I'm a, or was, or kind of am a toy designer. And before I was a toy designer, oh, I was a mime, a street mime, actually. And then I was an entertainer, I guess. And before that, I was a silversmith, and before that, I was -- I was out of the house at about 15 and a half, and I never wound up going into college. I didn't really -- I didn't see the point at the time. I do now, after learning about all the quantum stuff.
Eu sunt, sau am fost, sau oarecum sunt, un creator de jucării. Și înainte să fiu un designer de jucării, oh, am fost un mim, un mim de stradă de fapt. Și apoi am fost un animator, bănuiesc. Și înainte de asta, am fost un fierar și înainte de asta am fost -- Plecasem de acasă la aproape 15 și jumătate, și niciodată nu am ajuns să merg la colegiu. Nu mi-a păsat -- Nu am văzut motivul la acea vreme. Acum îl văd, după ce am învățat despre chestiile cuantice.
(Laughter) It's really cool.
(Răsete) E foarte mișto.
Anyway, I wanted to show you a little bit about the world of toy design, at least from my small aperture of the world. This is a video I made when I first started doing toy design. I'm in my garage, making weird stuff. And then you go to these toy companies and there's some guy across the table, and he goes, "Pass. Pass. Pass." You know, you think it's so cool, but they -- anyway, I made this little tape that I'd always show when I go in. This is the name of my company, Giving Toys. So I used to work at Mattel, actually. And after I left Mattel, I started all these hamburger makers, and then got the license to make the maker. So this is a hamburger maker that you take the peanut butter and stuff and you put it in there, and it makes -- and this is a French fry maker, little, tiny food you can eat. I beat up the pasta maker to make that. Then this is a McNugget maker, I think. This, now that's the McNugget maker, and this is a -- this is my oldest daughter making a McApple Pie. And let's see, you can make the pie and cinnamon and sugar, and then you eat, and you eat, and you eat, and you -- she's about 300 pounds now. No, she's not, she's beautiful. This is how they looked when they came out at the end. These are a -- this is like a 15 million dollar line. And it got me through some -- I didn't make any royalties on this, but it got me through.
Oricum, am vrut să vă arăt un pic despre lumea designului de jucării, cel puțin din mica mea deschidere spre lume. Acesta e un -- acesta e un video pe care l-am făcut când m-am apucat de designul de jucării. Sunt în garajul meu, făcând chestii ciudate. Și apoi mergi la aceste companii de jucării și e un tip de partea cealaltă a mesei, și spune, "acceptat,acceptat,acceptat" Știi tu, crezi că e mișto, dar ei-- oricum am făcut această casetă mică pe care o arăt mereu când intru. Acesta e numele companiei mele, Giving Toys. De fapt, obișnuiam să lucrez la Mattel. Și după ce am părăsit Mattel, am început toți acești făcători de hamburgeri. Și apoi am obținut licența de a face făcătorul, deci acesta e un făcător de hamburgeri care-- iei untul de arahide și chestii și îl pui acolo și face-- și acesta e un prăjitor de cartofi pai, mâncare minusculă pe care o poți mânca. Bat făcăctorul de pasta pentru a face aia. Apoi acesta e un făcător de McNugget, cred. Acesta, acum acela e făcătorul de McNugget. și acesta e un -- aceasta e fiica mea cea mai mare făcând o plăcintă McApple. Și să vedem, poți face plăcinta și scorțișoara și zahărul, și apoi mănânci și mănânci și mănânci și -- ea are aproape 136kg acum. Nu, nu are. E frumoasă. Așa arătau când au ieșit la sfărșit. Acestea sunt -- acesta e ca o linie de 15 milioane de dolari. Și m-a dus prin niște -- Nu am făcut redevențe pe asta.
Next is a compilation of a bunch of stuff. That was a missile foam launcher that didn't get sold. This is a squishy head, for no apparent reason. This is some effects that I did for "Wig, Rattle and Roll." That was a robot eye thing controlling it in the back. That paid the rent for about a month. This is a walking Barbie -- I said, "Oh, this is it!" And they go, "Oh, that's really nice," and out it goes. So this is some fighting robots. I thought everyone would want these. They fight, they get back up, you know? Wouldn't this be cool? And they made it into a toy, and then they dropped it like a hot rock. They're pretty cool. This is a-- we're doing some flight-testing on my little pug, seeing if this can really grab. It does pretty good. I'm using little phone connectors to make them so they can spin. It's how they, see, have those album things -- kids don't know what they are. This is a clay maker. You know, I said -- I went to Play-Doh, and said, "Look, I can animate this." They said, "Don't talk to us about Play-Doh." And then, I made a Lego animator. I thought, this would be so great! And you know, Lego -- don't take Legos to Lego. That's the answer. They know everything about it.
Următoarea e o compilație de o mulțime de chestii. Acela era un lansator de rachete de spumă care nu a fost vândut. Acesta e un cap moale, pentru niciun motiv aparent. Acestea sunt niște efecte pe care le-am făcut pentru "Wig, Rattle and Roll." Acela era un robot controlat de o chestie oculara. Acela a plătit chiria pentru aproximativ o lună. Aceasta e o Barbie umblătoare -- Am spus, oh, asta e! Și ei merg, oh, e foarte frumos, si pe acolo i-a fost drumul. Așadar aceștia sunt niște roboți luptători. M-am gândit că toți i-ar vrea. Ei luptă, si se ridică, știi? N-ar fi mișto? Și au făcut-o într-o jucărie și apoi au scăpat-o ca o piatră încinsă. Sunt destul de mișto. Acesta e un -- facem niște teste de zbor. pe micul meu Pug, văzând dacă chiar prinde. Face asta destul de bine. Folosesc mici conectori de telefon pentru a-i face să se învârtă. E cum au acele chestii album, copiii mici nu știu ce sunt. Acesta e un făcător de lut. Știti ca am zis -- M-am dus la Play-Doh, și am zis, uite, pot anima asta. Au spus să nu vorbesc eu ei despre Play-Doh. Și apoi am făcut un animator de Lego. M-am gândit, aceasta ar fi atât de măreț! Și știi, Lego -- nu duce Lego-uri la Lego. Acela e răspunsul. Ei știu totul despre asta.
Then I started doing animatronics. I loved dinosaurs. I used to be in the film business, kind of, and actually, Nicholas Negroponte saw this when I was, like, 12, and anyway, so then they said, "No, you have to make two and they have to fight." You know, how -- why would a kid want a dinosaur? This is me using [unclear] or 3-D Studio, back in the '80s. That's David Letterman. You can see how old this stuff is. That's my youngest cousin. This is a segment called, "Dangerous Toys You Won't See at Christmas." We had my first saw blade launcher and we had a flamethrower chair. My career basically peaked here. And in the back are foam-core cutouts of the people who couldn't make it to the show. This is MEK going through a windshield wiper motor. So this is a -- I used to kind of be an actor. And I'm really not very good at it. But the -- this is a guy named Dr. Yatz, who would take toys apart and show kids about engineering. And you can see the massively parallel processing Nintendos there. And over to the left is a view master of the CD-ROM. And a guy named Stan Reznikov did this as a pilot. This is a -- you can see the little window there. You can actually see the Steadicam with a bubble on the bottom. You see the keyboard strapped to my wrist. Way ahead of my time here.
Apoi am început să fac animatronics. Am iubit dinozaurii. Obișnuiam să fiu lucrez în industria filmului, oarecum, și de fapt Nicholas Negroponte a văzut acest lucru când aveam 12 ani, și oricum, apoi au spus, "Nu, trebuie să faci doi și ei trebui să se lupte. " Știi, cum -- de ce un copil are vrea un dinozaur? Acesta sunt eu folosind Sol* -- sau Studio 3D în anii 80. Acela e David Letterman. Puteți vedea cât de vechi sunt lucrurile astea. Acela e cel mai tânăr verișor al meu. Acesta e un segment numit, "Jucării periculoase pe care nu le vei vedea la Crăciun." Am avut primul meu lansator de ferăstraie și am avut un scaun aruncător de foc. Cariera mea a atins practic punctul culminant aici. Și în spate sunt decupaje din spumă ale oamenilor care n-au putut veni la spectacol. Acesta e MEK mergând printr-un motor cu ștergător de parbriz. Acesta e un -- Obișnuiam să fiu un fel de actor. Și nu sunt foarte bun la asta. Dar -- acesta e un tip numit Dr Yutz*, care dezmembrează jucării pentru a le arăta copiilor ingineria din spate. Și puteți vedea acolo Nintendo-urile care prelucrează masiv în paralel. Și în stânga vedeți CD-ROM-ul. Și un tip numit Stan Reznikov a făcut asta ca pilot. Puteți vedea fereastra mică acolo. Puteți vedea Steadicam cu o bulă la fund. Vedeți tastatura prinsă de încheietura mea. Mult înaintea timpului meu.
(Video) I'm getting dizzy ... Narrator: I love toys!
(Video) Narator: Amețesc ... Iubesc jucăriile!
Caleb Chung: That's all I wanted to say there. I love toys. OK, so, so that was a, that was the first kind of a -- that was the first batch of products. Most of them did not go. You get one out of 20, one out of 30 products. And every now and then, we do something like a, you know, an automated hair wrap machine, you know, that tangles your hair and pulls your scalp out, and -- and we'd make some money on that, you know. And we'd give it out. But eventually, we left L.A., and we moved to Idaho, where there was actually a lot of peace and quiet. And I started working on this project -- oh, I have to tell you about this real quick. Throughout this whole thing, making toys, I think there is a real correlation with innovation and art and science. There's some kind of a blend that happens that allows, you know, to find innovation. And I tried to sum this up in some kind of symbol that means something, to me anyway. And so, art and science have a kind of dynamic balance, that's where I think innovation happens. And actually, this is, to me, how I can come up with great ideas. But it's not how you actually get leverage. Actually, you have to put a circle around that, and call it business. And those three together, I think, give you leverage in the world. But moving on. So, this is a quick tale I'm going to tell. This is the Furby tale. As he said, I was co-inventor of the Furby. I did the body and creature -- well, you'll see. So by way of showing you this, you can kind of get an understanding of what it is to, hopefully, try to create robotic life forms, or technology that has an emotional connection with the user. So this is my family. This is my wife, Christi, and Abby, and Melissa, and my 17-year-old now, Emily, who was just a pack of trouble. All right, there's that robot again. I came out of the movie business, as I said, and I said, let's make these animatronic robots. Let's make these things. And so I've always had a big interest in this. This one actually didn't go anywhere, but I got my feet wet doing this. This is a smaller one, and I have a little moving torso on there. A little, tiny guy walks along. More servo drives, lots of servo hacking, lots of mechanical stuff. There's another one. He actually has skeletor legs, I think, he's wearing there. Oh, this is a little pony, little pony -- very cute little thing.
Caleb Chung: Asta e tot ce-am avut de spus: Iubesc jucăriile. OK, deci acela a fost -- acela a fost primul lot de produse. Cele mai multe n-au mers. Obtii câte unul din 20, un produs din 30. Și din când în când facem ceva cum ar fi o mașină automată de înfășurare a părului, care-ți încâlcește părul și-ți trage scalpul și am făcut ceva bani din aia, pe care i-am donat. Dar în cele din urmă am părăsit LA și ne-am mutat în Idaho, unde era multă pace și liniște. Și am început să lucrez la acest proiect. -- oh, trebuie să vă spun despre acesta rapid. De-a lungul acestui lucru de facere a jucăriilor, cred că există o corelație adevărată între inovatie, artă și știintă. E un fel de amestec care se petrecere, care-ți permite să găsești inovație. Și am încercat să rezum acest lucru într-un fel de simbol care înseamnă ceva, cel puțin pentru mine. Deci arta și știința au un fel de balans dinamic, acolo cred eu că se petrece inovația. Și în felul ăsta mi-au venit idei mărețe. Dar nu e cum obții influență. De fapt, trebuie să încercuiești acel lucru și să-l numești afacere. Și aceste trei lucruri împreună, cred eu, îți dau influență în lume. Dar mergând mai departe. Vă voi spune o poveste scurtă. Aceasta e povestea Furby. După cum a spus, am fost co-inventatorul lui Furby. Am făcut corpul și creatura -- păi, veți vedea. Arătându-vă acest lucru, puteți oarecum înțelege ce înseamnă să, încerci să creezi forme de viață robotice, sau tehnologie, care au o legătură emoțională cu utilizatorul. Aceasta e familia mea. Aceasta e soția mea, Christi și Abby și Melissa. și Emiliy, care are acum 17 ani, era un pachet de probleme. În regulă, acolo e robotul din nou. Am ieșit din industria filmului, după cum am spus, și am spus să facem roboți animatronici. Hai să facem aceste lucruri. Am avut mereu un mare interes în acest lucru. Acesta de fapt n-a ajuns niciunde, dar am încercat ceva nou. Acesta e unul mai mic și am un trunchi mic care se misca acolo. Un tip micuț merge, mai multe drivere servo, mai mult servo hacking, multe chestii mecanice. Acolo e altul. Cred că de fapt poartă picioare Skeletor. Oh, acesta e un mic ponei, o chestie foarte drăguță.
The point of showing these is I've always been interested in little artificial life pieces. So the challenge was -- I worked for Microsoft for a little bit, working on the Microsoft Barney. And this is a -- you know, the purple dinosaur with kind of bloat wear. And, you know, they had lots, just lots of stuff in there that you didn't need, I thought. And then Microsoft can just fill a, you know, a warehouse full of this stuff and see if they sell. So it's a really strange business model compared to coming from a toy company. But anyway, a friend of mine and I, Dave Hampton, decided to see if we could do like a single-cell organism. What's the fewest pieces we could use to make a little life form? And that's our little, thirty-cent Mabuchi motor. And so, I have all these design books, like I'm sure many of you have. And throughout the books -- this is the first page on Furby -- I have kind of the art and science. I have the why over here, and the how over there. I try to do a lot of philosophy, a lot of thinking about all of these projects. Because they're not just "bing" ideas; you have to really dig deep in these things. So there's some real pseudo-code over here, and getting the idea of different kind of drives, things like that. And originally, Furby only had two eyes and some batteries on the bottom. And then we said, well, you're going to feed him, and he needs to talk, and it got more complicated. And then I had to figure out how I'm going to use that one motor to make the eyes move, and the ears move, and the body to move, and the mouth to move. And, you know, I want to make it blink and do all that at the same time. Well, I came up with this kind of linear expression thing with these cams and feedback. And that worked pretty well. Then I started to get a little more realistic and I have to start drawing the stuff. And there's my "note to self" at the top: "lots of engineering." So that turned out to be a little more than true. There's my first exploded view and all the little pieces and the little worm drive and all that stuff. And then I've got to start building it, so this is the real thing. I get up and start cutting my finger and gluing things together. And that's my little workshop. And there's the first little cam that drove Furby. And there's Furby on the half shell. You can see the little BB in the box is my tilt sensor. I just basically gnawed all this stuff out of plastic. So there's the back of his head with a billion holes in it. And there I am. I'm done. There's my little Furby. No, it's a little robot on heroin or something, I think. (Laughter) So right now, you see, I love little robots. So my wife says, "Well, you may like it, but nobody else will." So she comes to the rescue. This is my wife Christi, who is just, you know, my muse and my partner for eternity here. And she does drawings, right? She's an actual, you know, artist. And she starts doing all these different drawings and does color patterns and coloring books. And I like the guy with the cigar at the bottom there. He didn't test so well, but I like him. And then she started doing these other images. At that time, Beanie Babies was a big hit, and we thought, we'll do a bunch of different ones. So here's a little pink one, a little pouf on his head. And here's -- this didn't do so well in testing either, I don't know why. There's my favorite, Demon Furby. That was a good one. Anyway, finally settled on kind of this kind of a look, little poufy body, a little imaginary character. And there he is, a little bush baby on -- caught in the headlights there. I actually went to Toys"R"Us, got a little furry cat, ripped it apart and made this. And since then, every time I come home from Toys"R"Us with dolls or something, they disappear from my desk and they get hidden in the house. I have three girls and they just, they -- it's like a rescue animal thing they're going there. (Laughter) So, a little tether coming off, it's just a control for the Fur's mouth and his eyes. It's just a little server control and I made a little video going: "Hi, my name's Furby, and I'm good," you know, and then I'd reach my hand. He'd -- you can tickle him. When I put my hand up, "Ha, ha, ha, ha" and that's how we sold him. And Hasbro actually said, I meant Tiger Electronics at the time, said, "Yeah, we want to do this. We have, you know, 13 weeks or something to Toy Fair, and we're going to hire you guys to do this."
Motivul pentru care vă arăt aceste lucruri e că mereu am fost interesat de bucăți minusculede viață artificiale. Am lucrat pentru Microsoft o vreme și provocarea era de a munci la Microsoft Barney. Și acesta e dinozaurul mov cu burta mare. Și aveau multe chestii inauntru de care nu era nevoie, m-am gândit. Microsoft poate să umple un depozit plin de chestiile astea și să vadă dacă se vând. Deci e un model de afacere ciudat în comparatie cu compania de jucării. Oricum, un prieten de-al meu, Dave Hampton, împreună cu mine a decis să vadă dacă putem face un fel de organismul unicelular. Care sunt cele mai puține piese pe care le-am putea folosi pentru a crea o formă de viață. Și acela e motorul nostru Mabuchi de 30 de cenți. Am toate cărțile astea de design. așa cum sunt singur că mulți dintre voi au. Și prin cărți -- asta e prima pagină despre Furby, Am un fel de artă și știință. Am "de ce" acolo și "cum" acolo. Încerc să fac multă filosofie și multă gândire despre toate proiectele astea. Pentru că nu sunt doar idei "bing". Trebuie să sapi adânc în chestiile astea. Aici e niște pseudo-cod adevărat și înțelegând ideea din spatele chestiilor diferite care ne motiveaza. La origini, Furby a avut doar doi ochi și niște baterii la fund. Și apoi am spus că trebuie hrănit și trebuie să vorbească și lucrurile s-au complicat. A trebuit să-mi dau seama cum să folosesc acel motor ca să fac ochii, urechile, corpul și gura să se miște. Și vreau să-l fac să clipească și să facă toată astea în același timp. Păi, m-am gândit la această expresie lineară cu camere și feedback. Și au mers destul de bine. Apoi am început să devin mai realist și am început să desenez. Acolo sus e "notiță mie" "Multă inginerie." Asta s-a dovedit a fi puțin mai mult decât adevărat. Aceea e prima mea vedere explodată și toate piesele mici și mersul vierme și restul. Și apoi am început să construiesc și asta e chestia reală. Mă ridic și încep să-mi tai degetul și să lipesc chestii. Acela e atelierul meu mic. Acolo e prima cameră mică care l-a condus pe Furby. Și acolo e Furby, pe jumătatea de coajă. BB din cutie e senzorul meu de aplecare. Am ros toate chestiile astea din plastic. Acolo e spatele capului său, cu bilioane de găuri în el. Și acolo sunt eu. Sunt gata. Acolo e micul meu Furby. Nu, e un robot mic și drogat sau ceva, cred. (Răsete) Așadar, acum, iubesc roboții mici. Soția mea îmi spune: "Păi, ție ți-ar putea place, dar nu și altcuiva." Așa că ea îmi vine în ajutor. Aceasta e soția mea, Christi, care e muza mea și partenerul meu pentru eternitate aici. Și ea face desenele. E de fapt o artistă. Și începe să facă toate aceste desene diferite și tipare de culori și cărți de colorat. Îmi place tipul cu țigara de acolo de jos. N-a testat așa de bine, dar îmi place. Apoi ea a început să facă alte desene. Pe atunci, Bebelușii Beanie erau un mare succes, și ne-am gândit să facem alții diferiți. Aici e unul mic și roz, un puf pe capul său. Nici acesta nu s-a descurcat prea bine in teste, nu știu de ce. Acolo e favoritul meu, Demon Furby. Acela a fost unul bun. Oricum, în final,am rămas fixați pe acest gen de aspect, corp micuț de puf, un mic personaj imaginar. Și acolo e, un mic Furby speriat de lumina farurilor. Chiar am mers la Toys R Us și am luat o pisicuță blănoasă, am rupt-o în bucăți și am făcut asta. De atunci, de fiecare dată când vin acasă de la Toys R Us cu jucării sau ceva, dispar din birou și sunt ascunse undeva în casă. Am trei fete și ele, ele -- parcă incearca o chestie ca la emisiunea salvarea animalelor. (Râsete) Asadar un mic cablu care de desprinde, e doar o metodă de control pentru gura și ochii lui Furby. E doar o metodă de control de la server și am făcut un mic video: "Salut, numele meu e Furby și sunt bun," și apoi aș întinde mana. Îl poți gâdila, când îmi ridic mâna, "ha, ha, ha, ha" și așa l-am vândut. Și Hasbro a spus, am vrut să zic Tiger Electronics la acel timp, "Da, vrem să facem asta. Avem 13 săptămâni sau ceva până la Târgul Jucăriilor și vă vom angaja pe voi să faceți asta."
And so Dave and I got working. Mostly me, because it was all mechanics at this point. So now I have to really figure out all kinds of stuff I don't know how to do. And I started working with Solid Works and a whole other group to do that. And we started -- this was way back before there was really much SLA going on, not a lot of rapid prototyping. We certainly didn't have the money to do this. They only paid me, like, a little bit of money to do this, so I had to call a friend of a friend who was running the GM prototype plant, SLA plant, that was down. And they said, "Yeah, well, we'll run them." So they ran all the shells for us, which was nice of them. And the cams I got cut at Hewlett Packard. We snuck in on the weekend. And so we just had a disc of the files. But they have a closed system, so you couldn't print the things out on the machine. So we actually printed them out on clear and taped them on the monitors. And on the weekend we ran the parts for that. So this is how they come out close to the end. And then they looked like little Garfields there. Eight months later -- you may remember this, this was a -- total, total, total chaos. For a while, they were making two million Furbys a month. They actually wound up doing about 40 million Furbys. I -- it's unbelievable how -- I don't know how that can be. And Hasbro made about, you know, a billion and a half dollars. And I just a little bit on each one.
Și așa eu împreună cu Dave am început să lucrăm. Mai mult eu, deoarece era vorba doar despre mecanică la acel moment. Deci acum chiar trebuie să-mi dau seama de o gramadă de lucruri pe care nu știu cum să le fac. Și am început să lucrez cu Solid Works și un alt grup ca să fac asta. Și noi am început -- asta era mult înainte să existe SLA, nu prea existau multe prototipuri. În mod cert nu aveam banii să facem asta. Ma plăteau doar pe mine, si foarte puțin ca să fac asta așa că am sunat prietenul unui prieten care conducea fabrica GM de prototipuri, fabrică SLA( stereolitografie) care nu funcționa. Și au spus, "Da, le vom rula." Deci au rulat toate shell-urile pentru noi, ceea ce a fost frumos din partea lor. Și camerele le-am procurat de la Hewlett Packard. Ne-am furișat în weekend. Și am avut doar un disc cu fișierele. Dar ei aveau un sistem închis, deci nu puteai să printezi chestii pe mașinărie. Așa că le-am printat pe foi transparente și le-am lipit pe monitoare. Și în weekend am rulat părțile pentru asta. Deci așa aratau aproape de sfârșit. Și arătau ca mici Garfield acolo. 8 luni mai tarziu -- poate vă amintiți, era haos total. Pentru un timp, făceau două milioane de Furbys pe lună. Au ajuns să facă aproape 40 de milioane de Furbys. Eu -- e incredibil cum-- nu înțeleg cum se poate. Și Hasbro a făcut în jur de un miliard și jumătate de dolari. Și eu puțin pentru fiecare bucata.
So full circle -- why do I do this? Why do you, you know, try to do this stuff? And it's, of course, for your kids. And there's my youngest daughter with her Furbys. And she still actually has those. So I kind of retired, and we're already living in paradise up in Boise, on a river, you know. So and then I started another company called Toy Innovation and we did some projects with Mattel with actually with a lady who's here, Ivy Ross, and we did Miracle Moves Baby, made it in Wired magazine, did a bunch of other stuff. And then I started another company. We did a little hand-held device for teens that could hook up to the Internet, won "Best Innovations" at CES, but really I kind of slowed down and said, OK, I just ... After a while, I had this old tape of this dinosaur, and I gave it to this guy, and this other guy saw it, and then people started to want to do it. And they said they'd spend all this time. So I said, "OK, let's try to do this dinosaur project." The crazy idea is we're going to try to clone a dinosaur as much as we can with today's technology. And it's not really -- but as close as we can do. And we're going to try to really pull this off, intentfully try to make something that seems like it's alive. Not a robot that kind of does, but let's really go for it. So I picked a Camarasaurus, because the Camarasaurus was the most abundant of the sauropods in North America. And you could actually find full fossil evidence of these. That's a juvenile. And so we actually went in. There's a book called "Walking on Eggshells," where they found actual sauropod skin in Patagonia. And the picture from the book, so when I -- I told the sculptor to use this bump pattern, whatever you can to copy that. Very, very obsessive. There's a kind of truncated Camarasaurus skeleton, but the geometry's correct. And then I went in, and measured all the geometry because I figured, hey, biomimicry. If I do it kind of right, it might move kind of like the real thing. So there's the motor. And about this time, you know, all these other people are starting to help. Here's an example of what we did with the skull. There's the skull, there's my drawing of a skull. There's kind of the skin version of the soft tissue. There's the mechanism that would go in there, kind of a Geneva drive. There's some Solid Works versions of it. Here's some SLA parts of the same thing. And then, these are really crude pieces. We were just doing some tests here. There's the skull, pretty much the same shape as the Camarasaurus. There's a photorealistic eye behind a lens. And there's kind of the first exploded view, or see-through view. There's the first SLA version, and it already kind of has the feel, it has kind of a cuteness already. And the thing about blending science and art in this multidisciplinary stuff is you can do a robot, and then you go back and do the shape, and then you go back and forth. The servos in the front legs, we had to shape those like muscles. They had to fit within the envelope. There was a tremendous amount of work to get all that working right. All the neck and the tail are cable, so it moves smoothly and organically. And then, of course, you're not done yet. You have to get the look for the skin. The skin's a whole another thing, probably the hardest part. So you hire artists, and you try to get the look and feel of the character. Now, this is not -- we're character designers, right? And we're still trying to keep with the real character. So, now you go back and you cover the whole thing with clay. Now you start doing the sculpture for this. And you can see we got a guy from -- who's just a fanatic about dinosaurs to do the sculpting for us, down to the spoon-shaped teeth and everything. And then more sculpting, and then more sculpting, and then more sculpting, and then more sculpting. And then, four years and 10 million dollars later, we have a little Pleo. John, do you want to bring him up?
Deci revenind la inceput, de ce fac asta? De ce încerc să fac chestiile astea? Și e desigur pentru copii tăi. Acolo e cea mai mică fiică a mea cu Furbys. Și încă îi mai are. Într-un fel m-am retras și deja locuiam în paradis, în Boise, pe un râu, și apoi am început altă companie numită TOY Innovation și am făcut niște proiecte cu Mattel cu -- o doamnă care e aici, Ivy Ross, și am făcut Bebelușul Miraculos care se misca, am ajuns în revista Wired, am făcut multe alte chestii. Și apoi am început altă companie. Am făcut un mic dispozitiv de ținut în mână pentru adolescenți care se putea conecta la Internet, una dintre cele mai bune inovații la CES, dar de fapt am încetinit și am spus, OK, După un timp, am avut caseta asta a unui dinozaur, și i-am dat-o unui tip și alt tip a vazut-o și apoi oamenii au început să vrea să o facă. Și au spus că și-ar petrece foarte mult timp făcând asta. Așa că am spus, "OK, să încercăm să facem proiectul ăsta cu dinozaurul." Ideea nebună e că vom încerca să clonăm un dinozaur atât cât putem cu tehnologia din zilele noastre. Si nu e in realitate, dar e cât de real l-am putut face. Și vom încerca să reușim cu asta, in mod intenționat să facem ceva care pare viu. Nu un robot care oarecum pare, dar hai să încercăm într-adevăr. Așa că am ales un Camarazaur, pentru că era cel mai răspândit dintre sauropodele din America de Nord. Și pot fi găsite usor dovezi fosile ale acestuia. Acela e tanar. Și așa am pornit. E o carte numită Mergând pe coji de ouă, unde au găsit piele de suropod în Patagonia. Și iata poza din carte, si cand i-am spus sculptorului să folosească această textura a pielii, orice poate fi copiat acolo. Foarte, foarte obsesiv. E un fel de schelet trunchiat de Camarazaur, dar geometria e corectă. Și apoi am început să măsor toată geometria pentru că am realizat că dacă o fac corect, s-ar putea mișca la fel ca dinozaurul real. Acolo e motorul. Și cam pe atunci toți acești oameni au început să ajute. Aici e un exemplu cu ce-am făcut cu craniul. Acolo e craniul, acolo e desenul unui craniu. Acolo e versiunea pielii cu partea țesutului moale. Acolo e mecanismul care ar intra acolo -- un fel de motor Geneva. Iata o versiune muncita a ei. Aici sunt niște părți SLA al aceleiași chestii. Și acestea sunt piese foarte crude. Făceam doar niște teste aici. Acolo e craniul, destul de mult are aceeași formă ca a Camarazaurului. Acolo e un ochi foto-realistic în spatele lentilelor. Și acolo e un fel de vedere din față, sau prin transparenta materialului. Acolo e prima versiune SLA și ii conferă deja un aer, un fel de aer de drăgălășenie. Și treaba despre îmbinarea științei cu arta în chestiile astea interdisciplinare e că poți face un robot și apoi te întorci să faci forma, și tot așa înainte și înapoi. A trebui să modelăm servo-mecanismele din picioarele din față ca niște mușchi. Trebuiau să încapă în invelis. A fost necesară multă muncă pentru a face ca toate acestea să meargă corect. Gâtul și coada sunt cablu, așa că se mișcă fin și organic. Și desigur nu ești gata încă. Trebuie să te uiți la piele. Pielea e altă treabă, probabil cea mai grea. Angajezi artiști și încerci să obții aspectul și atingerea unui personaj. Acum, asta nu e cu designerii de personaje, nu? Și încă încercăm să păstrăm personajul real. Acum te întorci și acoperi toată chestia cu lut. Acum începi să faci sculptura pentru asta. Și poți vedea că avem un tip care e înnebunit după dinozauri ca să facă sculptura pentru noi, până la dinții în formă de lingură și restul. Și apoi mai multă sculptură și apoi mai multă sculptură si apoi mai multă sculptură și apoi mai multă sculptură. Și apoi, după 4 ani și 10 milioane de dolari, avem un -- un mic PLeo. John, vrei să-l aduci?
John Sosoka is our CTO, and is really the man that's done most of the work with our 40-person company. I'd like to give John a hand. He never gets recognition. This is John Sosoka. (Applause) So, thank you, John, thank you, and get back to work, all right, man? All right -- (Laughter) -- no, it's very painful, so -- (Laughter) -- these are little Pleos and you can probably see them. This -- I on purpose -- they go through life stages. So when you first get them, they're babies. And you -- more you have them, kind of the older they get, and they kind of learn through their behavior. So this one, this one's actually asleep, and -- hang on. Pleo, wake up. Pleo, come on. So this guy's listening to my voice here. But they have 40 sensors all over their body. They have seven processors, they have 14 motors, they have -- but you don't care, do you? They're just cute, right? That's the idea, that's the idea. So you see -- hey, come on. Hey, did you feel that? There's something big and loud over here. Hey. (Laughter) That's good, wake up, wake up, wake up. Yeah, they're like kids, you know. You, yeah, yeah. Okay, he's hungry. I'll show you what he's been doing for, for four years. Here, here, here. Have some money, Pleo. (Laughter) There you go. That's what the investors think, that it's just -- (Laughter) -- right, right. So they're really sweet little guys. And we're hoping that -- you know, our belief is that humans need to feel empathy towards things in order to be more human. And we think we can help that out by having little creatures that you can love. Now these are not robots, they're kind of lovebots, you know. They do change over time. But mostly they evoke a feeling of caring. And we have a -- I have a little something here. Now I do want to say that, you know, Ugobe is not there yet. We've just opened the door, and it's for all of you to step through it. We did include some things that are hopefully useful. Excuse me, Pleo. They -- he has a USB and he has a SD card, so it's completely open architecture. So anyone can plug him -- (Applause) -- thank you. This is John over here. Anyone can take Pleo and they can totally redo his personality. You can make him bipolar, or as someone said, a -- (Laughter) -- you can change his homeostatic drives, or whatever you want to call them. Kids can just drag and drop, put in new sounds. We -- actually, it's very hard to keep people from doing this. We have one animator who's taken it and he's done a take on the Budweiser beer commercial, and they're going, "Whassup," you know? (Laughter) You -- so it's -- yes, he likes that. So they're a handful. We hope you get one. I don't know what I'm missing to say, but as a last thing, I'd like to say is that if we continue along this path, we are designing our children's best friends. And there's a lot of social responsibility in that. That's why Pleo's soft and gentle and loving. And so I just -- I hope we all dream well. Thank you. (Applause)
John Sosoka e ofițerul nostru de tehnologie, e cel care a făcut cea mai multă trabă în compania noastră de 40 de persoane. Aș vrea să-l incurajez pe John. El niciodată nu primește recunoștință. Acesta e John Sosoka. (Aplauze) Îți mulțumesc, John, îți mulțumesc, Și întoarce-te la treabă, bine, omule? În regulă -- (Râsete) -- nu, e foarte dureros, deci -- (Râsete) -- aceștia sunt mici Pleo și probabil îi puteți vedea. Ei trec prin toate stadiile vieții. Când îi primești sunt doar bebeluși. Pe măsură ce îmbătrânesc, învață prin comportamentul lor. Acesta doarme și, stați, Pleo, trezește-te. Pleo, haide. Acest tip îmi ascultă vocea. Dar au 40 de senzori prin tot corpul. Au șapte procesoare, au 14 motoare, au -- dar vouă nu va pasă, nu-i așa? Sunt doar drăguți, corect? Asta e ideea, asta e ideea. Deci vedeți, hei, haide, hei, ați simțit asta? E ceva mare și zgomotos acolo. Hei. (Râsete) Asta e bine, trezește-te, trezește-te, trezește-te. Da, sunt precum copiii, știi. Tu, da, da. Ok, îi e foame. Vă voi arăta ce a făcut timp de 4 ani. Aici, aici, aici. Uite niște bani, Pleo. (Râsete) Poftim. Asta e ceea ce inventatorii cred, că e doar un -- (Râsete) -- sigur, sigur. Deci sunt de fapt tipi mici și dulci. Și credem că oamenii trebuie să simtă empatie față de alte lucruri pentru a fi mai umani. Credem că putem ajuta în acest sens, având creaturi mici care pot fi iubite. Aceștia nu sunt roboți, ci un fel de iubiboți. Ei se schimbă în timp. Dar în principiu evocă un sentiment de grijă. Am ceva aici. Vreau să spun că UGOBE nu e încă gata. De-abia am deschis acea ușă și rămâne la latitudinea voastră să intrați. Am înclus niște lucruri care sper că sunt folositoare. Scuză-mă, Pleo. Ei -- el are un USB și un card SD, deci e arhitectură complet deschisă. Oricine îl poate conecta, vă mulțumesc. Acesta e John. Oricine îi poate modifica personalitatea lui Pleo. Poți să-l faci bipolar, sau cum cineva a spus -- (Râsete) Poți să-i schimbi mecanismele homeostatice, sau cum s-or numi. Puștii pot să "drag and drop", să pună noi sunete. E foarte greu să îi facem pe oameni să nu facă acest lucru. Avem un animator care l-a luat și a făcut o reclamă pentru berea Budweiser, și ei se întreabă ce se întamplă. (Râsete) Tu --deci e-- da, îi place acel lucru. Ei sunt o mână. Sperăm că-l obții pe acela. Nu știu ce omit să spun, dar în ultimul rând vreau să spun că, dacă continuăm pe acest drum, vom construi cei mai buni prieteni ai copiilor noștri. Și e multă responsabilitate socială în acest lucru. De aceea Pleo e moale și gentil și iubitor. Așa că sper doar că vom visa bine. Vă mulțumesc. (Aplauze)