أنا..كنت..أو لا زلت مصمم ألعاب و قبل أن أصبح مصمماً للألعاب, كنت ممثلاً لمسرح الميم و كنت أقدم عروضي بالشارع و كنت فناناً استعراضياً و قبل ذلك كنت أمارس الحدادة و متخصصاً في الفضة, و قبل ذلك -- خرجت من بيت عائلتي و أنا في الخامسة عشرة من عمري, و لم أدرس بالكلية حقاً لم أفعل -- لأنني لم أكن مقتنعاً بذلك -- في تلك الحين و الآن أنا نادم, خاصة بعدما تعلمت كل الأمور الفيزيائية بنفسي
I'm a, or was, or kind of am a toy designer. And before I was a toy designer, oh, I was a mime, a street mime, actually. And then I was an entertainer, I guess. And before that, I was a silversmith, and before that, I was -- I was out of the house at about 15 and a half, and I never wound up going into college. I didn't really -- I didn't see the point at the time. I do now, after learning about all the quantum stuff.
(الجمهور يضحك) إنها عجيبة
(Laughter) It's really cool.
على كل حال, أريد أن أريكم نبذة عن عالم تصميم الألعاب على الأقل من وجهة نظري الضيقة للعالم هذا فيديو انتجته في بداية مشواري في تصميم الألعاب أنا بالمرآب, أعمل و أصنع أشياء غريبة و من ثم تذهب إلى شركات الألعاب و يكون بالشركة شخصاً في الجهة المقابلة من طاولة الاجتماعات و يعلق "لا, رُفض, لا" و أنت بإعتقادك بأن اللعبة عجيبة و رهيبة, و لكن هم -- على كل حال, قمت بإنتاج هذا الفيديو و دائماً أعرضه عندما أدخل و هذا اسم شركتي (Giving Toys) و كنت موظفاً بشركة (Mattel) و بعدما استقلت من الشركة, بدأت أنتج "مصانع الهامبرجر" و حصلت على رخصة و حقوق إنتاج اللعبة فيمكننا بهذا المصنع للهامبرجر أن تضع زبدة الفول السوداني و مأكولات أخرى و -- و هذا صانع "البطاطس المقلية", مأكولات صغيرة ممكن أكلها قم بتحطيم صانع للباستا لأنتج هذا و هذا على ما اعتقد هو صانع "ماك ناقتس" هذا هو صانع "ماك ناقتس" و هذه ابنتي الكبرى -- و هي تصنع فطيرة "ماك أبل" و يمكنك أن تضيف الدارسين و السكر على الفطيرة و تأكل و تأكل و تأكل و -- وزنها الآن 300 رطلاً تقريباً لا, إنني أمزح, إنها جميلة و هذا هو شكلهم النهائي تكلفة المشروع كانت 15 مليون دولار أنقذني من (مأزق مالي) -- و لم أحصل على نسبة من الأرباح
Anyway, I wanted to show you a little bit about the world of toy design, at least from my small aperture of the world. This is a video I made when I first started doing toy design. I'm in my garage, making weird stuff. And then you go to these toy companies and there's some guy across the table, and he goes, "Pass. Pass. Pass." You know, you think it's so cool, but they -- anyway, I made this little tape that I'd always show when I go in. This is the name of my company, Giving Toys. So I used to work at Mattel, actually. And after I left Mattel, I started all these hamburger makers, and then got the license to make the maker. So this is a hamburger maker that you take the peanut butter and stuff and you put it in there, and it makes -- and this is a French fry maker, little, tiny food you can eat. I beat up the pasta maker to make that. Then this is a McNugget maker, I think. This, now that's the McNugget maker, and this is a -- this is my oldest daughter making a McApple Pie. And let's see, you can make the pie and cinnamon and sugar, and then you eat, and you eat, and you eat, and you -- she's about 300 pounds now. No, she's not, she's beautiful. This is how they looked when they came out at the end. These are a -- this is like a 15 million dollar line. And it got me through some -- I didn't make any royalties on this, but it got me through.
هذا الآن مجموعة أخرى من اللقطات هذا قاذف صواريخ و لكنه لم يباع و هذا رأس طيني, مشروع بلا هدف و هذه بعض المؤثرات التي قمت بها ل "ويق, راتل آند رول" آلة تحكم العينين موجودة بالخلف هذا المشروع دفع إيجاري لشهر و هذه لعبة "باربي" قادرة على المشي-- ظننت أنها ستكون ناجحة! و لكن هم قالوا: "إنها جيدة" و رموها و هاذان روبوتان مقاتلان. ظننت أن الجميع سيريد امتلاك هذا الروبوت فهو يقاتل, و ينهض, أليست رائعة؟ قاموا بانتاجه و لكنهم اسقطوا المشروع بعد فترة و جيزة كانت لعبة رائعة و هذا -- قمنا بإجراء بعض التجارب مع كلبي المدلل, و نرى إن كانت اللعبة فعلاً تمسك بالأشياء بقوة كما ترون - إنها تعمل جداً اتسخدمت موصلات هاتفية صغيرة لكي تدور على نفسها إنها إحدى مشغلات الاسطوانات -- الأطفال لا يعرفون ما هي هذا صانع طين ذهبت إلى شركة "بلاي دوه" و قلت: انظروا! يمكنني تحريك الطين و قالوا: لا تحدثنا عن الطين! ثم بعد ذلك انتجت لعبة لتحريك قطع "ليغو" ظننت: كم هذه رائعة! و انتم تعرفون المثل لا تبيعوا الماء في حارة السقائين هذا هو الحل. انهم يعلمون كل صغيرة و كبيرة عن قطع "ليغو"
Next is a compilation of a bunch of stuff. That was a missile foam launcher that didn't get sold. This is a squishy head, for no apparent reason. This is some effects that I did for "Wig, Rattle and Roll." That was a robot eye thing controlling it in the back. That paid the rent for about a month. This is a walking Barbie -- I said, "Oh, this is it!" And they go, "Oh, that's really nice," and out it goes. So this is some fighting robots. I thought everyone would want these. They fight, they get back up, you know? Wouldn't this be cool? And they made it into a toy, and then they dropped it like a hot rock. They're pretty cool. This is a-- we're doing some flight-testing on my little pug, seeing if this can really grab. It does pretty good. I'm using little phone connectors to make them so they can spin. It's how they, see, have those album things -- kids don't know what they are. This is a clay maker. You know, I said -- I went to Play-Doh, and said, "Look, I can animate this." They said, "Don't talk to us about Play-Doh." And then, I made a Lego animator. I thought, this would be so great! And you know, Lego -- don't take Legos to Lego. That's the answer. They know everything about it.
انتقلت إلى عالم الحيوانات الآلية كنت أعشق الديناصورات كنت في مجال إنتاج الأفلام -- نوعاً ما (نيكولاس نيقربونتي) رأى هذا و أنا كنت في الثانية عشرة من عمري و قالوا لي: لابد أن يكون هناك ديناصورين لكي يقتتلان ما بينهما! إذاً -- لماذا يريد الأطفال ديناصوراً في بادئ الأمر؟ هذا برنامج "سول*" -- أو 3" دي ستوديو" في الثمانينات ذلك (ديفيد لترمان) قد ترون ما أقدم هذا هذا أصغر أبناء عمي هذه فقرة باسم "ألعاب خطرة لن تروها في عيد المسيح" في هذا البرنامج عرضنا أول قاذف شفرات و كرسي قادف للنيران ارتفع صيتي في هذه المرحلة من مشواري وبالخلف قصاصات ورقية كبيرة على شكل ضيوف البرنامج الذين اعتذروا عن الحضور في تلك الحلقة هذا محرك لرشاش الزجاجة الأمامية للسيارات يطلق منه مادة ميثيل إيثيل كيتون الحارقة وهذا -- كنت في يوم من الأيام ممثلاً و لست بارعاً في التمثيل! هذه الشخصيية اسمها الدكتور (ياتز) كان يفكك الألعاب ويعلم الأطفال عن أساسيات الهندسة يمكنكم رؤية عدداً من أجهزة (نينتندو) القديمة في الخلفية و على اليسار ترون شاشة الأقراص المدمجة رجل يدعو (ستان ريزنيكوف) قام بإنتاج هذه الحلقة التجريبية و هناك يمكنكم رؤية نافذة صغيرة تستطيعون رؤية الكاميرا من هناك و هذه لوحة مفاتيح مربوطة برسغي إنها حقاً متطورة جداً و سابقة عصرها!
Then I started doing animatronics. I loved dinosaurs. I used to be in the film business, kind of, and actually, Nicholas Negroponte saw this when I was, like, 12, and anyway, so then they said, "No, you have to make two and they have to fight." You know, how -- why would a kid want a dinosaur? This is me using [unclear] or 3-D Studio, back in the '80s. That's David Letterman. You can see how old this stuff is. That's my youngest cousin. This is a segment called, "Dangerous Toys You Won't See at Christmas." We had my first saw blade launcher and we had a flamethrower chair. My career basically peaked here. And in the back are foam-core cutouts of the people who couldn't make it to the show. This is MEK going through a windshield wiper motor. So this is a -- I used to kind of be an actor. And I'm really not very good at it. But the -- this is a guy named Dr. Yatz, who would take toys apart and show kids about engineering. And you can see the massively parallel processing Nintendos there. And over to the left is a view master of the CD-ROM. And a guy named Stan Reznikov did this as a pilot. This is a -- you can see the little window there. You can actually see the Steadicam with a bubble on the bottom. You see the keyboard strapped to my wrist. Way ahead of my time here.
(فيديو) فيديو: "أنا أشعر بدوار شديد... أنا أعشق الألعاب!"
(Video) I'm getting dizzy ... Narrator: I love toys!
كالب تشونق: "هذا كل ما أريد أن أعبره: أنا أعشق الألعاب" حسناً, فتللك كانت النبذة الأولى كانت الدفعة الأولى من المنتجات معظمهم و للأسف الشديد لم ينجحوا ربما تجدون منتج واحد ناجح بين عشرين أو ثلاثين منتج و بين الحين و الآخر, ننتج على سبيل المثال جهاز يقوم بربط الشعر تلقائياً الذي يعقد الشعر و يسحب فروة رأسك بشدة حتى -- و نجني بعض الأموال من جراء ذلك و بالنهاية, قررنا أن ننتقل من مدينة لوس أنجلوس إلى آيداهو و نعمنا ببعض الهدوء و السكينة هناك و بدأت أعمل بهذا المشروع و بالمناسبة, يجب أن أخبركم في أثناء عملية تصميم الألعاب أعتقد إن هناك علاقة وطيدة و قوية بين الإبداع و الفن و العلوم تحصل عملية مزج هذه المكونات و بها يمكننكم الوصول إلى -- الإبداع! حاولت أن أعبر عنها عبر نوع من الرموز و هذا الرمز - بالنسبة لي - يحمل معاني كثيرة هناك توازن ديناميكي بين العلم و الفن و من هنا يمكننا صناعة الإبداع و بالنسبة لي, أصبحت قاعدة لي لإكتشاف أفكار جديدة انتجها و لكنها ليست الطريقة المثلى لتحقيق غاياتك يجب علينا رسم دائرة محيطة و لنسميها "التجارة" و بالثلاثة معاً يمكننا التوصل إلى غاياتنا و نكسب أفضلية و لننتقل الآن سأحكي لكم قصة اللعبة (فوربي) و كما قال, أنا ساهمت كشريك في اختراع و انتاج اللعبة قمت بتصميم الجسد و الكائن -- كما سترون الآن و عبر عرضي هذا, يمكنكم أن تفهموا إن شاء الله, كيفية إنتاج و تصميم كائنات آلية أو الروبوت التي ترتبط مع صاحبها بعلاقة حسية و عاطفية هذه أسرتي هذه زوجتي (كريستي) وبناتي (آبي) و (ميليسا) و (اميلي) الشقية، عمرها 17 سنة حسناً, ها قد عاد الروبوت مرة آخرى كما قلت بالسابق, كنت أعمل في مجال الأفلام و قلت "هيا نصنع هذه الحيوانات الآلية" لننتجها! فكنت دائماً أرغب في القيام بمثل هذه المشاريع هذا الديناصور لم ينجح و لكنني استفدت من التجربة هذا ديناصور أصغر و لديه جذع متحرك و هذا الصغير يمشي, بالمزيد من أقراص (سيرفو) الكثير من البرمجة, الكثير من الأشياء الميكانيكية وهذا مثال آخر لديه أرجل كال(سكيليتور) أوه, فرس قزم, كم هو طريف
Caleb Chung: That's all I wanted to say there. I love toys. OK, so, so that was a, that was the first kind of a -- that was the first batch of products. Most of them did not go. You get one out of 20, one out of 30 products. And every now and then, we do something like a, you know, an automated hair wrap machine, you know, that tangles your hair and pulls your scalp out, and -- and we'd make some money on that, you know. And we'd give it out. But eventually, we left L.A., and we moved to Idaho, where there was actually a lot of peace and quiet. And I started working on this project -- oh, I have to tell you about this real quick. Throughout this whole thing, making toys, I think there is a real correlation with innovation and art and science. There's some kind of a blend that happens that allows, you know, to find innovation. And I tried to sum this up in some kind of symbol that means something, to me anyway. And so, art and science have a kind of dynamic balance, that's where I think innovation happens. And actually, this is, to me, how I can come up with great ideas. But it's not how you actually get leverage. Actually, you have to put a circle around that, and call it business. And those three together, I think, give you leverage in the world. But moving on. So, this is a quick tale I'm going to tell. This is the Furby tale. As he said, I was co-inventor of the Furby. I did the body and creature -- well, you'll see. So by way of showing you this, you can kind of get an understanding of what it is to, hopefully, try to create robotic life forms, or technology that has an emotional connection with the user. So this is my family. This is my wife, Christi, and Abby, and Melissa, and my 17-year-old now, Emily, who was just a pack of trouble. All right, there's that robot again. I came out of the movie business, as I said, and I said, let's make these animatronic robots. Let's make these things. And so I've always had a big interest in this. This one actually didn't go anywhere, but I got my feet wet doing this. This is a smaller one, and I have a little moving torso on there. A little, tiny guy walks along. More servo drives, lots of servo hacking, lots of mechanical stuff. There's another one. He actually has skeletor legs, I think, he's wearing there. Oh, this is a little pony, little pony -- very cute little thing.
المقصد هنا هو أنا كنت دوماً مهتماً بهذه الحيوانات الآلية فالتحدي كان, كنت أعمل لشركة (مايكروسوفت) على مشروع (مايكروسوفت بارني) ذلك الديناصور البنفسجي و كان لديهم الكثير من الأشياء ليست ذات أهمية في اعتقادي و (مايكروسوفت) باستطاعتها شحن مستودع بأكمله بهذه الأشياء و ترى إمكانية بيعها فهو نموذج أعمال غريب بالنسبة لي لخبرتي كصاحب مصنع ألعاب على العموم, أنا و صديقي (دايف هامبتون) قررنا أن نحاول أن ننتج لعبة ككائن وحيد الخلية و تسائلنا ما هو أقل عدد من القطع لكي ننتج هذه اللعبة و هذا محرك (مابوتشي) الذي تكلفته 30 سنتاً و كان لدي كم هائل من دفاتر للرسم و التصميم و أنا متأكد أن بعضكم يمتلكها و هذه أولى صفحات تصميم لعبة (فوربي) لدي بعض من الفن و العلم و هنا عندي "لماذا؟" و هناك "كيف؟" أحاول أن أفكر بعمق و أبني فلسفة معينه لهذه المشاريع لأنها ليست أفكاراً وليدة اللحظة يجب أن أتعمق في تفاصيلها و هذه بعض البرمجة المبدئية و تكوين فكرة عامة عن أنواع الأقراص إلخ.. في بادئ الأمر (فوربي) كان لديه عينين و بعض البطاريات المثبتة بالقاعدة و ثم قلنا: يجب علينا إطعامه و يجب يتحدث و بدأت الأمور تتعقد أكثر فأكثر و بات علينا التفكير عن كيفية تشعيل كل هذه الأمور بواسطة محرك واحد! لتحريك عينيه و أذنيه و لتحريك جسده و فمه و أردت أن أجعل عينه تغمض و القيام بكل هذا في آن واحد! قمنا برسم هذا المخطط بالتعبيرات و ردود الفعل و التغذية الراجعة. و عملت بشكل جيد ثم أصبحنا واقعيين قليلاً و كان يجب علي رسم كل هذه الأشياء و هذه العبارة كتبنها لأذكر نفسي -- "الكثير من الهندسة" و هذا كان الحقيقة! بل أكثر مما توقعت! و هذا المخطط التفصيلي بجميع القطع الدقيقة و هذا المحرك الدودي و إلخ.. و الآن لابد من تصنيعها و بدأنا نشمر عن ساعدنا بدأت بتلصيق الأشياء بالصمغ و جرح اصبعي و هذه ورشتي الصغيرة و هذه الكامة الأولى التي حركت (فوربي) و هذا (فوربي) و هو نصف مكتمل و كما ترون, جهاز (بي بي) الصغير الذي بالصندوق هو مستشعر الإمالة أنا قمت بتثقيب البلاستيك بأسناني و هذا رأسه مثقب بمليار ثقب و ها أنا قد أنهيت العمل, ها هو (فوربي) الصغير إنها ليس تحت تأثير الهيروين -- على ما أظن! (الجمهور يضحك) فكما ترون أنا أعشق الروبوتات الصغيرة ثم قالت زوجتي: "قد يعجبك و لكن لا أحد غيرك سيعجبه" فجاءت لتنقذني! و هذه زوجتي (كريستي) هي مصدر إلهامي و شريكة حياتي الأبدية إنها ترسم بل هي فنانة تشكيلية فقامت برسم أشكال مختلفة و قامت بتنسيق الألوان و دفاتر للتلوين أنا أحب صاحب السيجار الموجود بأدنى الصفحة لم ينجح كثيراً في فترة الاختبار و لكن ما زلت أحبه و قامت برسم أشكال أخرى و وقتها كانت لعبة (بيني بيبيز) تحقق نجاحات كبيرة و فكرنا أن نقوم بمجموعة مختلفة منهم و هذا نموذج باللون الوردي, مع قذلة طويلة و هذا -- لم ينجح في فترة الاختبار, لا أعلم لماذا وهذا المفضل لدي "فوربي الشيطاني"! كم رائع! عموماً, في نهاية المطاف قررنا أن نثبت على هذا الشكل جسم صغير و طريف, شخصية وهمية و ها هو يبدو و كأنه مصدوم أو مرعوب في الحقيقة ذهبت إلى (تويز آر أس) و اشتريت لعبة على شكل قطة و مزقتها إرباً إرباً لكي أعمل هذا و من ذلك الوقت, كل مرة أرجع من (تويز آر أس) مع الدمى و الألعاب, أراهم يختفن من فوق طاولتي في ثواني و يتم إخفاؤهن في أنحاء المنزل لدي ثلاث بنات و هن -- لديهن "ملجأ" للألعاب (الجمهور يضحك) ذلك السلك الذي بالخلف, هو مجرد جهاز تحكم لفم و عينيَّ (فوربي) مجرد تحكم و قمت بتصوير فيديو و هو يقول: "أهلا, أنا أسمي (فوربي), و أنا طيب" ثم قمت بمد يدي نحوه و يمكنكم دغدغته -- و عندما أضع يدي عليه يضحك "ها ها ها ها" و بهذه الطريقة قمنا ببيعه و (هاسبرو) -- أقصد شركة (تايغر إلكترونيكس) في ذلك الوقت قالوا: "حسناً نريد أن ننتج هذه اللعبة و كما تعلم بقي 13 اسبوعاً على معرض الألعاب و سنستعين بكم لإتمام هذه اللعبة و المشاركة بها"
The point of showing these is I've always been interested in little artificial life pieces. So the challenge was -- I worked for Microsoft for a little bit, working on the Microsoft Barney. And this is a -- you know, the purple dinosaur with kind of bloat wear. And, you know, they had lots, just lots of stuff in there that you didn't need, I thought. And then Microsoft can just fill a, you know, a warehouse full of this stuff and see if they sell. So it's a really strange business model compared to coming from a toy company. But anyway, a friend of mine and I, Dave Hampton, decided to see if we could do like a single-cell organism. What's the fewest pieces we could use to make a little life form? And that's our little, thirty-cent Mabuchi motor. And so, I have all these design books, like I'm sure many of you have. And throughout the books -- this is the first page on Furby -- I have kind of the art and science. I have the why over here, and the how over there. I try to do a lot of philosophy, a lot of thinking about all of these projects. Because they're not just "bing" ideas; you have to really dig deep in these things. So there's some real pseudo-code over here, and getting the idea of different kind of drives, things like that. And originally, Furby only had two eyes and some batteries on the bottom. And then we said, well, you're going to feed him, and he needs to talk, and it got more complicated. And then I had to figure out how I'm going to use that one motor to make the eyes move, and the ears move, and the body to move, and the mouth to move. And, you know, I want to make it blink and do all that at the same time. Well, I came up with this kind of linear expression thing with these cams and feedback. And that worked pretty well. Then I started to get a little more realistic and I have to start drawing the stuff. And there's my "note to self" at the top: "lots of engineering." So that turned out to be a little more than true. There's my first exploded view and all the little pieces and the little worm drive and all that stuff. And then I've got to start building it, so this is the real thing. I get up and start cutting my finger and gluing things together. And that's my little workshop. And there's the first little cam that drove Furby. And there's Furby on the half shell. You can see the little BB in the box is my tilt sensor. I just basically gnawed all this stuff out of plastic. So there's the back of his head with a billion holes in it. And there I am. I'm done. There's my little Furby. No, it's a little robot on heroin or something, I think. (Laughter) So right now, you see, I love little robots. So my wife says, "Well, you may like it, but nobody else will." So she comes to the rescue. This is my wife Christi, who is just, you know, my muse and my partner for eternity here. And she does drawings, right? She's an actual, you know, artist. And she starts doing all these different drawings and does color patterns and coloring books. And I like the guy with the cigar at the bottom there. He didn't test so well, but I like him. And then she started doing these other images. At that time, Beanie Babies was a big hit, and we thought, we'll do a bunch of different ones. So here's a little pink one, a little pouf on his head. And here's -- this didn't do so well in testing either, I don't know why. There's my favorite, Demon Furby. That was a good one. Anyway, finally settled on kind of this kind of a look, little poufy body, a little imaginary character. And there he is, a little bush baby on -- caught in the headlights there. I actually went to Toys"R"Us, got a little furry cat, ripped it apart and made this. And since then, every time I come home from Toys"R"Us with dolls or something, they disappear from my desk and they get hidden in the house. I have three girls and they just, they -- it's like a rescue animal thing they're going there. (Laughter) So, a little tether coming off, it's just a control for the Fur's mouth and his eyes. It's just a little server control and I made a little video going: "Hi, my name's Furby, and I'm good," you know, and then I'd reach my hand. He'd -- you can tickle him. When I put my hand up, "Ha, ha, ha, ha" and that's how we sold him. And Hasbro actually said, I meant Tiger Electronics at the time, said, "Yeah, we want to do this. We have, you know, 13 weeks or something to Toy Fair, and we're going to hire you guys to do this."
فأنا و (ديف) بدأنا بالعمل طبيعة العمل تتطلب الكثير من الميكانيك, لذلك أنا قمت بمعظم العمل و يجب علي معرفة أشياء كثيرة لا أعرف كيف أفعلها و بدأت أعمل مع شركة (سوليد وركز) و مجموعة أخرى وبدأنا -- و هذا قبل أن نبدأ في إنشاء نماذج ستريوليثوغرافية لم نقم اختبارات سريعة بنماذج تجريبية لم نكن نمتلك الرأس مال للقيام بها و لم يدفعوا لي سوى القليل من المال فأضطرت بالإتصال بصديق لصديقي الذي كان يدير مصنع نماذج لشركة (جنرال موترز), أما مصنع النماذج الستريوليثوغرافية كان مغلقاً و قالوا "حسناً سنصعها" فقاموا بتصنيع الغلاف الخارجي للألعاب مشكوراً و الكامات التي قمت بتصنيعها عند شركة (هيولت باكارد) و دخلنا المصنع بإجازة نهاية الاسبوع و كان لدينا قرص بالملفات التي نحتاجها و لكن نظامهم كان مغلقاً و لم نستطيع طباعة الأشياء من الجهاز فطبعنا على ورق شفاف و لصقنا الأوراق على شاشات أجهزتهم! و في نهاية الاسبوع قمنا بتصنيع هذه القطع و هذا شكلهم قرب النهاية كانوا يشبهون شخصية (جارفيلد) كثيراً و بعد ثمانية أشهر -- ربما تتذكرون كانت فوضى! لفترة و جيزة كنا نصنع مليوني (فوربي) في الشهر و في النهاية قمنا بإنتاج 40 مليون (فوربي) إلى الآن ما أعرف كيف حصل ذلك! و شركة (هاسبرو) ربحت ما يقارب المليار و نصف دولار و أنا نسبة قليلة من كل لعبة
And so Dave and I got working. Mostly me, because it was all mechanics at this point. So now I have to really figure out all kinds of stuff I don't know how to do. And I started working with Solid Works and a whole other group to do that. And we started -- this was way back before there was really much SLA going on, not a lot of rapid prototyping. We certainly didn't have the money to do this. They only paid me, like, a little bit of money to do this, so I had to call a friend of a friend who was running the GM prototype plant, SLA plant, that was down. And they said, "Yeah, well, we'll run them." So they ran all the shells for us, which was nice of them. And the cams I got cut at Hewlett Packard. We snuck in on the weekend. And so we just had a disc of the files. But they have a closed system, so you couldn't print the things out on the machine. So we actually printed them out on clear and taped them on the monitors. And on the weekend we ran the parts for that. So this is how they come out close to the end. And then they looked like little Garfields there. Eight months later -- you may remember this, this was a -- total, total, total chaos. For a while, they were making two million Furbys a month. They actually wound up doing about 40 million Furbys. I -- it's unbelievable how -- I don't know how that can be. And Hasbro made about, you know, a billion and a half dollars. And I just a little bit on each one.
وفي النهاية، أتعلمون لم أفعل كل هذا؟ لماذا تجربون و تجازفون بهذه الأشياء طبعاً لأجل أطفالكم! هذه ابنتي الصغرى مع ألعابها ال(فوربي) و لا زالت تمتلكهن فأنا أعتزلت نوعاً ما, و نحن نعيش في نعيم في منطقة ب(بويز) بالقرب من النهر و أسست شركة جديدة باسم (توي اينوفيشن) و قمنا ببعض المشاريع لشركة (ماتيل) مع -- (آيفي روس) و هي الآن موجودة معنا و عملنا (ميراكل موفز بيبي) و نُشر عنه في مجلة (وايرد) و قمنا بمشاريع أخرى و أسست شركة أخرى قمنا بإختراع جهاز محمول يشبك بالانترنت للشباب إحدى أفضل الاختراعات في مؤتمر (سي إي أس) و قللت من أعمالي قليلاً و بعد فترة -- كان لدي شريط فيديو عن ديناصور و أعطيت الشريط لرجل و رآه و مجموعة عبرت عن رغبتها في صنع هذا الديناصور و العمل في هذا المشروع بجد فقلت: حسناً لنبدأ مشروع الديناصور" الفكرة المجنونة كانت رغبتنا في استنساخ ديناصور حقيقي بواسطة التكنولوجيا المتوفرة الآن ليس استنساخاً حقيقياً, و لكن أقرب ما نستطيع الوصول إليه و سنحاول بأقصى جهدنا أن نحقق هذا أن ننتج شيئاً يبدو حياً بجد ليس مجرد "روبوت" فاخترنا ديناصور (كاماراسوراس) لأن ديناصور ال(كاماراسوراس) كان الديناصور الأكثر وجوداً في أمريكا الشمالية و توجد احفوريات كثيرة تدل على ذلك و هذا لم يبلغ سن البلوغ بعد فدخلنا هناك كتاب بعنوان "المشي على قشور البيض" حيث لقوا جلد ديناصور بمنطقة (باتاقونيا) و الصورة كانت موجودة بالكتاب فطلبت من أحد النحاتين أن يستخدم الصورة و أن يقلدها بالضبط كنت شديداً و دقيقاً و هذا هو هيكل عظمي مبتور لديناصور ال (كاماراسوراس) و لكن هندسته صحيحة فذهبت و قست طوله و عرضه إلخ لأنني فكرت, المحاكاة البيلوجية فإذا عملته صحيحاً, نظرياً سوف تتحرك اللعبة مثل الديناصور الحقيقي و ذاك هو المحرك و في ذلك الوقت قام الكثيرون بالمساعدة و هذا مثال بما قمنا بالنسبة للجمجمة هذه الجمجمة و هذا رسمي للجمجمة و هذه نسخة من الجلد و الأنسجة الرخوة و يدخل هنا جهاز نوع من أنواع أقراص جنيف و توجد هناك نسخ أخرى و هذه قطع ستريوليثيوغرافية هذه قطع غير دقيقة و للتجربة فقط و هذه الجمجمة و تتشابه كثيراً مع الجمجمة الحقيقية و تلك عين شبه حقيقية خلف عدسة و ذلك المخطط التفصيلي للعبة هذا أول نموذج ستيريوليثيوغرافي, و من الآن نرى الإحساس المطلوب بدأت طرافته تظهر و اندماج العلم و الفن معاً في هذا المجال المتعدد التخصصات, يمكنكم تصميم روبوت ثم ترجع و تعمل الشكل الخارجي و تجري تعديلات كثيرة كان علينا تشكيل الأقراص التي بالقدمين الأماميين على شكل عضلات و تنقبض و تنبسط بطريقة صحيحة كان عملاً شاقاً الرقبة و الذيل مكونان من السلك لكي يتحرك بسلاسة و بسهولة و طبعاً العمل لم ينهي بعد! يجب أن تهتم بالجلد ربما هو أصعب جزء في المشروع فتقوم بتوظيف الفنانين لكي تحصل على الشكل و الإحساس الحقيقي للشخصية و هذا ليس مع مصممي شخصيات, أليس ذلك و ما زلنا نحاول أن نحتفظ بشخصيته الحقيقية و ترجع و تغطي النموذج بالطين و تبدأ النحت لهذا و جلبنا شخصاً يعشق الديناصورات بجنون لينحت لنا شكل الديناصور بأدق تفاصيله حتى للأسنان التي تشبه المعلقة و المزيد من النحت و المزيد من النحت و المزيد من النحت و بعد أربعة أعوام و صرف عشرة ملايين دولار هذا (بليوه) الصغير (جون) أتريد أن تجلبه أنت؟
So full circle -- why do I do this? Why do you, you know, try to do this stuff? And it's, of course, for your kids. And there's my youngest daughter with her Furbys. And she still actually has those. So I kind of retired, and we're already living in paradise up in Boise, on a river, you know. So and then I started another company called Toy Innovation and we did some projects with Mattel with actually with a lady who's here, Ivy Ross, and we did Miracle Moves Baby, made it in Wired magazine, did a bunch of other stuff. And then I started another company. We did a little hand-held device for teens that could hook up to the Internet, won "Best Innovations" at CES, but really I kind of slowed down and said, OK, I just ... After a while, I had this old tape of this dinosaur, and I gave it to this guy, and this other guy saw it, and then people started to want to do it. And they said they'd spend all this time. So I said, "OK, let's try to do this dinosaur project." The crazy idea is we're going to try to clone a dinosaur as much as we can with today's technology. And it's not really -- but as close as we can do. And we're going to try to really pull this off, intentfully try to make something that seems like it's alive. Not a robot that kind of does, but let's really go for it. So I picked a Camarasaurus, because the Camarasaurus was the most abundant of the sauropods in North America. And you could actually find full fossil evidence of these. That's a juvenile. And so we actually went in. There's a book called "Walking on Eggshells," where they found actual sauropod skin in Patagonia. And the picture from the book, so when I -- I told the sculptor to use this bump pattern, whatever you can to copy that. Very, very obsessive. There's a kind of truncated Camarasaurus skeleton, but the geometry's correct. And then I went in, and measured all the geometry because I figured, hey, biomimicry. If I do it kind of right, it might move kind of like the real thing. So there's the motor. And about this time, you know, all these other people are starting to help. Here's an example of what we did with the skull. There's the skull, there's my drawing of a skull. There's kind of the skin version of the soft tissue. There's the mechanism that would go in there, kind of a Geneva drive. There's some Solid Works versions of it. Here's some SLA parts of the same thing. And then, these are really crude pieces. We were just doing some tests here. There's the skull, pretty much the same shape as the Camarasaurus. There's a photorealistic eye behind a lens. And there's kind of the first exploded view, or see-through view. There's the first SLA version, and it already kind of has the feel, it has kind of a cuteness already. And the thing about blending science and art in this multidisciplinary stuff is you can do a robot, and then you go back and do the shape, and then you go back and forth. The servos in the front legs, we had to shape those like muscles. They had to fit within the envelope. There was a tremendous amount of work to get all that working right. All the neck and the tail are cable, so it moves smoothly and organically. And then, of course, you're not done yet. You have to get the look for the skin. The skin's a whole another thing, probably the hardest part. So you hire artists, and you try to get the look and feel of the character. Now, this is not -- we're character designers, right? And we're still trying to keep with the real character. So, now you go back and you cover the whole thing with clay. Now you start doing the sculpture for this. And you can see we got a guy from -- who's just a fanatic about dinosaurs to do the sculpting for us, down to the spoon-shaped teeth and everything. And then more sculpting, and then more sculpting, and then more sculpting, and then more sculpting. And then, four years and 10 million dollars later, we have a little Pleo. John, do you want to bring him up?
(جون سوسوكا) هو مديرنا الفني, و هو الكل في الكل و هو الذي قام بمعظم العمل مع 40 موظفاً بالشركة أريد أن أحيي (جون). فهو لا يحصل التقدير كما يستحق. هذا (جون سوسوكا) (تصفيق حار) شكراً (جون) شكراً هيا عد إلى العمل! حسناً -- (الجمهور يضحك) -- ليس مؤلماً كثيراً -- (الجمهور يضحك) هؤلاء مجموعة من ألعاب ال(بليوه) و ربما تستطيعون رؤيتهم و بالقصد نجعلهم يمرون بمراحل الحياة ففي البداية عندما تشتريه, إنه طفل رضيع و مع مرور الوقت يكبر أكثر فأكثر في السن و يبدأون بالتعلم عبر سلوكياتهم هذا الآن نائماً (بليوه) هيا إستيقظ .(بليوه) هيا فهو يسمع صوتي الآن و لديه 40 جهاز استشعار على جميع أنحاء جسمه و له سبعة معالجات و 14 محركاً و لديه -- لكنكم لا تهتمون بهذه الأمور, أليس كذلك؟ إنهم طرفاء, و هذا المهم, و هذه الفكرة الرئيسية و كما ترون, هيا, أشعرت ذلك؟ هناك شيء كبير و مزعج هيي♪ (الجمهور يضحك) هيا استيقظ إنهم كالأطفال الصغار حسناً حسناً, إنه جائع سأريكم ما لاذي كان يفعله طوال الأربعة أعوام هيا يا (بليوه) خذ هذه النقود -- (الجمهور يضحك) عليك بالعافية هذا ما يعتقده المستثمرون -- (الجمهور يضحك) فهم في الحقيقة طرفاء جداً و نحن نتمنى أن -- إيماننا بأن البشر يشعرون بالتعاطف نحو الأشياء لكي نكون أكثر إنسانية و نعتقد بإمكاننا فعل ذلك عبر إمتلاك كائنات صغيرة تحبها و تتعاطف معها هؤلاء ليسوا "روبوت" و إنما "لاف بوت" فهم يتغيرون مع مرور الزمن و في الغالب يثير نوع من الإحساس بالحنية و الرعاية و لدينا شيئاً آخر أريد أن أقول إن شركة (يوقوب) لم تصل للهدف بعد لقد فتحنا الباب و ندعوكم بالدخول في هذا العالم و أضفنا بعض الأشياء التي نتمنى بأنها تكون مفيدة لكم (بليوه).. لو سمحت لديه مشبك (يو أس بي) و بطاقة (أس دي) فهو مفتوح المصدر أي بإمكان أي شخص برمجته و هذا (جون) بإمكان أي شخص أن يأخذ (بليوه) و يغير شخصيته كلياً يمكنكم تحويله إلى ديناصور منفصم الشخصية (الجمهور يضحك) يمكنكم تغيير أقراص "شخصيته" باستخدام عمليتي السحب و الإفلات, يمكن للأطفال تحميل أصوات جديدة فهو من الصعب منع الأشخاص من فعل ذلك فأحد فناني التحريك بالشركة قام بتقليد إعلان تلفزيوني لمشروب (بادوايزر) و يجعله يقول "وااااااااااااز آب" (الجمهور يضحك) فهو كذلك إنهم لعوبين و نتمنى إنكم تمتلكون أحدهم لا أعرف إذا نسيت شيئاً أم لا و لكن أريد أن أختم بهذا إذا واصلنا في هذا الطريق, فإننا نصمم أعز أصدقاء أبنائنا و هناك مسئولية اجتماعية نحو ذلك و لهذا السبب (بليوه) ناعم و حنون و لطيف و لذلك -- أتمنى أن الجميع يحلم - و يحلمون جيداً شكراً (تصفيق حار)
John Sosoka is our CTO, and is really the man that's done most of the work with our 40-person company. I'd like to give John a hand. He never gets recognition. This is John Sosoka. (Applause) So, thank you, John, thank you, and get back to work, all right, man? All right -- (Laughter) -- no, it's very painful, so -- (Laughter) -- these are little Pleos and you can probably see them. This -- I on purpose -- they go through life stages. So when you first get them, they're babies. And you -- more you have them, kind of the older they get, and they kind of learn through their behavior. So this one, this one's actually asleep, and -- hang on. Pleo, wake up. Pleo, come on. So this guy's listening to my voice here. But they have 40 sensors all over their body. They have seven processors, they have 14 motors, they have -- but you don't care, do you? They're just cute, right? That's the idea, that's the idea. So you see -- hey, come on. Hey, did you feel that? There's something big and loud over here. Hey. (Laughter) That's good, wake up, wake up, wake up. Yeah, they're like kids, you know. You, yeah, yeah. Okay, he's hungry. I'll show you what he's been doing for, for four years. Here, here, here. Have some money, Pleo. (Laughter) There you go. That's what the investors think, that it's just -- (Laughter) -- right, right. So they're really sweet little guys. And we're hoping that -- you know, our belief is that humans need to feel empathy towards things in order to be more human. And we think we can help that out by having little creatures that you can love. Now these are not robots, they're kind of lovebots, you know. They do change over time. But mostly they evoke a feeling of caring. And we have a -- I have a little something here. Now I do want to say that, you know, Ugobe is not there yet. We've just opened the door, and it's for all of you to step through it. We did include some things that are hopefully useful. Excuse me, Pleo. They -- he has a USB and he has a SD card, so it's completely open architecture. So anyone can plug him -- (Applause) -- thank you. This is John over here. Anyone can take Pleo and they can totally redo his personality. You can make him bipolar, or as someone said, a -- (Laughter) -- you can change his homeostatic drives, or whatever you want to call them. Kids can just drag and drop, put in new sounds. We -- actually, it's very hard to keep people from doing this. We have one animator who's taken it and he's done a take on the Budweiser beer commercial, and they're going, "Whassup," you know? (Laughter) You -- so it's -- yes, he likes that. So they're a handful. We hope you get one. I don't know what I'm missing to say, but as a last thing, I'd like to say is that if we continue along this path, we are designing our children's best friends. And there's a lot of social responsibility in that. That's why Pleo's soft and gentle and loving. And so I just -- I hope we all dream well. Thank you. (Applause)