What's happening in genomics, and how this revolution is about to change everything we know about the world, life, ourselves, and how we think about them.
Genomikte neler oluyor, ve bu devrim bizim dünya, yaşam, kendi benliğimiz hakkındaki bildiklerimizi ve fikirlerimizi nasıl değiştirecek?
If you saw 2001: A Space Odyssey, and you heard the boom, boom, boom, boom, and you saw the monolith, you know, that was Arthur C. Clarke's representation that we were at a seminal moment in the evolution of our species. In this case, it was picking up bones and creating a tool, using it as a tool, which meant that apes just, sort of, running around and eating and doing each other figured out they can make things if they used a tool. And that moved us to the next level.
Eğer, 2001: Bir Uzay Macerası, filmini izlediyseniz ve bum, bum, bum, bum seslerinin ardından o sütunun düşüşünü gördüyseniz, o Arthur C. Clarke'ın, bizim türümüzün evrim tohumlarının nasıl atıldığını anlattığı bir betimlemeydi. O zaman için gerekli olan, kemikleri toplayıp aletler yapmak, ve o aletleri kullanmaktı, yani maymunların, bir şekilde, sağa sola koşarken, yemek yerlerken ve birbirlerine kaktırırlarken, aletlerle birşeyler yapmalarıydı. Ve bizi bir sonraki adıma götüren de buydu.
And, you know, we in the last 30 years in particular have seen this acceleration in knowledge and technology, and technology has bred more knowledge and given us tools. And we've seen many seminal moments. We've seen the creation of small computers in the '70s and early '80s, and who would have thought back then that every single person would not have just one computer but probably 20, in your home, and in not just your P.C. but in every device -- in your washing machine, your cell phone. You're walking around; your car has 12 microprocessors. Then we go along and create the Internet and connect the world together; we flatten the world.
Ve, bildiğiniz gibi, özellikle son 30 sene içerisinde bilgi ve teknolojide büyük bir ivmeye şahit olduk ve gelişen teknoloji daha fazla bilgi sağladı ve yeni aletler verdi. Ve bir çok gelişmelere yol açan anlar yaşadık. 70'ler ve 80'lerin başlarında küçük bilgisayarların yaratılışına şahit olduk, o zamanlar kim derdi ki herkesin evinde sadece bir değil belki 20 bilgisayarı olacak ve sadece kişisel bilgisayar ile sınırlı kalmayacak, çamaşır makinenden, cep telefonuna kadar her yere bilgisayarlar girecek. Siz dolanadururken, arabanızda 12 mikro işlemci bulunacak. Daha da ilerleyip interneti yarattık ve tüm dünyayı birbirine bağladık; tüm dünyayı düzleştirdik.
We've seen so much change, and we've given ourselves these tools now -- these high-powered tools -- that are allowing us to turn the lens inward into something that is common to all of us, and that is a genome.
Çok fazla değişiklik gördük, ve şimdi de objektifi kendi içimize döndürmemize izin veren yeni bir aletimiz var, güçlü bir alet bu, bundan hepimizde var, biz bu alete genom diyoruz.
How's your genome today? Have you thought about it lately? Heard about it, at least? You probably hear about genomes these days.
Genomonuz bugün nasıl? Son zamanlarda hiç düşündünüz mü? Duydunuz mu böyle bir şey? Genomlar hakkında bir şeyler duymuşsunuzdur bugünlerde.
I thought I'd take a moment to tell you what a genome is. It's, sort of, like if you ask people, Well, what is a megabyte or megabit? And what is broadband? People never want to say, I really don't understand. So, I will tell you right off of the bat. You've heard of DNA; you probably studied a little bit in biology. A genome is really a description for all of the DNA that is in a living organism. And one thing that is common to all of life is DNA. It doesn't matter whether you're a yeast; it doesn't matter whether you're a mouse; doesn't matter whether you're a fly; we all have DNA. The DNA is organized in words, call them: genes and chromosomes.
Ben de kısaca size genomu anlatmayı düşündüm. Genellikle şöyle oluyor, hani millete sorarsınız ya, Megabit ya da megabayt nedir? Ya da genişbant nedir? Genelde konuşmak istemezler, ben de çok anlamıyorum. O yüzden doğrudan anlatacağım. DNA'yı biliyorsunuz; muhtemelen biyoloji dersinde de gördünüz. Genom da aslında, canlı bir organizmada bulunan tüm DNA'ların açıklamasıdır. Ve tüm canlılarda bulunan ortak öğe de DNA'dır. Bir hamur mayası ya da bir fare olmanız ya da bir sinek olmanız çok şey değiştirmiyor, hepimizin DNA'sı var. DNA'yı oluşturan düzenli kelimeler vardır, bunlara genler ya da kromozomlar denir.
And when Watson and Crick in the '50s first decoded this beautiful double helix that we know as the DNA molecule -- very long, complicated molecule -- we then started on this journey to understand that inside of that DNA is a language that determines the characteristics, our traits, what we inherit, what diseases we may get. We've also along the way discovered that this is a very old molecule, that all of the DNA in your body has been around forever, since the beginning of us, of us as creatures. There is a historical archive.
50'lerde Watson ve Crick, DNA olarak bildiğimiz çift sarmallı bu güzel, uzun ve karmaşık molekülü ilk defa deşifre ettiklerinde, DNA'nın bizim soyumuzu karakterize eden bir dil olduğunu anlayacağımız bir yolculuğa çıktık. Yolculuğumuz sırasında, bu molekülün aslında çok yaşlı bir molekül olduğunu ve biz canlıların varlığından beri ortalıkta dolandığını da farkettik. Tarihi bir arşiv var ortada.
Living in your genome is the history of our species, and you as an individual human being, where you're from, going back thousands and thousands and thousands of years, and that's now starting to be understood. But also, the genome is really the instruction manual. It is the program. It is the code of life. It is what makes you function; it is what makes every organism function. DNA is a very elegant molecule. It's long and it's complicated. Really all you have to know about it is that there's four letters: A, T, C, G; they represent the name of a chemical. And with these four letters, you can create a language: a language that can describe anything, and very complicated things. You know, they are generally put together in pairs, creating a word or what we call base pairs. And you would, you know, when you think about it, four letters, or the representation of four things, makes us work.
Genomunuzda, aslında kökeni binlerce yıl öncesine dayanan ve bizim türümüzün gelişimini yansıtan bir tarih yaşıyor, ve bunu yeni yeni anlamaya başlıyoruz. Ama bir de, genom, aslında kullanım el kitabıdır. Programdır. Yaşamın kodudur. Size işlevsellik kazandırandır; hatta tüm organizmalara işlevsellik kazandırandır. DNA, çok sade bir moleküldür. Evet, uzun ve karmaşıktır, ama hakkında bilmeniz gereken aslında dört harften ibarettir: A, T, C, G; bazı kimyasalları temsil ederler. Ve bu dört harf ile bir dil yaratabilirsiniz: öyle ki bu dil herhangi bir şeyi açıklayabilir, çok karmaşık şeyleri bile. Bildiğiniz gibi, genellikle bunlar eşli gelirler, Bu eşlerle birlikte baz çiftleri dediğimiz kelimeleri oluştururlar. Aslında düşündüğünüz de, değil mi, bizi oluşturan şey, dört harf, ya da dört şeyi temsil eden şeyler.
And that may not sound very intuitive, but let me flip over to something else you know about, and that's computers. Look at this screen here and, you know, you see pictures and you see words, but really all there are are ones and zeros. The language of technology is binary; you've probably heard that at some point in time. Everything that happens in digital is converted, or a representation, of a one and a zero. So, when you're listening to iTunes and your favorite music, that's really just a bunch of ones and zeros playing very quickly. When you're seeing these pictures, it's all ones and zeros, and when you're talking on your telephone, your cell phone, and it's going over the network, your voice is all being turned into ones and zeros and magically whizzed around. And look at all the complex things and wonderful things we've been able to create with just a one and a zero.
Bu kolaylıkla kavranabilecek bir şey değil gibi, ama bu noktada sizden başka bir şeyi daha düşünmenizi isteyeceğim: bilgisayarlar. Şu ekrana baktığınızda, yani, resimler, kelimeler falan gördüğünüzü sanıyorsunuz, ama gördükleriniz aslında birler ve sıfırlar. Teknolojinin dili iki rakamlıdır; muhtemelen bunu bir yerlerde duymuşsunuzdur. Dijital ortamda olan herşey bir ve sıfırdan oluşan şeyleri temsil eder ya da bir ile sıfıra dönüştürülür. Yani, iTunes'da sevdiğiniz şarkıları dinlerken aslında duyduğunuz şey bir ve sıfırların çok hızlı oynatılmasıdır. Resim olarak gördüğünüz şeyler, aslında hep bir ve sıfırlar, ve cep telefonunuzdan ya da telefonunuzdan yaptığınız görüşmeler, ağ üzerinden yollanırken sesiniz hep bir ve sıfırlara dönüştürülerek sihirli bir şekilde uçar giderler. Sadece bir ve sıfırlarla yarattığımız şu karmaşık ve harikulade şeylere bakınız.
Well, now you ramp that up to four, and you have a lot of complexity, a lot of ways to describe mechanisms. So, let's talk about what that means. So, if you look at a human genome, they consist of 3.2 billion of these base pairs. That's a lot. And they mix up in all different fashions, and that makes you a human being. If you convert that to binary, just to give you a little bit of sizing, we're actually smaller than the program Microsoft Office. It's not really all that much data. I will also tell you we're at least as buggy. (Laughter)
Şimdi de bunu dörde çıkarın, ve elinizde çok daha fazla karmaşıklık imkanı oldu, mekanizmaları anlatmak için daha fazla yol. Peki, biraz da bunların anlamı üzerine konuşalım. Şimdi insan genomuna baktığınızda, Bu baz çiftlerinden 3.2 milyar adet görürsünüz. Bu çok fazla. Ve bunlar sizi insan türü yapmak için bir sürü değişik şekillerde karışmıştır. Eğer bunu ikilik sisteme çevirirseniz aslında elinize çok fazla bir şey geçmez, aslında biz Microsoft Office paketinden daha az yer kaplıyoruz. O kadar fazla bir bilgi yok yani. Ve en az MS Office kadar hatalarla doluyuz. (Kahkahalar)
This here is a bug in my genome that I have struggled with for a long, long time. When you get sick, it is a bug in your genome. In fact, many, many diseases we have struggled with for a long time, like cancer, we haven't been able to cure because we just don't understand how it works at the genomic level. We are starting to understand that.
Benim genomumda da bir hata var bununla çok çok uzun zaman uğraştım. Hastalanmanızın sebebi, genomunuzdaki bir hatadır. Hatta, bizi senelerdir uğraştıran daha bir çok hastalığı sebebi, mesela kanseri hala iyileştiremememizin sebebi, bunların genomik seviyede nasıl çalıştıklarını anlayamamış olmamızdır. Şimdi problemi yavaş yavaş anlıyoruz.
So, up to this point we tried to fix it by using what I call shit-against-the-wall pharmacology, which means, well, let's just throw chemicals at it, and maybe it's going to make it work. But if you really understand why does a cell go from normal cell to cancer? What is the code? What are the exact instructions that are making it do that? then you can go about the process of trying to fix it and figure it out. So, for your next dinner over a great bottle of wine, here's a few factoids for you.
Yani şimdiye kadar iyileştirme girişimlerimizi ben duvara-bok-sıvama eczası diyorum, yani, işte, ortaya bir kaç kimyasal atalım, belki işe yarar. Ama, ya eğer bir hücrenin normal hücreden kanserli hücreye neden dönüştüğünü anlayabilirseniz? Kodu nedir bu olayın? Hangi yönergelerden sonra hücre bu işi yapmaya karar veriyor? sonra bu işi düzeltmenin yollarını arayıp, sorunu anlayabilirsiniz. Yani, bir sonraki akşam yemeğinizde güzel bir şarap açınca, bu dediklerimi bir düşünün.
We actually have about 24,000 genes that do things. We have about a hundred, 120,000 others that don't appear to function every day, but represent this archival history of how we used to work as a species going back tens of thousands of years. You might also be interested in knowing that a mouse has about the same amount of genes.
Aslında iş gören 24 bin adet genimiz var. Geri kalan 120 bin kadarı, her gün iş yapıyor görünmüyorlar, ama bunlar türümüzün geçmişte nasıl iş yaptıklarının bir arşivi, on binlerce sene öncesine gidiyorlar. Belki öğrenmek istersiniz, bir farede de neredeyse aynı miktarda gen var.
They recently sequenced Pinot Noir, and it also has about 30,000 genes, so the number of genes you have may not necessarily represent the complexity or the evolutionary order of any particular species. Now, look around: just look next to your neighbor, look forward, look backward. We all look pretty different. A lot of very handsome and pretty people here, skinny, chubby, different races, cultures. We are all 99.9% genetically equal. It is one one-hundredth of one percent of genetic material that makes the difference between any one of us. That's a tiny amount of material, but the way that ultimately expresses itself is what makes changes in humans and in all species.
Pinot Noir dizilimini de yeni bitirdiler, ve onda da 30 bin kadar gen var, yani kaç adet geniniz olduğu yapılan işlerin karmaşıklığını temsil etmiyor, ya da herhangi bir türün evrimsel sırasını da göstermiyor. Şimdi, etrafınıza bir bakın: yanınızdaki komşunuza bir bakın, önünüzdekilere, arkanızdakilere bakın. Hepimiz bayağı farkılıyız. Bir sürü yakışıklı, güzel insan var, sıska, tombul, değişik ırklar, kültürler. Ama genetik olarak %99.9 eşitiz. Bizi farklı yapan genetik materyalimizin yüzde birinin %1'i kadarlık kısmı. Çok az bir materyal değil mi? Ama bu materyalin kendini ifade şekli, her insanda ve her türde değişiklik ortaya çıkarıyor.
So, we are now able to read genomes. The first human genome took 10 years, three billion dollars. It was done by Dr. Craig Venter. And then James Watson's -- one of the co-founders of DNA -- genome was done for two million dollars, and in just two months. And if you think about the computer industry and how we've gone from big computers to little ones and how they get more powerful and faster all the time, the same thing is happening with gene sequencing now: we are on the cusp of being able to sequence human genomes for about 5,000 dollars in about an hour or a half-hour; you will see that happen in the next five years.
Yani, şimdi genom okuma kabiliyetimiz var. İlk insan genomu projesi 10 yılda tamamlandı ve 3 milyar dolar tuttu. Dr. Craig Venter tarafından yapıldı. Ardından da, DNA'yı bulan bilimadamlarından James Watson'un genomu çıkarıldı, iki ay sürdü ve 2 milyon dolar tuttu. Bilgisayar endüstrisini düşünün, koca koca bilgisayarlardan, ufacık bilgisayarlara nasıl geçtik, küçüldükça nasıl daha güçlü ve daha hızlı bir hale geldiler, şimdi aynı şey genom dizilimi için de oluyor: şu anda artık insan genomu dizilimini 5 bin dolara, bir, bir buçuk saatte çıkarma noktasındayız; önümüzdeki beş sene içerisinde bunun olacağını göreceksiniz.
And what that means is, you are going to walk around with your own personal genome on a smart card. It will be here. And when you buy medicine, you won't be buying a drug that's used for everybody. You will give your genome to the pharmacist, and your drug will be made for you and it will work much better than the ones that were -- you won't have side effects. All those side effects, you know, oily residue and, you know, whatever they say in those commercials: forget about that. They're going to make all that stuff go away.
Ve bunun anlamı, pek yakında boynunuzda tüm genomunuzu içeren akıllı kartlarla dolaşacaksınız. Çok yakında. Ve ilaç almaya gittiğinizde, herkes için tasarlanmış bir ilacı almak yerine, Genom dizinizi eczacınıza vereceksiniz ve ilacınız size özel hazırlanacak ve bu ilaç öncekilerden kat kat daha iyi iş görecek. Yan etkileri olmayacak. Tüm o yan etkiler, bilirsiniz, yağlı kalıntılar ve, işte var ya, hani reklamlarda söyledikleri: hepsini unutun. Tüm o yan etkilerden kurtulacaksınız.
What does a genome look like? Well, there it is. It is a long, long series of these base pairs. If you saw the genome for a mouse or for a human it would look no different than this, but what scientists are doing now is they're understanding what these do and what they mean. Because what Nature is doing is double-clicking all the time. In other words, the first couple of sentences here, assuming this is a grape plant: make a root, make a branch, create a blossom. In a human being, down in here it could be: make blood cells, start cancer. For me it may be: every calorie you consume, you conserve, because I come from a very cold climate. For my wife: eat three times as much and you never put on any weight. It's all hidden in this code, and it's starting to be understood at breakneck pace.
Peki, bir genom neye benziyor? İşte burada. Baz çifti serilerinden oluşan uzunca bir yapı. Eğer bir farenin genomuna ya da bir insanın genomuna baksanız bundan farklı değildir, ama şu anda bilim adamlarının yaptığı şey bunların neler yaptığını ve ne anlamlara geldiğini anlamak. Çünkü doğanın yaptığı tek şey devamlı çift tıklamak. Başka bir deyişle, şuradaki ilk bir kaç cümle, bunun bir üzüm bitkisi olduğunu düşünürsek: kök yap, dal yap, çiçek aç gibi şeyler. Eğer bu bir insan olsaydı şu şekilde olurdu: kan hücreleri oluştur, kanseri başlat. Benim için ise: aldığın her kaloriyi depola, demek olabilir, çünkü ben çok soğuk bir iklimden geliyorum. Benim eşim için ise: istersen üç katı ye hiçbir zaman kilo almayacaksın, demek. Hepsi işte bu kodda gizli, ve baş döndürücü bir hızda anlaşılmaya başlanıyor.
So, what can we do with genomes now that we can read them, now that we're starting to have the book of life? Well, there's many things. Some are exciting. Some people will find very scary. I will tell you a couple of things that will probably make you want to projectile puke on me, but that's okay. So, you know, we now can learn the history of organisms.
Peki, genomları okuyabiliyoruz, artık elimizde yaşamın bir kitabı var, şimdi ne yapacağız? Bayağı bir şey var. Bazıları çok heyecanlandırıcı. Bazıları çok korkutucu bulabilir: size bir kaç şey anlatacağım belki anlatacaklarımdan sonra üstüme kusmak isteyebilirsiniz, ama sorun değil. Evet, biliyorsunuz, artık organizmaların tarihini öğrenebiliyoruz.
You can do a very simple test: scrape your cheek; send it off. You can find out where your relatives come from; you can do your genealogy going back thousands of years. We can understand functionality. This is really important. We can understand, for example, why we create plaque in our arteries, what creates the starchiness inside of a grain, why does yeast metabolize sugar and produce carbon dioxide. We can also look at, at a grander scale, what creates problems, what creates disease, and how we may be able to fix them. Because we can understand this, we can fix them, make better organisms.
Çok basit bir test yapabilirsiniz: yanağınızı kazıyın ve gönderin. Akrabalarınızın nerelerden geldiğinizi öğrenebilirsiniz; binlerce yıl öncesine kadar dayanan aile ağacınızı çıkarabilirsiniz. İşlevselliği de anlayabiliyoruz. Bu çok önemli. Yani, mesela, atar damarlarımızda neden plaka oluşturduğumuzu anlayabiliyoruz, buğday tohumundaki nişastalığın kaynağı nedir, neden hamur mayası şekeri metabolize edip karbon dioksit üretir. Daha büyük ölçekteki olaylara da bakabiliyoruz, sorun yaratan olaylar, hastalığın kaynağı nedir, ve nasıl düzeltme imkanımız olur. Çünkü sorunu anladığımız için, düzeltebiliriz de, daha iyi canlılar oluşturabiliriz.
Most importantly, what we're learning is that Nature has provided us a spectacular toolbox. The toolbox exists. An architect far better and smarter than us has given us that toolbox, and we now have the ability to use it. We are now not just reading genomes; we are writing them.
Daha da önemlisi, doğanın bize harika bir alet kutusu sunduğunu öğreniyoruz. Gerçekten var böyle bir şey. Bizden daha iyi işler çıkaran ve daha zeki bir mimar bize bu alet kutusunu vermiş, ve şimdi nasıl kullanılacağını biliyoruz. Artık genomları sadece okumuyoruz, onları yazıyoruz da.
This company, Synthetic Genomics, I'm involved with, created the first full synthetic genome for a little bug, a very primitive creature called Mycoplasma genitalium. If you have a UTI, you've probably -- or ever had a UTI -- you've come in contact with this little bug. Very simple -- only has about 246 genes -- but we were able to completely synthesize that genome. Now, you have the genome and you say to yourself, So, if I plug this synthetic genome -- if I pull the old one out and plug it in -- does it just boot up and live? Well, guess what. It does.
Benim de dahil olduğu şirket, Synthetic Genomics, ufak bir böcek için ilk defa yapay bir genom oluşturdu Mycoplasma genitalium isimli çok ilkel bir yaratık. Eğer idrar yolu enfeksiyonunuz varsa, ya da önceden geçirdiyseniz, o zaman bu küçük böcekle temasa geçmişsinizdir. Çok basit, sadece 246 adet geni var, ama genomunu tamamen sentezleyebildik. Genomu elde edince diyorsunuz ki eğer bunu böcege yüklersem, önceki genomunu çıkararak tabii, çalışıp canlanır mı? Tahmin edin bakalım. Evet, canlanır.
Not only does it do that; if you took the genome -- that synthetic genome -- and you plugged it into a different critter, like yeast, you now turn that yeast into Mycoplasma. It's, sort of, like booting up a PC with a Mac O.S. software. Well, actually, you could do it the other way. So, you know, by being able to write a genome and plug it into an organism, the software, if you will, changes the hardware. And this is extremely profound.
Sadece bununla da sınırlı değil, bu genomu alıp, sentetik olanı, başka bir böceğe taktığınızda, mesela hamur mayası, hamur mayasını Mycoplasma'ya çevirmiş oluyorsunuz. Şey gibi bu, PC'ye MacOS yükleyip çalıştırmak gibi. Şey, tabii, Mac için tersini yapabiliyorsunuz sanırım. Evet, yani, bir genomu yazıp bunu başka canlıya takabildikten sonra yazılım deyin isterseniz, donanımı değiştiriyor. Ve bu çok köklü bir bulgu.
So, last year the French and Italians announced they got together and they went ahead and they sequenced Pinot Noir. The genomic sequence now exists for the entire Pinot Noir organism, and they identified, once again, about 29,000 genes. They have discovered pathways that create flavors, although it's very important to understand that those compounds that it's cranking out have to match a receptor in our genome, in our tongue, for us to understand and interpret those flavors.
Geçen sene İtalyanlar ve Fransızlar ortaklaşa Pinot Noir'ın genom dizilimini çıkardıklarını duyurdular. Pinot Noir organizması için genom dizilimi artık biliniyor, yine yaklaşık 29 bin gen tespit ettiler. Tat oluşturan yollar keşfettiler, tabii bu noktada anlaşılması gereken bir şey de üzümün ürettiği o bileşikler bizim tarafımızda, dilimizdeki algaçlarla eşleşmeli, ki bu tatları anlayıp yorumlayabilelim.
They've also discovered that there's a heck of a lot of activity going on producing aroma as well. They've identified areas of vulnerability to disease. They now are understanding, and the work is going on, exactly how this plant works, and we have the capability to know, to read that entire code and understand how it ticks. So, then what do you do? Knowing that we can read it, knowing that we can write it, change it, maybe write its genome from scratch. So, what do you do? Well, one thing you could do is what some people might call Franken-Noir. (Laughter)
Keşfettikleri bir başka şey de aroma üretmek için de bir çok aktivite gerçekleştiği. Hastalığa maruz kalabilecek yerleri de tesbit ettiler. Şu anda anlamaya başladılar, ve çalışmaları sürüyor, bu bitki tam olarak nasıl çalışıyor, ve şimdi artık bu bitkide yazılı tüm kodu okuyup nasıl iş gördüğünü anlayabiliyoruz. Peki, şimdi ne yapacaksınız? Yani artık okuyabiliyoruz, yazabiliyoruz da, değiştirebiliyoruz da, belki genomunu sıfırdan yazarız. Yani, siz ne yapardınız? Yapabileceğiniz bir şey bazılarının Franken-Noir diyebileceği bitkiyi üretmek. (Kahkahalar)
We can build a better vine. By the way, just so you know: you get stressed out about genetically modified organisms; there is not one single vine in this valley or anywhere that is not genetically modified. They're not grown from seeds; they're grafted into root stock; they would not exist in nature on their own.
Daha iyi bir şarap üretebiliriz. Bu arada, bilginiz olsun: eğer genetiği ile oynanmış yiyeceklerden sakınıyorsanız, bu vadide ya da herhangi başka bir yerde bir tane bile genetiği ile oynanmamış şarap yok. Tohumlardan üretilmiyorlar; köklerden aşılanıyorlar; doğada kendi başlarına bulunamazlar.
So, don't worry about, don't stress about that stuff. We've been doing this forever. So, we could, you know, focus on disease resistance; we can go for higher yields without necessarily having dramatic farming techniques to do it, or costs. We could conceivably expand the climate window: we could make Pinot Noir grow maybe in Long Island, God forbid. (Laughter)
Yani, üzülmeyin, sıkıntıya girmeyin. Bunu ezelden beridir yapıyoruz. Peki, yani, hastalığa direncini arttırabiliriz; hasat miktarını çiftçilik tekniğinde radikal çözümlere başvurmadan, ve maliyetini değiştirmeden artırabiliriz. İklime dayanıklılığını görece artırabiliriz: Pinot Noir'ı Long Island'da yetiştirebiliriz mesela, tanrı korusun. (Kahkahalar)
We could produce better flavors and aromas. You want a little more raspberry, a little more chocolate here or there? All of these things could conceivably be done, and I will tell you I'd pretty much bet that it will be done. But there's an ecosystem here. In other words, we're not, sort of, unique little organisms running around; we are part of a big ecosystem.
Daha iyi tatlar ve aromalar üretebiliriz. Belki biraz ahududu, biraz çikolata eklemek istersiniz? Bunların hepsi kuramsal olarak olası şeyler, ve iddia ediyorum ki, bayağı bir kısmı yapılacak. Ama burada bir ekosistem var. Bir başka deyişle, bizler ortalıkta dolaşan biricik canlılar değiliz; daha büyük bir ekosistemin parçasıyız.
In fact -- I'm sorry to inform you -- that inside of your digestive tract is about 10 pounds of microbes which you're circulating through your body quite a bit. Our ocean's teaming with microbes; in fact, when Craig Venter went and sequenced the microbes in the ocean, in the first three months tripled the known species on the planet by discovering all-new microbes in the first 20 feet of water. We now understand that those microbes have more impact on our climate and regulating CO2 and oxygen than plants do, which we always thought oxygenate the atmosphere.
Hatta, bunu bildirdiğim için üzgünüm, içinizde iş gören sindirim sisteminizde yaklaşık 4,5 kilo mikrop var ki bunlar vücudunuzun içinde bir dolaşım içindeler. Okyanuslarımız mikroplarla iş birliği içinde; hatta, Craig Venter okyanustaki mikropların dizilimini çıkardığında gezegende bilinen türlerin sayısını üç ayda üç katına çıkardı suyun ilk 6 metresinde yaşayan mikropları keşfetti. Şimdi anlıyoruz ki bu mikroplar iklimimiz üzerinde oldukça etkililer bitkilerden daha fazla CO2 ve oksiden düzenlemesi yapıyorlar, ki biz sadece bitkilerin bu işi yaptıklarını düşünürüz.
We find microbial life in every part of the planet: in ice, in coal, in rocks, in volcanic vents; it's an amazing thing. But we've also discovered, when it comes to plants, in plants, as much as we understand and are starting to understand their genomes, it is the ecosystem around them, it is the microbes that live in their root systems, that have just as much impact on the character of those plants as the metabolic pathways of the plants themselves.
Gezegenimizin her köşesinde mikrobik yaşamlar keşfediyoruz: buzda, kömürde, kayalarda, volkan bacalarında; çok harika bir şey. Ayrıca keşfettik ki, bitkilerin genomunu anladığımız kadarıyla, onların etrafında da, genomlarının çözülmesiyle anlaşılıyor ki, bir ekosistem var, köklerinde yaşayan mikroplar var, ve bu mikroplar, bitkiler ile toprak arasında metabolik yollar oluşturarak, onların karakterini büyük ölçüde etkiliyorlar.
If you take a closer look at a root system, you will find there are many, many, many diverse microbial colonies. This is not big news to viticulturists; they have been, you know, concerned with water and fertilization. And, again, this is, sort of, my notion of shit-against-the-wall pharmacology: you know certain fertilizers make the plant more healthy so you put more in. You don't necessarily know with granularity exactly what organisms are providing what flavors and what characteristics. We can start to figure that out. We all talk about terroir; we worship terroir; we say, Wow, is my terroir great! It's so special. I've got this piece of land and it creates terroir like you wouldn't believe.
Eğer kök sistemine daha yakından bakarsanız, bir sürü, bir sürü değişik mikrop kolonileri olduğunu görürsünüz. Bağcılıkla uğraşanlar için yeni bir şey değil bu; biliyorsunuz, su ve gübrelemeye bayağı bir dikkat ederler Ve tabii, bence, bu gene bu duvara-bok-sıvama eczacılığının bir başka örneği: bazı gübreleri fazla verirseniz bitki daha sağlıklı olur diye belirleyebilirsiniz. Ama tam olarak hangi organizmaların o tatları ve karakteristiği verdiğini bilmeniz gerekli değildir. Şimdi bunu anlamaya başlayabiliriz. Terroir (yerinde yetişen üzüm)'dan bahsederiz; terroir'a taparız; deriz ki, Vay, benim teroir'ım harika! Çok özel. Bir tarlam var ve inanamayacağın kadar güzel terroir yetişiyor, deriz.
Well, you know, we really, we argue and debate about it -- we say it's climate, it's soil, it's this. Well, guess what? We can figure out what the heck terroir is. It's in there, waiting to be sequenced. There are thousands of microbes there. They're easy to sequence: unlike a human, they, you know, have a thousand, two thousand genes; we can figure out what they are.
Yani, işte, gerçekten tartışır ve münazara ederiz, deriz ki, sebebi iklimdir, topraktır, falan filan. Ama, tahmin edin: Artık terroir'ın nasıl bir şey olduğunu anlayabiliriz. Orada, diziliminin çıkarılmasını bekliyor. Ortada binlerce mirkop var. Onların diziliminin çıkarılması kolay, insan gibi değiller, yani, bin bilemedin iki bin tane geni var; ne olduklarını anlayabiliriz.
All we have to do is go around and sample, dig into the ground, find those bugs, sequence them, correlate them to the kinds of characteristics we like and don't like -- that's just a big database -- and then fertilize. And then we understand what is terroir. So, some people will say, Oh, my God, are we playing God? Are we now, if we engineer organisms, are we playing God? And, you know, people would always ask James Watson -- he's not always the most politically correct guy ... (Laughter) ... and they would say, "Are, you know, are you playing God?" And he had the best answer I ever heard to this question: "Well, somebody has to." (Laughter)
Tek yapmamız gereken gidip bir iki kazı yapmak, örnek toplamak ve o böcekleri bulmak, ardından dizilimini çıkarıp, istemediğimiz karakteriztiklerini eşlemek, bu sadece büyük bir veri tabanı demek, en sonunda gübrelemek. Ve ardından terroir'ın ne olduğunu anlarız. Bazıları, Aman tanrım, yoksa biz tanrıyı mı oynuyoruz?, diyebilir. Yani şimdi biz, organizmaların mühendisliğini yaparak, tanrıyı mı oynuyoruz? Ve, işte, James Watson'a sorabilirler, ki her zaman doğru politik görüşlere sahip olmayabilir... (Kahkahalar) ... diyebilirler ki, "Sen", işte, "tanrıyı mı oynuyorsun?" O ise buna, duyduğum en güzel cevabı verdi: "Yani, birilerinin oynaması lazım." (Kahkahalar)
I consider myself a very spiritual person, and without, you know, the organized religion part, and I will tell you: I don't believe there's anything unnatural. I don't believe that chemicals are unnatural. I told you I'm going to make some of you puke. It's very simple: we don't invent molecules, compounds. They're here. They're in the universe. We reorganize things, we change them around, but we don't make anything unnatural.
Kendimin tinsel biri olduğunu düşünüyorum, ama, bilirsiniz, düzenli bir dini inanç hariç, ve diyebilirim ki, doğal olmayan bir şeye inanmam. Kimyasalların doğal olmadıklarına inanmıyorum. Bazılarınızı kusturacağımı söylemiştim. Çok basit: molekülleri, bileşikleri biz icat etmiyoruz. Onlar zaten varlar. Evrenin parçaları. Biz sadece yeniden düzenliyoruz, değiştiriyoruz, ama doğal olmayan bir şey yapmıyoruz.
Now, we can create bad impacts -- we can poison ourselves; we can poison the Earth -- but that's just a natural outcome of a mistake we made. So, what's happening today is, Nature is presenting us with a toolbox, and we find that this toolbox is very extensive. There are microbes out there that actually make gasoline, believe it or not. There are microbes, you know -- go back to yeast. These are chemical factories; the most sophisticated chemical factories are provided by Nature, and we now can use those. There also is a set of rules.
Evet, kötü etkiler yaratabiliriz, kendimizi zehirleyebiliriz, Dünya'yı zehirleyebiliriz, ama bu sadece yaptığımız hatanın doğal bir sonucu. Yani, şu anda olan şey şu, doğa bize bir alet kutusu sunuyor, ve biz farkediyoruz ki bu alet kutusu genişletilebiliyor. İster inanın ister inanmayın, doğada yakıt üreten mikroplar var. Mikroplar yani, bilirsiniz-- hamur mayası mesela. Bunlar kimyasal bir fabrika; doğa tarafından sağlanan en sofistike fabrikalar, ve şimdi bunları kullanabiliyoruz. Tabii, kurallar kümesi de var.
Nature will not allow you to -- we could engineer a grape plant, but guess what. We can't make the grape plant produce babies. Nature has put a set of rules out there. We can work within the rules; we can't break the rules; we're just learning what the rules are. I just ask the question, if you could cure all disease -- if you could make disease go away, because we understand how it actually works, if we could end hunger by being able to create nutritious, healthy plants that grow in very hard-to-grow environments, if we could create clean and plentiful energy -- we, right in the labs at Synthetic Genomics, have single-celled organisms that are taking carbon dioxide and producing a molecule very similar to gasoline. So, carbon dioxide -- the stuff we want to get rid of -- not sugar, not anything. Carbon dioxide, a little bit of sunlight, you end up with a lipid that is highly refined. We could solve our energy problems; we can reduce CO2,; we could clean up our oceans; we could make better wine. If we could, would we? Well, you know, I think the answer is very simple: working with Nature, working with this tool set that we now understand, is the next step in humankind's evolution.
Yani doğa şunu yapmanıza izin vermez-- hani üzüm bitkisine mühendislik uygulayabiliriz, ama o bitkinin bebek üretmesini sağlayamayız. Doğanın koyduğu kurallar var yani. Bu kurllar dahilinde çalışabiliriz; ama bu kuralları çiğneyemeyiz; şu anda sadece kuralların ne olduğunu öğreniyoruz. Sadece şunu soracağım, tüm hastalıkları iyileştirebilseydiniz-- hastalığı yer yüzünden silebilseydiniz, ve bunu o hastalığın ne olduğunu anlayarak yapsaydınız, eğer yetişmesi zor alanlara dayanabilecek daha besleyici ve sağlıklı bitkiler yaratarak açlığı bitirebilseydik, eğer temiz ve bol enerji yaratabilseydik-- şu anda, Synthetic Genomics, laboratuvarlarında karbon dioksiti alıp yakıt benzeri bir molekül üreten tek hücreli organizmalar var. Yani, karbon dioksit, hani istemediğimiz şey, şeker değil, başka bir şey değil. Karbon dioksit, azıcık güneş ışığı, ve elinizde iyi rafine edilmiş bir yağ oluyor. Enerji sorunumuzu çözebiliriz; CO2 oranını azaltabiliriz, okyanuslarımızı temizleyebiliriz; daha iyi şarap yapabiliriz. Eğer yapabilsek, yapar mıydık? Yani, biliyorsunuz, bence cevap çok basit: Doğayla çalışmak, şu anda anladığımız, bize sunduğu bu alet setini kullanmak, insanlığın evrimindeki bir sonraki basamak.
And all I can tell you is, stay healthy for 20 years. If you can stay healthy for 20 years, you'll see 150, maybe 300.
Ve size diyebileceğim tek şey şu: 20 sene daha sağlıklı kalın. 20 sene daha sağlıklı kalırsanız, belki 150, belki 300'ü bile görebileceksiniz.
Thank you.
Teşekkür ederim.