About a year and a half ago, Stephen Lawler, who also gave a talk here at TED in 2007 on Virtual Earth, brought me over to become the architect of Bing Maps, which is Microsoft's online-mapping effort. In the past two and a half, we've been very hard at work on redefining the way maps work online. And we really are seeing this in very different terms from the kind of mapping and direction site that one is used to.
Aqui há ano e meio Stephen Lawler que também fez uma palestra aqui no TED em 2007 sobre o Virtual Earth convenceu-me a ser o arquiteto do Bing Maps, que é o projeto de mapas online da Microsoft. Nos últimos dois anos e meio, temos trabalhado arduamente na redefinição do modo de funcionamento dos mapas online. E estamos a ver isso em termos muito diferentes do tipo de mapas online e direções de condução a que estamos habituados.
So, the first thing that you might notice about the mapping site is just the fluidity of the zooming and the panning, which, if you're familiar at all with Seadragon, that's where it comes from.
A primeira coisa que notamos em mapeamento online, é a fluidez de ampliar e da movimentação, que se, estiverem familiarizados com o Seadragon, é exatamente de onde vem.
Mapping is, of course, not just about cartography, it's also about imagery. So, as we zoom-in beyond a certain level this resolves into a kind of Sim City-like virtual view at 45 degrees. This can be viewed from any of the cardinal directions to show you the 3D structure of the city, all the facades. Now, we see this space, this three-dimensional environment, as being a canvas on which all sorts of applications can play out, and map's directions are really just one of them.
O mapeamento, naturalmente, não é só cartografia, está também relacionado com imagens. Assim, ao ampliar para além de um certo nível encontramo-nos numa visão virtual tipo "Sim City", a 45 graus. Isto pode ser visto de qualquer direção para mostrar a estrutura tridimensional da cidade, todas as fachadas. Estamos a ver este espaço, este ambiente tridimensional como se fosse uma tela em que podemos representar todos os tipos de aplicações. E as direções de estrada são apenas uma delas.
If you click on this, you'll see some of the ones that we've put out, just in the past couple of months since we've launched. So, for example, a couple of days after the disaster in Haiti, we had an earthquake map that showed before and after pictures from the sky. This wonderful one which I don't have time to show you is taking hyper-local blogs in real time and mapping those stories, those entries to the places that are referred to on the blogs. It's wonderful.
Se clicarmos aqui veremos algumas aplicações que foram publicadas apenas nos últimos dois meses, desde o seu lançamento. Por exemplo, uns dias depois do desastre no Haiti, tínhamos um mapa do terramoto que mostrava imagens aéreas do antes e do depois. Esta fantástica aplicação, que eu não tenho tempo para mostrar está a obter blogs em tempo real e mapeia as histórias, as publicações, os locais mencionados nos blogs. É maravilhoso.
But I'm going to show you some more candy sort of stuff.
Mas eu vou vos mostrar algo mais impressionante.
So, we see the imagery, of course, not stopping at the sky. These little green bubbles represent photosynths that users have made. I'm not going to dive into them either, but photosynths are integrated into the map. Everything that's cased in blue is an area where we've taken imagery on the ground as well.
Podemos ver as imagens, claramente, mas não limitado apenas à vista aérea. Estes pequenos pontos verdes representam as "photosynths" criadas pelos utilizadores Não vou abrir as fotos, mas as "photosynths" estão integradas no mapa. Tudo o que está marcado a azul é uma área em que fizemos uma representação visual ao nível do solo.
And so, when you fly down --
Então, quando se aproxima...
(Applause)
(Aplausos)
Thank you. When you fly down to the ground, and you see this kind of panoramic imagery, the first thing that you might notice is that it's not just a picture, there's just as much three-dimensional understanding of this environment as there is of the three-dimensional city from above, so if I click on something to get a closer view of it, then, the fact that that transition looks as it does, is a function of all of that geometry, all of that 3D understanding behind this model.
Obrigado. Quando aproximamos do solo, e vemos este tipo de imagem panorâmica, a primeira coisa que se pode observar é que não é apenas uma imagem. Há muita perceção deste ambiente tridimensional assim como existe da cidade tridimensional vista de cima. Por isso, se eu clicar em algo para obter uma visão aproximada, então, o facto de esta transição parecer como é, é devido a toda essa geometria, a todo esse conhecimento 3D deste modelo.
Now, I'll show you a fun app that -- we've been working on a collaboration with our friends at Flickr. This takes Flickr, georegistered imagery and uses photosynth-like processes to connect that imagery to our imagery, so -- I'm not sure if that's the one I actually meant to pull up, but --
Agora, vou mostrar uma aplicação divertida. na qual estamos a trabalhar em colaboração com os nossos amigos do Flickr. Trata-se de imagens geolocalizadas do Flickr. Utiliza processos semelhantes ao do "photyosynth" para associar as imagens com as nossas. Não sei bem se era esta imagem que eu queria mostrar...
(Laughter)
(Risos)
But notice -- this is, of course, a popular tourist site, and there are lots of photos around here, and these photos are all taken at different times. So this one was taken around five. So that's the Flickr photo, that's our imagery. So you really see how this kind of crowd-sourced imagery is integrating, in a very deep way, into the map itself.
Mas reparem, isto é, certamente, um ponto turístico popular, há uma grande quantidade de fotos por aqui e todas estas fotos foram tiradas em momentos diferentes. Esta foto foi tirada por volta das cinco. Esta é a foto do Flickr, esta é a nossa imagem. Aqui podemos ver como estas imagens de diferentes origens estão integradas, de forma muito profunda, no mapa.
(Applause)
(Aplausos)
Thank you.
Obrigado.
(Applause)
(Aplausos)
There are several reasons why this is interesting and one of them, of course, is time travel. And I'm not going to show you some of the wonderful historic imagery in here, but there are some with horses and carriages and so on as well. But what's cool about this is that, not only is it augmenting this visual representation of the world with things that are coming in from users, but it also is the foundation for augmented reality, and that's something that I'll be showing you more of in just a moment.
Há várias razões para isto ser interessante. Uma delas é a possibilidade de viajar no tempo. Não vou mostrar fotos históricas maravilhosas que há aqui, mas há algumas com cavalos e carroças e não só. O interessante nisto, é que não está só a aumentar a representação visual do mundo com coisas dos utilizadores, mas é também a base para a realidade aumentada. É algo que vou mostrar dentro de momentos.
Now I just made a transition indoors. That's also interesting. OK, notice there's now a roof above us. We're inside the Pike Place Market. And this is something that we're able to do with a backpack camera, so, we're now not only imaging in the street with this camera on tops of cars, but we're also imaging inside. And from here, we're able to do the same sorts of registration, not only of still images, but also of video.
Agora fiz uma transição para o interior. Também é interessante. Reparem que agora existe um teto sobre nós. Estamos no interior do mercado Pike Place. É algo que conseguimos fazer com uma câmara portátil, portanto, não estamos só a obter imagens na rua com esta câmara no topo dos carros, mas também estamos a obter imagens dos interiores. A partir daqui, podemos fazer o mesmo tipo de registos, não só de imagens estáticas, mas também de vídeo.
So this is something that we're now going to try for the first time, live, and this is really, truly, very frightening.
É algo que vamos experimentar agora pela primeira vez, ao vivo, e isto é realmente, muito assustador.
(Laughter)
(Risos)
OK.
Ok.
(Ringing)
(Telefone a tocar)
All right, guys, are you there?
Muito bem, pessoal, estão por ai?
(Noise)
(Ruído)
All right. I'm hitting it. I'm punching play. I'm live. All right. There we go. So, these are our friends in Pike Place Market, the lab.
Muito bem. Vou agora clicar no play. Estou em direto. Muito bem. Ai vamos nós. Estes são os nossos amigos no mercado Pike Place, o laboratório.
(Applause)
(Aplausos)
So they're broadcasting this live. OK, George, can you pan back over to the corner market? Because I want to show points of interest. No, no. The other way. Yeah, yeah, back to the corner, back to the corner. I don't want to see you guys yet. OK, OK, back to the corner, back to the corner, back to the corner. OK, never mind.
Então, eles estão a transmitir em direto. Ok, George, podes mostrar o canto do mercado? Porque eu quero mostrar alguns pontos de interesse. Não, não. O outro lado. Sim, sim. Mais para o canto. Mais para o canto. Ainda não vos quero ver por agora. Ok. Ok. Mais para o canto. Ok, esquece.
What I wanted to show you was these points of interest over here on top of the image because what that gives you a sense of is the way, if you're actually on the spot, you can think about this -- this is taking a step in addition to augmented reality.
O que eu queria mostrar eram estes pontos de interesse. aqui no topo da imagem. porque isto dá-nos uma sensação de orientação, se estamos realmente neste local ... podemos pensar assim -- Isto é mais um passo para a realidade aumentada.
What the hell are you guys -- oh, sorry.
Que diabos estão vocês... oh, desculpem.
(Laughter)
(Risos)
We're doing two different -- OK, I'm hanging up now. We're doing two different things here. One of them is to take that real ...
Estamos a fazer duas coisas... Ok, agora vou desligar. Estamos a fazer duas coisas diferentes. Uma delas é aproveitar aquela real...
(Laughter)
(Risos)
All right, let me just take a moment and thank the team. They've done a fantastic job of pulling this together.
Muito bem, deem-me só um momento para agradecer á equipa. Fizeram um trabalho fantástico para conseguir isto tudo.
(Applause)
(Aplausos)
I'm going to abandon them now and walk back outside. And while I walk outside, I'll just mention that here we're using this for telepresence, but you can equally well use this on the spot, for augmented reality. When you use it on the spot, it means that you're able to bring all of that metadata and information about the world to you. So here, we're taking the extra step of also broadcasting it. That was being broadcast, by the way, on a 4G network from the market.
Por agora vou abandoná-los e vou até lá fora. Enquanto caminho lá fora, só vou dizer que aqui, estamos a utilizar isto para telepresença, mas podíamos usar da mesma maneira no local, para realidade aumentada. Quando o utilizamos no local, significa que conseguimos obter todos os metadados e informações sobre o mundo para o utilizador. Aqui, estamos a dar o passo extra de também transmitir. A propósito, esta transmissão foi feita através de uma rede 4G a partir da mercado.
All right, and now there's one last TED talk that Microsoft has given in the past several years. And that's Curtis Wong, WorldWide Telescope. So, we're going to head over to the dumpsters, where it's traditional, after a long day at the market, to go out for a break, but also stare up at the sky. This is the integration of WorldWide Telescope into our maps.
Por ultimo, uma palestra TED que foi dada pela Microsoft há uns anos. Aquilo é Curtis Wong, WorldWide Telescope. Vamos até à zona de descarga, onde tradicionalmente, após um longo dia na mercado, se vai fazer uma pausa, mas também olhar para o céu. Esta é a integração do WorldWide Telescope nos nossos mapas.
(Applause)
(Aplausos)
This is the current -- thank you -- this is the current time. If we scrub the time, then we can see how the sky will look at different times, and we can get all of this very detailed information about different times, different dates: Let's move the moon a little higher in the sky, maybe change the date. I would like to kind of zoom in on the moon. So, this is an astronomically complete representation of the sky integrated right into the Earth.
Obrigado. Este é o tempo atual mas, se navegarmos no tempo, conseguimos ver como era o céu em diferentes momentos, e podemos obter toda esta informação detalhada sobre momentos diferentes, datas diferentes. Vamos mover a lua um pouco mais para cima no céu, talvez mudar a data. Agora quero ampliar aqui na lua. Então, isto é uma completa representação astronómica do céu integrada diretamente com a Terra.
All right now, I've overrun my time, so I've got to stop. Thank you all very much.
Muito bem, terminou o meu tempo, por isso, vou ter que parar por aqui. Muito obrigado a todos.
(Applause)
(Aplausos)