Well, as Alexander Graham Bell famously said on his first successful telephone call, "Hello, is that Domino's Pizza?" (Laughter) I just really want to thank you very much. As another famous man, Jerry Garcia, said, "What a strange, long trip." And he should have said, "What a strange, long trip it's about to become." At this very moment, you are viewing my upper half. My lower half is appearing at a different conference (Laughter) in a different country. You can, it turns out, be in two places at once. But still, I'm sorry I can't be with you in person. I'll explain at another time.
Om met de beroemde woorden van Alexander Graham Bell tijdens zijn eerste succesvolle telefoongesprek te spreken: "Hallo, is dat Domino's Pizza?" (Publiek lacht) Ik wil jullie gewoon graag heel hartelijk danken. Een andere beroemde man, Jerry Garcia, zei: "Wat een vreemde, lange reis." Hij had moeten zeggen: "Wat een vreemde, lange reis staat dit op het punt te worden." Op dit precieze moment zien jullie het bovendeel van mijn lichaam. Mijn onderhelft is aanwezig op een andere conferentie -- (Publiek lacht) in een ander land. Naar blijkt kun je op twee plekken tegelijkertijd zijn. Desalniettemin vind ik het spijtig niet persoonlijk aanwezig te kunnen zijn. Ik leg het een andere keer uit.
And though I'm a rock star, I just want to assure you that none of my wishes will include a hot tub. But what really turns me on about technology is not just the ability to get more songs on MP3 players. The revolution -- this revolution -- is much bigger than that. I hope, I believe. What turns me on about the digital age, what excites me personally, is that you have closed the gap between dreaming and doing. You see, it used to be that if you wanted to make a record of a song, you needed a studio and a producer. Now, you need a laptop. If you wanted to make a film, you needed a mass of equipment and a Hollywood budget. Now, you need a camera that fits in your palm, and a couple of bucks for a blank DVD. Imagination has been decoupled from the old constraints. And that really, really excites me. I'm excited when I glimpse that kind of thinking writ large.
En alhoewel ik een rockster ben, zeg ik jullie toe dat ik geen bubbelbad zal wensen. Wat me erg opwindt aan technologie is niet slechts de mogelijkheid meer nummers op mp3-spelers te kunnen krijgen. De revolutie -- deze revolutie -- is veel groter dan dat. Dat hoop ik en geloof ik. Wat me opwindt aan het digitale tijdperk, waar ik enthousiast van word, is dat het gat tussen dromen en doen door jullie gedicht is. Als je vroeger een nummer op een plaat wilde zetten, had je een studio en een producent nodig. Nu een laptop. Als je een film wilde maken, had je heel veel materiaal en een Hollywood-budget nodig. Nu een camera die in je handpalm past en een paar dollar voor een blanco dvd. Verbeelding is losgekoppeld van oude beperkingen. Daar word ik heel erg enthousiast van. Ik ben enthousiast als ik die denktrant groot uitgeschreven zie.
What I would like to see is idealism decoupled from all constraints. Political, economic, psychological, whatever. The geopolitical world has got a lot to learn from the digital world. From the ease with which you swept away obstacles that no one knew could even be budged. And that's actually what I'd like to talk about today. First, though, I should probably explain why, and how, I got to this place. It's a journey that started 20 years ago. You may remember that song, "We Are the World," or, "Do They Know It's Christmas?" Band Aid, Live Aid. Another very tall, grizzled rock star, my friend Sir Bob Geldof, issued a challenge to "feed the world." It was a great moment, and it utterly changed my life. That summer, my wife, Ali, and myself went to Ethiopia. We went on the quiet to see for ourselves what was going on. We lived in Ethiopia for a month, working at an orphanage. The children had a name for me. They called me, "The girl with the beard."
Ik zou graag idealisme zien losgekoppeld van alle beperkingen. Politiek, economisch, psychologisch, wat dan ook. De geopolitieke wereld heeft een hoop van de digitale wereld te leren. Van het gemak waarmee jullie obstakels hebben weggevaagd waarvan niemand wist dat ze zelfs maar aangepast konden worden. Dat is eigenlijk waar ik het vandaag over wil hebben. Eerst zou ik moeten uitleggen waarom en hoe ik hier gekomen ben. Het is een tocht die 20 jaar geleden begon. Misschien herinner je je dat nummer 'We Are the World' of 'Do They Know It's Christmas?'. Band Aid, Live Aid. En andere erg lange, grijsharige rockster, mijn vriend Sir Bob Geldof, vaardigde een uitdaging uit om 'de wereld te voeden'. Het was een geweldig moment dat mijn leven ingrijpend veranderde. Die zomer gingen mijn vrouw Ali en ik naar Ethiopië. We gingen in stilte om zelf te zien wat er gebeurde. We leefden een maand in Ethiopië en werkten in een weeshuis. De kinderen hadden een naam voor me. Ze noemden me 'het meisje met de baard'.
(Laughter)
(Publiek lacht)
Don't ask. Anyway, we found Africa to be a magical place. Big skies, big hearts, big, shining continent. Beautiful, royal people. Anybody who ever gave anything to Africa got a lot more back. Ethiopia didn't just blow my mind; it opened my mind. Anyway, on our last day at this orphanage a man handed me his baby and said, "Would you take my son with you?" He knew, in Ireland, that his son would live, and that in Ethiopia, his son would die. It was the middle of that awful famine. Well, I turned him down. And it was a funny kind of sick feeling, but I turned him down. And it's a feeling I can't ever quite forget. And in that moment, I started this journey.
Stel geen vragen. We vonden Afrika een magische plek. Grote luchten, grote harten, groot, schijnend continent. Mooie en hartelijke mensen. Wie ooit iets gaf aan Afrika, heeft er veel meer voor teruggekregen. Ethiopië bracht me niet alleen in extase; het opende mijn geest ook. Op onze laatste dag in het weeshuis gaf een man me zijn baby en zei: 'Wil je mijn zoon met je meenemen?' Hij wist dat in Ierland zijn zoon zou leven en dat hij in Ethiopië zou sterven. Het was middenin die verschrikkelijke hongersnood. Ik wees hem af. Het was een vreemdsoortig misselijk gevoel, maar ik wees hem af. Het is een gevoel dat ik nooit echt kan vergeten. Op dat moment begon ik deze tocht.
In that moment, I became the worst thing of all: I became a rock star with a cause. (Laughter) Except this isn't the cause, is it? Six-and-a-half thousand Africans dying every single day from AIDS -- a preventable, treatable disease -- for lack of drugs we can get in any pharmacy. That's not a cause. That's an emergency. 11 million AIDS orphans in Africa, 20 million by the end of the decade. That's not a cause. That's an emergency. Today, every day, 9,000 more Africans will catch HIV because of stigmatization and lack of education. That's not a cause. That's an emergency. So what we're talking about here is human rights. The right to live like a human. The right to live, period. And what we're facing in Africa is an unprecedented threat to human dignity and equality.
Op dat moment werd ik het ergste van alles: een rockster met een doel. Behalve dat dit geen doel is, of wel? 6.500 Afrikanen sterven elke dag aan aids -- een afwendbare en behandelbare ziekte -- door een gebrek aan medicijnen die we bij elke apotheek kunnen krijgen. Dat is geen doel. Dat is noodzaak. 11 miljoen aids-weeskinderen in Afrika, 20 miljoen in 2010. Dat is geen doel. Dat is noodzaak. Vandaag, elke dag, lopen 9000 Afrikanen hiv op door stigmatisering en een gebrek aan onderwijs. Dat is geen doel. Dat is noodzaak. We hebben het hier dus over mensenrecht. Het recht om als mens te leven. Het recht om te leven. Punt. Wat we in Afrika aantreffen is een ongekende dreiging voor menselijke waardigheid en gelijkheid.
The next thing I'd like to be clear about is what this problem is, and what this problem isn't. Because this is not all about charity. This is about justice. Really. This is not about charity. This is about justice. That's right. And that's too bad, because we're very good at charity. Americans, like Irish people, are good at it. Even the poorest neighborhoods give more than they can afford. We like to give, and we give a lot. Look at the response to the tsunami -- it's inspiring. But justice is a tougher standard than charity. You see, Africa makes a fool of our idea of justice. It makes a farce of our idea of equality. It mocks our pieties. It doubts our concern. It questions our commitment. Because there is no way we can look at what's happening in Africa, and if we're honest, conclude that it would ever be allowed to happen anywhere else.
Het volgende waarover ik duidelijk wil zijn, is wat dit probleem is en wat het niet is. Wat dit draait niet allemaal om liefdadigheid. Dit draait om rechtvaardigheid. Echt waar. Dit draait niet om liefdadigheid. Dit draait om rechtvaardigheid. Zo is het. En dat is jammer, want we zijn erg goed in liefdadigheid. Amerikanen, net als Ieren, zijn er goed in. Zelfs de armste buurten geven meer dan ze kunnen lijden. We geven graag en veel. De respons op de tsunami is erg inspirerend. Maar rechtvaardigheid is een hogere standaard dan liefdadigheid. Afrika laat ons idee van rechtvaardigheid voor gek staan. Het maakt een farce van ons idee van gelijkheid. Het bespot ons medeleven. Het betwijfelt onze zorg. Het vraagt zich onze toewijding af. Omdat er geen manier is om naar de gebeurtenissen in Afrika te kijken en, als we eerlijk zijn, te concluderen dat we dit ooit elders zouden toestaan.
As you heard in the film, anywhere else, not here. Not here, not in America, not in Europe. In fact, a head of state that you're all familiar with admitted this to me. And it's really true. There is no chance this kind of hemorrhaging of human life would be accepted anywhere else other than Africa. Africa is a continent in flames. And deep down, if we really accepted that Africans were equal to us, we would all do more to put the fire out. We're standing around with watering cans, when what we really need is the fire brigade.
Zoals gezegd in de film: overal, maar niet hier. Niet hier, niet in de VS, niet in Europa. Een staatshoofd dat jullie allemaal kennen, gaf dit aan me toe. En het is echt waar. Er is geen kans dat dit doodbloeden van menselijk leven ergens buiten Afrika geaccepteerd zou worden. Afrika staat in brand. En als we diep van binnen zouden accepteren dat Afrikanen onze gelijken zijn, zouden we allemaal meer doen om de brand te blussen. We staan erbij met flessen water, terwijl we toch echt de brandweer nodig hebben.
You see, it's not as dramatic as the tsunami. It's crazy, really, when you think about it. Does stuff have to look like an action movie these days to exist in the front of our brain? The slow extinguishing of countless lives is just not dramatic enough, it would appear. Catastrophes that we can avert are not as interesting as ones we could avert. Funny, that. Anyway, I believe that that kind of thinking offends the intellectual rigor in this room. Six-and-a-half thousand people dying a day in Africa may be Africa's crisis, but the fact that it's not on the nightly news, that we in Europe, or you in America, are not treating it like an emergency -- I want to argue with you tonight that that's our crisis. I want to argue that though Africa is not the front line in the war against terror, it could be soon. Every week, religious extremists take another African village. They're attempting to bring order to chaos. Well, why aren't we?
Zie je, het is niet zo dramatisch als de tsunami. Het is te gek voor woorden, eigenlijk. Moet iets er tegenwoordig als een actiefilm uitzien om in onze hersenen op de voorgrond te treden? Het langzame uitsterven van ontelbare levens schijnt niet dramatisch genoeg te zijn. Catastrofes die we kunnen vermijden zijn niet zo interessant als die we konden vermijden. Dat is gek. Ik geloof dat die denktrant een belediging is voor het intellect in deze ruimte. 6.500 Sterfgevallen per dag kan Afrika's crisis zijn, maar het feit dat het niet op het journaal verschijnt, dat wij in Europa, of jullie in de VS het niet als noodzaak behandelen -- Ik wil vanavond stellen dat dat onze crisis is. Ik wil stellen dat alhoewel Afrika niet in de frontlinie van de oorlog tegen het terrorisme ligt, dit wel snel zou kunnen gebeuren. Elke week wordt een volgend dorp ingenomen door religieuze extremisten. Zij proberen chaos te zaaien. Welnu, waarom wij niet?
Poverty breeds despair. We know this. Despair breeds violence. We know this. In turbulent times, isn't it cheaper, and smarter, to make friends out of potential enemies than to defend yourself against them later? "The war against terror is bound up in the war against poverty." And I didn't say that. Colin Powell said that. Now when the military are telling us that this is a war that cannot be won by military might alone, maybe we should listen. There's an opportunity here, and it's real. It's not spin. It's not wishful thinking. The problems facing the developing world afford us in the developed world a chance to re-describe ourselves to the world. We will not only transform other people's lives, but we will also transform the way those other lives see us. And that might be smart in these nervous, dangerous times.
Armoede leidt tot wanhoop. Dit weten we. Wanhoop leidt tot geweld. Dit weten we. Is het in turbulente tijden niet slimmer en goedkoper om vrienden te maken van mogelijke vijanden dan je later tegen hen te verdedigen? De strijd tegen terreur is verstrengeld met de strijd tegen armoede. Dat zijn niet mijn woorden, maar die van Colin Powell. Als het leger zegt dat deze oorlog niet met wapens alleen gewonnen kan worden, zouden we wellicht moeten luisteren. We hebben hier een kans en het is echt. Het is geen hersenspinsel. Het is geen ijdele hoop. De problemen in de ontwikkelingswereld geven ons in de ontwikkelde wereld een kans om ons opnieuw te karakteriseren voor de wereld. We zullen niet slechts levens van anderen veranderen, maar ook de wijze waarop zij ons zien. En dat zou in deze gevaarlijke tijden nog wel eens verstandig kunnen zijn.
Don't you think that on a purely commercial level, that anti-retroviral drugs are great advertisements for Western ingenuity and technology? Doesn't compassion look well on us? And let's cut the crap for a second. In certain quarters of the world, brand EU, brand USA, is not at its shiniest. The neon sign is fizzing and cracking. Someone's put a brick through the window. The regional branch managers are getting nervous. Never before have we in the west been so scrutinized. Our values: do we have any? Our credibility? These things are under attack around the world. Brand USA could use some polishing. And I say that as a fan, you know? As a person who buys the products. But think about it. More anti-retrovirals make sense. But that's just the easy part, or ought to be.
Denk je niet dat puur commercieel gedacht, dat anti-retrovirale medicijnen een prachtig uithangbord zijn voor westerse vindingrijkheid en technologie? Staat medeleven ons slecht? En laten we verdomme wel wezen. In sommige delen van de wereld zijn merk-EU en merk-VS niet op hun mooist. Het neon uithangbord sist en kraakt. Iemand heeft de ruit ingegooid. Lokale managers worden nerveus. Nooit is het westen zo nauwlettend in de gaten gehouden. Onze waarden: hebben we die? Onze geloofwaardigheid? Deze zaken liggen wereldwijd onder vuur. Merk-VS kan wel een oppoetsbeurt gebruiken. En dat zeg ik als liefhebber. Als iemand die de producten koopt. Maar denk erover na. Meer anti-retrovirale medicijnen zijn logisch. Dat is slechts het makkelijke deel- of zou het moeten zijn.
But equality for Africa -- that's a big, expensive idea. You see, the scale of the suffering numbs us into a kind of indifference. What on earth can we all do about this? Well, much more than we think. We can't fix every problem, but the ones we can, I want to argue, we must. And because we can, we must. This is the straight truth, the righteous truth. It is not a theory. The fact is that ours is the first generation that can look disease and extreme poverty in the eye, look across the ocean to Africa, and say this, and mean it: we do not have to stand for this. A whole continent written off -- we do not have to stand for this.
Gelijkheid voor Afrika-- dat is een groot en duur idee. Zie je, de schaal van het lijden verdooft ons tot onverschilligheid. Wat kunnen we hier in hemelsnaam aan doen? Welnu, een stuk meer dan we denken. We kunnen niet elk probleem oplossen, maar bij de oplosbare moeten we het ook doen. Omdat het kan, moeten we het doen. Dit is de simpele en gerechtvaardigde waarheid. Het is geen theorie. Feit is dat onze generatie de eerste is, die ziekte en extreme armoede kan aankijken, naar Afrika kan kijken, dit zeggen en het menen. We hoeven dit niet te pikken. Een heel continent afgeschreven-- we hoeven dit niet te pikken.
(Applause)
(Applaus)
And let me say this without a trace of irony -- before I back it up to a bunch of ex-hippies. Forget the '60s. We can change the world. I can't; you can't, as individuals; but we can change the world. I really believe that, the people in this room. Look at the Gates Foundation. They've done incredible stuff, unbelievable stuff. But working together, we can actually change the world. We can turn the inevitable outcomes, and transform the quality of life for millions of lives who look and feel rather like us, when you're up close. I'm sorry to laugh here, but you do look so different than you did in Haight-Ashbury in the '60s.
Laat me dit zeggen zonder spoor van ironie-- voordat ik ex-hippies als getuigen opvoer-- Vergeet de sixties. Wij kunnen de wereld veranderen. Ik niet, jij niet als individu, maar wij kunnen de wereld veranderen. Ik geloof dat echt, de mensen in de ruimte. Kijk naar de Gates-stichting. Zij hebben ongelooflijke dingen gedaan. Samenwerkend kunnen we de wereld écht veranderen. We kunnen de onvermijdelijke uitkomsten keren en de levenskwaliteit voor miljoenen mensen veranderen die er net zo uitzien en voelen als wij, als je dichtbij bent. Sorry dat ik lach, maar jullie zien er zo anders uit dan toen jullie in de sixties in Haight-Ashbury waren.
(Laughter)
(Publiek lacht)
But I want to argue that this is the moment that you are designed for. It is the flowering of the seeds you planted in earlier, headier days. Ideas that you gestated in your youth. This is what excites me. This room was born for this moment, is really what I want to say to you tonight. Most of you started out wanting to change the world, didn't you? Most of you did, the digital world. Well, now, actually because of you, it is possible to change the physical world. It's a fact. Economists confirm it, and they know much more than I do. So why, then, are we not pumping our fists into the air? Probably because when we admit we can do something about it, we've got to do something about it. It is a pain in the arse. This equality business is actually a pain in the arse. But for the first time in history, we have the technology; we have the know-how; we have the cash; we have the life-saving drugs.
Maar ik wil stellen dat jullie voor dit moment zijn gemaakt. Nu komen de zaadjes tot bloei die in vroeger en onstuimiger tijden geplant zijn. Ideeën waarmee jullie tijdens je jeugd rondliepen. Hier word ik enthousiast van. Deze ruimte is geboren voor dit moment. Dat is wat ik echt wil zeggen vanavond. De meesten van jullie wilden de wereld veranderen, toch? De meesten van jullie deden dat-- de digitale wereld. Dankzij jullie, is het nu mogelijk de fysieke wereld te veranderen. Het is een feit. Economen bevestigen dit en zij weten een stuk meer dan ik. Waarom houden we onze gebalde vuisten dan niet omhoog? Waarschijnlijk omdat als we toegeven dat we er wat aan kunnen doen, we dit ook moeten doen. Het is onuitstaanbaar. Dit gelijkheidsidee is onuitstaanbaar. Voor het eerst in de geschiedenis hebben we de technologie, de kennis, het geld en de levensreddende medicijnen.
Do we have the will? I hope this is obvious, but I'm not a hippie. And I'm not really one for the warm, fuzzy feeling. I do not have flowers in my hair. Actually, I come from punk rock. The Clash wore big army boots, not sandals. But I know toughness when I see it. And for all the talk of peace and love on the West Coast, there was muscle to the movement that started out here. You see, idealism detached from action is just a dream. But idealism allied with pragmatism, with rolling up your sleeves and making the world bend a bit, is very exciting. It's very real. It's very strong. And it's very present in a crowd like you.
Hebben we de wil? Ik hoop dat dit duidelijk is, maar ik ben geen hippie. En ik ben er niet eentje van het warme knuffelgevoel. Ik heb geen bloemen in mijn haar. Mijn wortels liggen eigenlijk bij punkrock. The Clash droeg grote legerlaarzen, geen sandalen. Maar ik herken onverzettelijkheid als ik het zie. En ondanks al het gepraat aan de westkust over vrede en liefde, zat er kracht achter de beweging die hier begon. Idealisme losgekoppeld van actie is niet meer dan een droom. Maar idealisme dat samengaat met pragmatisme, met de mouwen oprollen en de wereld wat laten buigen, is heel spannend. Het is echt. Het is heel sterk. En het is zeer aanwezig in een groep mensen als jullie.
Last year at DATA, this organization I helped set up, we launched a campaign to summon this spirit in the fight against AIDS and extreme poverty. We're calling it the ONE Campaign. It's based on our belief that the action of one person can change a lot, but the actions of many coming together as one can change the world. Well, we feel that now is the time to prove we're right. There are moments in history when civilization redefines itself. We believe this is one. We believe that this could be the time when the world finally decides that the wanton loss of life in Africa is just no longer acceptable. This could be the time that we finally get serious about changing the future for most people who live on planet Earth.
Vorig jaar bij DATA, een organisatie die ik geholpen heb op te zetten, hebben we een campagne georganiseerd om deze geest bijeen te roepen in de strijd tegen aids en extreme armoede. We noemen het de ONE-campagne. Wij geloven dat de actie van één persoon een hoop kan veranderen, maar dat de acties van velen die samen één worden, de wereld kunnen veranderen. We geloven dat dit het moment is om te laten zien dat we gelijk hebben. Er zijn momenten in de geschiedenis waarin beschaving zichzelf opnieuw definieert. Volgens ons is dit zo'n moment. We geloven dat dit het moment kan zijn, waarop de wereld eindelijk beslist dat het buitensporige verlies aan levens in Afrika niet langer te accepteren is. Dit zou het moment kunnen zijn, waarop we werkelijk serieus worden over het veranderen van de toekomst voor de meeste wereldbewoners.
Momentum has been building. Lurching a little, but it's building. This year is a test for us all, especially the leaders of the G8 nations, who really are on the line here, with all the world in history watching. I have been, of late, disappointed with the Bush Administration. They started out with such promise on Africa. They made some really great promises, and actually have fulfilled a lot of them. But some of them they haven't. They don't feel the push from the ground, is the truth. But my disappointment has much more perspective when I talk to American people, and I hear their worries about the deficit, and the fiscal well being of their country. I understand that. But there's much more push from the ground than you'd think, if we got organized.
Stuwkracht heeft zich opgebouwd. Af en toe wat moeizaam, maar het bouwt zich op. Dit jaar is een test voor ons allemaal, in het bijzonder voor de leiders van de G8-landen, wier positie op het spel staat, terwijl de wereld op dit moment in de geschiedenis toekijkt. De laatste tijd ben ik teleurgesteld door de Bush-regering. Ze begonnen met enorme beloftes voor Afrika. Ze maakten een paar fantastische beloftes, en hebben er zelfs vele van waargemaakt. Maar sommige ook niet. Ze voelen de druk uit de realiteit niet, om de waarheid te zeggen. Mijn teleurstelling krijgt meer perspectief als ik met Amerikanen praat en ik hoor hun zorgen over het begrotingstekort en het fiscale welzijn van hun land. Dat begrijp ik. Maar er is meer druk dan je zou denken, als we ons zouden organiseren.
What I try to communicate, and you can help me if you agree, is that aid for Africa is just great value for money at a time when America really needs it. Putting it in the crassest possible terms, the investment reaps huge returns. Not only in lives saved, but in goodwill, stability and security that we'll gain. So this is what I hope that you will do, if I could be so bold, and not have it deducted from my number of wishes.
Wat ik probeer over te brengen, en help me als je mijn mening deelt, is dat hulp aan Afrika enorm veel waarde voor geld biedt, op een moment dat Amerika het echt nodig heeft. Om het heel erg lomp uit de drukken: de investering leidt tot enorme opbrengsten. Niet alleen gemeten naar geredde levens, maar ook naar goodwill, stabiliteit en zekerheid die we zullen winnen. Ik hoop dat jullie dit zullen doen, als ik zo vrij mag zijn, en dat het niet van mijn aantal wensen wordt afgetrokken.
(Laughter)
(Publiek lacht)
What I hope is that beyond individual merciful acts, that you will tell the politicians to do right by Africa, by America and by the world. Give them permission, if you like, to spend their political capital and your financial capital, your national purse on saving the lives of millions of people. That's really what I would like you to do. Because we also need your intellectual capital: your ideas, your skills, your ingenuity. And you, at this conference, are in a unique position. Some of the technologies we've been talking about, you invented them, or at least revolutionized the way that they're used. Together you have changed the zeitgeist from analog to digital, and pushed the boundaries. And we'd like you to give us that energy. Give us that kind of dreaming, that kind of doing.
Ik hoop dat meer dan individuele mooie daden, jullie politici vertellen juist te handelen voor Afrika, voor Amerika en voor de wereld. Geef hen toestemming om hun politiek en jullie financieel kapitaal uit te geven, jullie nationale portemonnee te trekken om miljoenen levens te redden. Dat is wat ik graag wil dat jullie doen. Omdat we ook jullie intellectuele kapitaal nodig hebben: jullie ideeën, vaardigheden en vindingrijkheid. En jullie hier aanwezig bevinden je in een unieke positie. Sommige besproken technologieën zijn door jullie uitgevonden, of ten minste revolutionair veranderd. Samen hebben jullie de Zeitgeist van analoog naar digitaal veranderd, en de grenzen steeds verder opgeschoven. We zouden graag hebben dat jullie ons die energie geven. Geef ons die manier van dromen, die manier van doen.
As I say, there're two things on the line here. There's the continent Africa. But there's also our sense of ourselves. People are starting to figure this out. Movements are springing up. Artists, politicians, pop stars, priests, CEOs, NGOs, mothers' unions, student unions. A lot of people are getting together, and working under this umbrella I told you about earlier, the ONE Campaign. I think they just have one idea in their mind, which is, where you live in the world should not determine whether you live in the world.
Er staan hier twee zaken op het spel. Er is het continent Afrika. Maar er is ook ons zelfbewustzijn. Mensen komen daar nu achter. Bewegingen zijn in opkomst. Artiesten, politici, popsterren, priesters, CEO's, NGO's, moeder- en studentenverenigingen. Veel mensen komen samen en werken onder de paraplu van de ONE-campagne. Ik denk dat zij één gedachte hebben, die is dat wáár ter wereld je leeft, niet zou moeten bepalen óf je in de wereld leeft.
(Applause)
(Applaus)
History, like God, is watching what we do. When the history books get written, I think our age will be remembered for three things. Really, it's just three things this whole age will be remembered for. The digital revolution, yes. The war against terror, yes. And what we did or did not do to put out the fires in Africa. Some say we can't afford to. I say we can't afford not to. Thank you, thank you very much.
Geschiedenis, net als God, kijkt op ons toe. Als de geschiedenisboeken geschreven worden, denk ik dat onze tijd om drie zaken herinnerd zal worden. Echt waar, slechts om drie zaken zal deze hele tijd herinnerd worden. De digitale revolutie. De oorlog tegen terreur. En wat wel of niet deden om de branden in Afrika te blussen. Volgens sommigen kunnen we ons dat niet veroorloven. Ik zeg dat we het ons niet kunnen veroorloven het niet te doen. Heel, heel hartelijk dank.
(Applause)
(Applaus)
Okay, my three wishes. The ones that TED has offered to grant. You see, if this is true, and I believe it is, that the digital world you all created has uncoupled the creative imagination from the physical constraints of matter, this should be a piece of piss.
Ok, mijn drie wensen. De wensen die TED mij heeft aangeboden te realiseren. Als dit waar is, en dat geloof ik, dat de door jullie gecreëerde digitale wereld creativiteit heeft losgekoppeld van fysieke materiële beperkingen, dan zou dit doodsimpel moeten zijn.
(Laughter)
(Publiek lacht)
I should add that this started out as a much longer list of wishes. Most of them impossible, some of them impractical and one or two of them certainly immoral.
Ik moet toevoegen dat deze lijst eerst veel langer was. Sommige wensen waren onmogelijk, andere onpraktisch en één of twee absoluut immoreel.
(Laughter)
(Publiek lacht)
This business, it gets to be addictive, you know what I mean, when somebody else is picking up the tab. Anyway, here's number one. I wish for you to help build a social movement of more than one million American activists for Africa. That is my first wish. I believe it's possible. A few minutes ago, I talked about all the citizens' campaigns that are springing up. You know, there's lots out there. And with this one campaign as our umbrella, my organization, DATA, and other groups, have been tapping into the energy and the enthusiasm that's out there from Hollywood into the heartland of America. We know there's more than enough energy to power this movement. We just need your help in making it happen.
Deze zaak wordt verslavend, als iemand anders het voor zijn rekening neemt. Hier is nummer één. Ik wens dat jullie helpen een sociale beweging op te bouwen van meer dan een miljoen Amerikaanse activisten voor Afrika. Dat is mijn eerste wens. Ik geloof dat dat mogelijk is. Net zei ik dat burgerbewegingen in opkomst zijn. Er zijn er een hoop. En met de ONE-campagne als paraplu, mijn organisatie, DATA, en andere groepen, delen in de energie en het enthousiasme dat aanwezig is van Hollywood tot in de kern van Amerika. We weten dat er meer dan genoeg energie is om de beweging kracht bij te zetten. We hebben wel jullie hulp nodig om dat te realiseren.
We want all of you here, church America, corporate America, Microsoft America, Apple America, Coke America, Pepsi America, nerd America, noisy America. We can't afford to be cool and sit this one out. I do believe if we build a movement that's one million Americans strong, we're not going to be denied. We will have the ear of Congress. We'll be the first page in Condi Rice's briefing book, and right into the Oval Office. If there's one million Americans -- and I really know this -- who are ready to make phone calls, who are ready to be on email, I am absolutely sure that we can actually change the course of history, literally, for the continent of Africa. Anyway, so I'd like your help in getting that signed up. I know John Gage and Sun Microsystems are already on board for this, but there's lots of you we'd like to talk to.
We willen jullie allemaal: kerkelijk Amerika, zakelijk Amerika, Microsoft Amerika, Apple Amerika, Coke Amerika, Pepsi Amerika, nerd-Amerika, luidruchtig Amerika. We kunnen het ons niet veroorloven koel te blijven en deze uit te zitten. Ik geloof dat met een beweging van een miljoen Amerikanen, we niet onopgemerkt zullen blijven. Het Congress zal naar ons luisteren. We staan op de eerste pagina in het boekje van Condoleezza Rice en komen in de Oval Office. Met een miljoen Amerikanen -- en ik weet dit zeker -- die willen telefoneren, die willen e-mailen. Ik ben er zeker van dat we letterlijk de koers van de geschiedenis voor Afrika kunnen veranderen. Ik zou graag je hulp krijgen om dat op te zetten. Ik weet dat John Gage en Sun Microsystems al hebben toegezegd, maar we willen nog met velen van jullie erover praten.
Right, my second wish, number two. I would like one media hit for every person on the planet who is living on less than one dollar a day. That's one billion media hits. Could be on Google, could be on AOL. Steve Case, Larry, Sergey -- they've done a lot already. It could be NBC. It could be ABC. Actually we're talking to ABC today about the Oscars. We have a film, produced by Jon Kamen at Radical Media. But you know, we want, we need some airtime for our ideas. We need to get the math; we need to get the statistics out to the American people. I really believe that old Truman line, that if you give the American people the facts, they'll do the right thing. And, the other thing that's important is that this is not Sally Struthers. This has to be described as an adventure, not a burden.
Mijn tweede wens. Ik wil graag een mediahit voor elke persoon op aarde die van minder dan een dollar per dag leeft. Dat gaat om een miljard hits. Dit kan op Google of op AOL zijn. Steve Case, Larry en Sergey hebben al veel gedaan. Het zou NBC of ABC kunnen zijn. Toevallig praten we vandaag met ABC over de Oscars. We hebben een film, geproduceerd door Jon Kamen van Radical Media. We hebben zendtijd voor onze ideeën nodig. We moeten de statistieken aan het Amerikaans publiek kunnen tonen. Ik geloof echt in die spreuk van Truman, dat wanneer je Amerikanen de feiten geeft, zij het juiste zullen doen. Ook belangrijk is dat dit niet Sally Struthers is. Dit moet als een avontuur, niet als een last beschreven worden.
(Video): One by one they step forward, a nurse, a teacher, a homemaker, and lives are saved. The problem is enormous. Every three seconds one person dies. Another three seconds, one more. The situation is so desperate in parts of Africa, Asia, even America, that aid groups, just as they did for the tsunami, are uniting as one, acting as one. We can beat extreme poverty, starvation, AIDS. But we need your help. One more person, letter, voice will mean the difference between life and death for millions of people. Please join us by working together. Americans have an unprecedented opportunity. We can make history. We can start to make poverty history. One, by one, by one. Please visit ONE at this address. We're not asking for your money. We're asking for your voice.
(Video:) Een voor een treden ze naar voren. A verpleegster, een leraar, een huisvrouw- en levens worden gered. Het probleem is enorm. Elke drie seconden sterft er iemand. De volgende drie seconden weer een. De situatie is in sommige delen van Afrika, Azië en zelfs Amerika zo wanhopig, dat hulpgroepen, net als bij de tsunami, zich verenigen en samen handelen. We kunnen extreme armoede, hongersnood en aids verslaan, maar we hebben jullie hulp nodig. Een persoon, brief of stem meer, zal het verschil betekenen tussen leven en dood voor miljoenen mensen. Sluit je alsjeblieft bij ons aan. Amerikanen hebben een ongekende mogelijkheid. We kunnen geschiedenis schrijven. We kunnen beginnen met armoede verleden tijd te maken. Stuk voor stuk voor stuk. Bezoek ONE op dit adres. We vragen niet om geld. We vragen om je stem.
Bono: All right. I wish for TED to truly show the power of information, its power to rewrite the rules and transform lives, by connecting every hospital, health clinic and school in one African country. And I would like it to be Ethiopia. I believe we can connect every school in Ethiopia, every health clinic, every hospital -- we can connect to the Internet. That is my wish, my third wish. I think it's possible. I think we have the money and brains in the room to do that. And that would be a mind-blowing wish to come true. I've been to Ethiopia, as I said earlier. It's actually where it all started for me. The idea that the Internet, which changed all of our lives, can transform a country -- and a continent that has hardly made it to analog, let alone digital -- blows my mind. But it didn't start out that way.
Ik wens dat TED de kracht van informatie echt laat zien. Het is de kracht om regels te herschijven en levens te veranderen, door elk ziekenhuis, gezondheidspost en school in een Afrikaans land met elkaar te verbinden. Ik wil graag dat dit in Ethiopië gebeurt. Ik geloof dat we elke school, elke gezondheidspost en elk ziekenhuis kunnen verbinden. We kunnen verbinden maken met het internet. Dat is mijn wens, mijn derde wens. Ik denk dat het kan. Ik denk dat we het geld en denkvermogen hebben dat te doen. En dat zou een fantastisch mooi uitgekomen wens zijn. Zoals eerder gezegd ben ik al in Ethiopië geweest. Daar is waar het voor mij begon. Het idee dat het internet, dat al onze levens heeft veranderd, een land en een continent kan veranderen, is duizelingwekkend. Maar zo begon het niet.
The first long-distance line from Boston to New York was used in 1885 on the phone. It was just nine years later that Addis Ababa was connected by phone to Harare, which is 500 kilometers away. Since then, not that much has changed. The average waiting time to get a landline in Ethiopia is actually about seven or eight years. But wireless technology wasn't dreamt up then. Anyway, I'm Irish, and as you can see, I know how important talking is. Communication is very important for Ethiopia -- will transform the country. Nurses getting better training, pharmacists being able to order supplies, doctors sharing their expertise in all aspects of medicine. It's a very, very good idea to get them wired. And that is my third and final wish for you at the TED conference. Thank you very much once again.
De eerste langeafstandslijn van Boston naar New York werd in 1885 voor de telefoon gebruikt. Slechts negen jaar later werd Addis Abeba per telefoon met Harare, 500 km verderop, verbonden. Sindsdien is er niet veel veranderd. De gemiddelde tijd voor een aansluiting in Ethiopië is ongeveer zeven of acht jaar. Maar draadloze technologie bestond nog niet in dromen toen. Ik ben Iers, en zoals je merkt, weet ik hoe belangrijk praten is. Communicatie is erg belangrijk voor Ethiopië-- en zal het land veranderen. Verplegers krijgen een betere opleiding, apothekers krijgen meer kennis van medicijnen, dokters delen hun kennis van alle aspecten van de geneeskunde. Het is een zeer, zeer goed idee om hen te verbinden. En dat is mijn derde en laatste wens voor jullie bij deze TED-bijeenkomst. Nogmaals heel hartelijk dank.
(Applause)
(Applaus)