drawn down to the point where the truth and beauty are not always evident. It's almost like that old recipe for chicken soup where you boil the chicken until the flavor is just gone. We don't want to do that to our students. So we have an opportunity to really open up education.
Günümüzde öğrenciler gerçeklik ve güzelliğin konularla bütünleşik olduğunu öğrendikleri bir çevrede eğitim alıyorlar. ancak öğretilenler bölümlere ayrıldığı için ve bütünü göremedikleri için gerçeklik ve güzelliğin farkına varamıyorlar. Bu tavuk çorbasının eski tarifine benzer bu tarifte tavuk tadını kaybedene kadar kaynatılır. Biz öğrencilerimize böyle yapılmasını istemiyoruz. Eğitimde gerçekten açılım yaratacak bir seçeneğe sahiptik.
And I had a telephone call from Robert Lue at Harvard, in the Molecular and Cellular Biology Department, a couple of years ago. He asked me if my team and I would be interested and willing to really change how medical and scientific education is done at Harvard. So we embarked on a project that would explore the cell -- that would explore the truth and beauty inherent in molecular and cellular biology so that students could understand a larger picture that they could hang all of these facts on. They could have a mental image of the cell as a large, bustling, hugely complicated city that's occupied by micro-machines.
Ve 2 yıl önce Harvard'taki Robert Lue tarafından arandım Moleküler ve Hücresel Biyoloji Bölümünden, Bana, takımımın ve benim Harvard'ta verilen tıbbi ve bilimsel eğitimi gerçek anlamda değiştirmek isteyip istemeyeceğimizi sordu. Bizde hücreyi keşfedecek olan bu proje üzerine yoğunlaştık ki bu proje moleküler ve hücresel biyolojideki süregelen gerçekliği ve güzelliği keşfedecekti ve böylece öğrenciler tüm öğrendiklerini yerleştirebilecekleri daha büyük bir resmi anlayabileceklerdi. Mikro makinaların çalıştığı oldukça büyük,hareketli, ve kompleks olan bu şehrin hayali bir görüntüsü zihinlerinde canlanmış olacaktı.
And these micro-machines really are at the heart of life. These micro-machines, which are the envy of nanotechnologists the world over, are self-directed, powerful, precise, accurate devices that are made out of strings of amino acids. And these micro-machines power how a cell moves. They power how a cell replicates. They power our hearts. They power our minds.
Ve bu mikro makinalar gerçekten hayatın kaynağıdırlar. Dünyadaki tüm nanoteknoloji uzmanlarının gıpta ettikleri, aminoasit dizilerinden meydana gelen bu mikro makinalar, kendilerini yöneten,güçlü,hassas, kusursuz araçlardır. Ve bu mikro makinalar bir hücrenin nasıl hareket edeceğine, nasıl bölüneceğine,kalbimize zihinlerimize hükmederler.
And so what we wanted to do was to figure out how we could make this story into an animation that would be the centerpiece of BioVisions at Harvard, which is a website that Harvard has for its molecular and cellular biology students that will -- in addition to all the textual information, in addition to all the didactic stuff -- put everything together visually, so that these students would have an internalized view of what a cell really is in all of its truth and beauty, and be able to study with this view in mind, so that their imaginations would be sparked, so that their passions would be sparked and so that they would be able to go on and use these visions in their head to make new discoveries and to be able to find out, really, how life works.
Ve bizim yapmak istediğimiz şey bu anlattıklarımın animasyona nasıl dönüştürebileceğimiz idi. Oluşturacağımız animasyon Harvard BioVisions'ın ana parçası olacaktı. Biovisions Harvard'ın moleküler ve hücresel biyoloji bölümü öğrencileri için oluşturulmuş bir websitesidir ki bu websitesi sayesinde öğrenciler tüm yazısal bilgilere ve tüm öğretici dökümanlara ilaveten herşeyi görsel olarak birleştiren ve böylece öğrencilerde hücrenin tüm gerçekliği ve güzelliği hakkında gerçek anlamda bir bakış açısı oluşmuş olacak ve bu beyinlerindeki bu görsellikle çalışabilecekler ve böylece hayalleri ateşlenecek ve yapmak istedikleri gerçekleşebilecek ve bunları kullanarak yeni keşiflerde bulunabilecekler ve yaşamın gerçek anlamda nasıl işlediğini bulabilecekler.
So we set out by looking at how these molecules are put together. We worked with a theme, which is, you've got macrophages that are streaming down a capillary, and they're touching the surface of the capillary wall, and they're picking up information from cells that are on the capillary wall, and they are given this information that there's an inflammation somewhere outside, where they can't see and sense. But they get the information that causes them to stop, causes them to internalize that they need to make all of the various parts that will cause them to change their shape, and try to get out of this capillary and find out what's going on.
Bu moleküllerin nasıl biraraya geldiklerini gözlemleyerek işe başladık. Biz şu tema üzerinde çalıştık.Vücudunuzda kapiiler damarlarda dolaşan makrofajlar var ve onlar kapillerlerin duvarına dokunuyorlar ve bu duvar üzerinde yer alan hücrelerden gerekli bilgileri alıyorlar ve aldıkları bu bilgi ile her ne kadar görmeseler ve duymasalar da damar duvarının dışında herhangi bir yerde inflamasyon olduğunu anlıyorlar. Bunlara ilaveten kendilerini durduracak ve şekillerinin değişmesini gerektiren bilgiyi de alıyorlar ve kapiller damarın dışına çıkmaya çalışıyorlar ve inflamasyon alanına yöneliyorlar.
So these molecular motors -- we had to work with the Harvard scientists and databank models of the atomically accurate molecules and figure out how they moved, and figure out what they did. And figure out how to do this in a way that was truthful in that it imparted what was going on, but not so truthful that the compact crowding in a cell would prevent the vista from happening.
Harvardlı bilim adamlarıyla ve atomik olarak birebir olan molekül modellerin veritabanını kullanarak bu moleküler motorların nasıl hareket ettiklerini ve ne yaptıklarını canlandırmaya çalıştık. Yaptığımız animasyon içeride neler döndüğünü anlatabilecek kadar gerçekçi iken hücrenin yoğun kompleks yapısının içeride gerçekleşen olayları perdelemesinden dolayı yeterince gerçekçi değildi.
And so what I'm going to show you is a three-minute Reader's Digest version of the first aspect of this film that we produced. It's an ongoing project that's going to go another four or five years. And I want you to look at this and see the paths that the cell manufactures -- these little walking machines, they're called kinesins -- that take these huge loads that would challenge an ant in relative size. Run the movie, please.
Ve şimdi size yapmış olduğumuz filmin ilk halinin 3 dakikalık Reader's Digest versiyonunu izleteceğim.Bu devam eden bir projedir ve dört veya beş yıl daha devam edecektir. Ve buraya bakmanızı istiyorum ve hücrenin üretim aşamalarını görmenizi bunlar kinesin; küçük yürüyen makinalardır ve bir karınca gibi kendinden büyük ağırlıkları taşırlar. Animasyonu oynatalım,lütfen.
But these machines that power the inside of the cells are really quite amazing, and they really are the basis of all life because all of these machines interact with each other. They pass information to each other. They cause different things to happen inside the cell. And the cell will actually manufacture the parts that it needs on the fly, from information that's brought from the nucleus by molecules that read the genes. No life, from the smallest life to everybody here, would be possible without these little micro-machines. In fact, it would really, in the absence of these machines, have made the attendance here, Chris, really quite sparse. (Laughter) (Music)
Ancak hücrelere enerji veren bu makinalar gerçekten şaşırtıcıdırlar ve tüm yaşamın temelini oluştururlar. Çünkü tüm bu makinalar birbiri ile iletişim halindedirler. Bilgiyi diğerine aktarırlar; hücre içerisinde değişik olayların olmasına sebep olurlar. Ve hücre aslında ihtiyaç duyduğu molekülü çekirdekten gelen bilginin okunması ile oluşturacaktır. En küçük yaşamdan buradaki herkese kadar hiçbirinde bu küçük mikro makinalar olmadan yaşam mümkün olmayacaktır. Aslında bu makinaların yokluğunda Chris'te olduğu gibi ciddi anlamda yavaşlama gerçekleşir. (Kahkaha) (Müzik)
This is the FedEx delivery guy of the cell. This little guy is called the kinesin, and he pulls a sack that's full of brand new manufactured proteins to wherever it's needed in the cell -- whether it's to a membrane, whether it's to an organelle, whether it's to build something or repair something. And each of us has about 100,000 of these things running around, right now, inside each one of your 100 trillion cells. So no matter how lazy you feel, you're not really intrinsically doing nothing. (Laughter)
Bu hücrenin FedEx(kargo şirketi) dağıtım elemanıdır, bu küçük elemanın adı kinesindir, ve yeni üretilmiş proteinlerle dolu olan keseyi taşır hücrede her nerede ihityaç varsa oraya Ya bir membrana,ya bir organele, ya da birşeyin oluşumuna veya onarımına götürür. Ve herbirimizde bunlardan yaklaşık 100.000 tanesi mevcut şu anda çalışan 100 trilyon hücrenin herbirinin içerisinde. Kendinizi ne kadar tembel hissederseniz hissedin, özünde hiçbir şey yapmıyor değiliz. (Kahkaha)
So what I want you to do when you go home is think about this, and think about how powerful our cells are. And think about some of the things that we're learning about cellular mechanics. Once we figure out all that's going on -- and believe me, we know almost a percent of what's going on -- once we figure out what's going on, we're really going to be able to have a lot of control over what we do with our health, with what we do with future generations, and how long we're going to live. And hopefully we'll be able to use this to discover more truth, and more beauty. (Music)
Eve gittiğinizde sizden şunu yapmanızı istiyorum bunu düşünmenizi ve hücrelerimizin ne kadar güçlü olduklarını, ve hücresel mekanikler hakkında öğrendiklerimiz hakkında bazı şeyler düşünmeninizi istiyorum. Bu animasyonu oluşturduktan sonra bana inanın ki hücrede gerçekleşenlerin çoğu hakkında bilgi sahibi olduk bu animasyondan sonra Ciddi anlamda kontrolü ele geçirebileceğiz sağlımız hakkında gelecek nesillerle neler yapabileceğimiz hakkında ne kadar uzun yaşayacağımız hakkında. Ve ümit ediyorum ki bunu daha çok gerçeği ve daha fazla güzelliği keşfetmek amacıyla kullanabileceğiz. (Müzik)
But it's really quite amazing that these cells, these micro-machines, are aware enough of what the cell needs that they do their bidding. They work together. They make the cell do what it needs to do. And their working together helps our bodies -- huge entities that they will never see -- function properly. Enjoy the rest of the show. Thank you. (Applause)
Ama gerçekten şaşırtıcı olan bu hücreler,bu mikro makinalar, hücrenin ihtiyacının farkındalar ve emirlerini yerine getirmektedirler. Birlikte çalışmaktalar, hücrenin ihtiyacı olanları yerine getirmektedirler. Ve onların birlikte çalışması vücutlarımıza faydalıdır Onca yapı görmemesine rağmen tam anlamıyla fonksiyon görmektedirler. Gösterinin geri kalanı ile memnun kalmanız dileğiyle.Teşekkür ederim. Alkış