سوف أعير بعض الكتب للآخرين، لكن بطبيعة الحال، القاعدة هي "لا تفعل ذلك أبدًا قبل أن تنوي إلقاء نظرة على تلك الكتاب مجددًا".
I will lend books to people, but of course, the rule is "Don't do that unless you never intend to see that book again."
[شيء صغير.]
[Small thing.]
[فكرة كبيرة.]
[Big idea.]
إن المادة التي يتكون منها كتاب هي أشبه بشخص ما. أقصد أن له عمودًا فقريًا وعظام ظهر. وله وجه. ويمكن تصنيفه على أنه أحد أصدقائك. الكتب تسجل التجارب الإنسانية الأساسية كما لا تفعل أي أداة أخرى.
The physical object of a book is almost like a person. I mean, it has a spine and it has a backbone. It has a face. Actually, it can sort of be your friend. Books record the basic human experience like no other medium can.
قبل عصر الكتب، كانت الحضارات القديمة تدوّن الأشياء بالنقش على العظام أو الصخور أو أشياء أخرى. أول كتاب نعرفه يعود إلى قدماء الرومان. كانت البداية مع ما يدعى "كودكس"، (أي مجموعة المخطوطات) وكانت لها دفتان كبيرتان من الخشب وهما سيشكلان فيما بعد الغلاف، ومن ثم كان بينهما الصفحات المثبتة بغرز من جانب واحد حتى يمكن التنقل بين الصفحات بسهولة نسبيًا. وقد يُخط بالأيدي بشكل كامل، فيما أصبح بعد ذلك العمل الخاص بالنسّاخ على نحو ما نعرفه. ثم صار بوضوح إلى مواد أكثر رفاهية.
Before there were books, ancient civilizations would record things by notches on bones or rocks or what have you. The first books as we know them originated in ancient Rome. We go by a term called the codex, where they would have two heavy pieces of wood which become the cover, and then the pages in between would then be stitched along one side to make something that was relatively easily transportable. They all had to completely be done by hand, which became the work of what we know as a scribe. And frankly, they were luxury items.
ومن ثم، ظهر طبّاع يدعى يوهان غوتنبرغ، في أواسط القرن الخامس عشر، ووضع التصورات الأساسية لإنتاج شامل لكتاب، أي المطبعة الحديثة. ولم يكن هنالك حتى ذلك الحين أي إقبال كثيف من الجمهور على اقتناء الكتب.
And then a printer named Johannes Gutenberg, in the mid-fifteenth century, created the means to mass-produce a book, the modern printing press. It wasn't until then that there was any kind of consumption of books by a large audience.
لقد أخذت أغلفة الكتب سبيلها إلى أيدينا في وقت مبكر من القرن التاسع عشر، وكانت تدعى الأغلفة المغبرة. وكانت عادةً ما تصاحب بالدعاية عليها. وكان بمقدور المستخدمين خلعها عن الكتاب وطرحها جانبًا. كان هذا قبل نهايات القرن التاسع عشر ومجيء القرن العشرين صارت رؤية معاطف الكتاب هذه مألوفة كتصميم جذاب على واجهات الكتب ذاتها. ولهذا أتطلع في هذا الكتاب وأفكر: "أريد أن أقرأه. إنه يجذبني نحوه".
Book covers started to come into use in the early nineteenth century, and they were called dust wrappers. They usually had advertising on them. So people would take them off and throw them away. It wasn't until the turn of the nineteenth into the twentieth century that book jackets could be seen as interesting design in and of themselves. Such that I look at that and I think, "I want to read that. That interests me."
الكُتب التقليدية نفسها تعكس التطور التقني ولكنها أيضًا هي في ذاتها قطعة من التقنية. إنه يقدم واجهة للمستخدم كما لم يفعل أي شيء يستخدمه الناس من قبل. ويمكن القول إنه يظل الطريق الأمثل لإيصال ذلك للمستخدم.
The physical book itself represents both a technological advance but also a piece of technology in and of itself. It delivered a user interface that was unlike anything that people had before. And you could argue that it's still the best way to deliver that to an audience.
أعتقد أن الهدف الأساسي للكتاب التقليدي هو بمثابة تسجيل وجودنا وطرحه على رفٍ، في مكتبة، في منزل، حتى تفهم أجيال تأتي بعدنا على الطريق، من أين أتوا، وأن هنالك أقوامًا سبقوهم عبروا ذات الأشياء التي سوف يلاقونها، وهو أشبه بحوار مفتوح مع المؤلف.
I believe that the core purpose of a physical book is to record our existence and to leave it behind on a shelf, in a library, in a home, for generations down the road to understand where they came from, that people went through some of the same things that they're going through, and it's like a dialogue that you have with the author.
أعتقد أنك أميل كثيرًا إلى أن تحظى بعلاقة إنسانية بكتاب مطبوع بالمقارنة بآخر على شاشة. جمهور القارئين يريدون أن ينالوا تجربة حمله، تجربة تصفحه، وتسجيل مدى تقدمهم في قراءة قصة. ومن ثم تنعم برائحة الكتاب. رائحة المِداد الطازج على أوراقه، أو رائحة أوراق كتاب عتيق. لن تنال أبدًا أيًا من ذلك من أي شيء آخر سوى الكتاب المطبوع.
I think you have a much more human relationship to a printed book than you do to one that's on a screen. People want the experience of holding it, of turning the page, of marking their progress in a story. And then you have, of all things, the smell of a book. Fresh ink on paper or the aging paper smell. You don't really get that from anything else.
كما تعلم، فإن الكتاب ذاته لا يمكن إغلاقه بزر قفل. إنه حكاية تستطيع حملها بيديك وتنتقل بها وهذا جزء أصيل من رفع قيمتها، وأعتقد أنه يجعلها قيّمة طوال الوقت.
The book itself, you know, can't be turned off with a switch. It's a story that you can hold in your hand and carry around with you and that's part of what makes them so valuable, and I think will make them valuable for the duration.
إن رفًا من الكتب، بوضوح، إنما جُعِل ليمنحك قدرة أكبر على الصمود، (يضحك) ولا يهم مَن أنت.
A shelf of books, frankly, is made to outlast you, (Laughs) no matter who you are.