I'm a huge believer in hands-on education. But you have to have the right tools. If I'm going to teach my daughter about electronics, I'm not going to give her a soldering iron. And similarly, she finds prototyping boards really frustrating for her little hands. So my wonderful student Sam and I decided to look at the most tangible thing we could think of: Play-Doh. And so we spent a summer looking at different Play-Doh recipes. And these recipes probably look really familiar to any of you who have made homemade play-dough -- pretty standard ingredients you probably have in your kitchen. We have two favorite recipes -- one that has these ingredients and a second that had sugar instead of salt. And they're great. We can make great little sculptures with these.
Tôi là người tin tưởng vô hạn vào giáo dục thực hành. Nhưng quý vị phải có những công cụ đúng. Nếu tôi định dạy con gái tôi về điện tôi sẽ không đưa cho con bé một cái mỏ hàn hay nếu con bé tìm được một cái bảng tạo mẫu thực sự quá khổ so với bàn tay nhỏ bé của nó. Vì vậy học trò tuyệt vời của tôi Sam và tôi quyết định tìm thứ gì đó hữu hình nhất mà chúng tôi có thể nghĩ đến, bột nhào. Và vì thế chúng tôi trải qua một mùa hè tìm kiếm những công thức bột nhào khác nhau. Những công thức này có thể trông thực sự giống nhau đối với bất kì ai đã từng làm bột nhào tại nhà-- các thành phần chính hầu hết quý vị có thể có trong nhà bếp của mình. Chúng tôi có hai công thức ưa thích-- một có những thành phần chính này và hai thì có đường thay cho muối. Và chúng thật tuyệt. Chúng tôi có thể tạo ra những kiến trúc nhỏ tuyệt vời với chúng.
But the really cool thing about them is when we put them together. You see that really salty Play-Doh? Well, it conducts electricity. And this is nothing new. It turns out that regular Play-Doh that you buy at the store conducts electricity, and high school physics teachers have used that for years. But our homemade play-dough actually has half the resistance of commercial Play-Doh. And that sugar dough? Well it's 150 times more resistant to electric current than that salt dough. So what does that mean? Well it means if you them together you suddenly have circuits -- circuits that the most creative, tiny, little hands can build on their own.
Nhưng điều thực sự tuyệt là khi quý vị kết hợp chúng với nhau. Quý vị thấy rằng bột nhào muối, nó dẫn điện. Đây là điều không mới. Nó chứng minh rằng cục bột nhào thông thường mà quý vị mua ở cửa hàng dẫn điện, và các giáo viên vật lý tại trường cấp ba đã sử dụng điều đó trong nhiều năm trời. Nhưng bột nhào làm tại nhà có điện trở bằng một nửa so với bột nhào thương mại. Và bột nhào đường thì sao? Nó có điện trở gấp 150 lần so với bột nhào muối. Vậy điều đó có nghĩa là gì? Điều đó nghĩa là nếu kết hợp chúng với nhau qúy vị có mạch điện-- mạch điện mà những bàn tay nhỏ bé, sáng tạo nhất có thể tự thiết kế.
(Applause)
Vỗ tay
And so I want to do a little demo for you. So if I take this salt dough, again, it's like the play-dough you probably made as kids, and I plug it in -- it's a two-lead battery pack, simple battery pack, you can buy them at Radio Shack and pretty much anywhere else -- we can actually then light things up. But if any of you have studied electrical engineering, we can also create a short circuit. If I push these together, the light turns off. Right, the current wants to run through the play-dough, not through that LED. If I separate them again, I have some light. Well now if I take that sugar dough, the sugar dough doesn't want to conduct electricity. It's like a wall to the electricity. If I place that between, now all the dough is touching, but if I stick that light back in, I have light. In fact, I could even add some movement to my sculptures. If I want a spinning tail, let's grab a motor, put some play-dough on it, stick it on and we have spinning.
Và tôi muốn làm một thử nghiệm nhỏ cho quý vị. Nếu tôi lấy cục bột nhào muối-- một lần nữa, nó giống như cục bột nhào một đứa trẻ có thể làm-- và tôi cắm nó vào-- đây là bộ pin hai dây dẫn, một bộ pin đơn giản-- quý vị có thể mua chúng ở Radio Shack và nhiều nơi khác tốt hơn-- quý vị cuối cùng có thể làm sáng nhiều thứ. Nếu bất kì ai trong quý vị đã học kỹ thuật điện, đều có thể tạo ra một mạch điện đỏan mạch. Nếu tôi đẩy chúng lại với nhau, đèn tắt. Đúng, dòng điện muốn chạy qua cục bột nhào, chứ không phải qua bóng đèn LED này. Nếu tôi tách chúng ra lần nữa, tôi có ánh sáng. Vâng bây giờ nếu tôi lấy bột nhào đường, cục bột nhào đường này không muốn dẫn điện. Nó giống như một bức tường đối với điện vậy. Nếu tôi đặt nó ở giữa, bây giờ tất cả những cục bột nhào đang tiếp xúc nhau, nhưng nếu tôi gắn cái đèn vào lại, tôi vẫn có ánh sáng. Thực sự, thậm chí tôi có thể thêm nhiều chuyển động vào công trình điêu khắc của tôi. Nếu tôi muốn quay một cánh quạt, hãy chộp lấy một cái động cơ, để đó cho vài cục bột nhào, gắn động cơ vào và chúng ta có chuyển động quay.
(Applause)
Vỗ tay
And once you have the basics, we can make a slightly more complicated circuit. We call this our sushi circuit. It's very popular with kids. I plug in again the power to it. And now I can start talking about parallel and series circuits. I can start plugging in lots of lights. And we can start talking about things like electrical load. What happens if I put in lots of lights and then add a motor? It'll dim. We can even add microprocessors and have this as an input and create squishy sound music that we've done. You could do parallel and series circuits for kids using this.
Và một khi bạn có những nền tảng, chúng ta có thể làm một mạch điện phức tạp hơn một chút Chúng tôi gọi đó là mạch điện sushi. Nó rất phổ biến với những đứa trẻ. Tôi cắm nguồn điện vào nó. Và bây giờ tôi có thể bắt đầu nói về mạch điện song song và nối tiếp. Tôi có thể bắt đầu cắm vào nhiều cái đèn. Và chúng ta có thể nói về những thứ như tải điện Điều gì xảy ra nếu tôi cắm nhiều đèn và sau đó thêm vào một cái động cơ? Nó sẽ yếu đi. Chúng ta thậm chí có thể thêm vào những bộ vi xử lý và chúng như là một đầu vào tạo ra âm nhạc nghe rất mềm như chúng ta vừa làm. Bạn có thể tạo các mạch điện song song và nối tiếp cho những đứa trẻ sử dụng.
So this is all in your home kitchen. We've actually tried to turn it into an electrical engineering lab. We have a website, it's all there. These are the home recipes. We've got some videos. You can make them yourselves. And it's been really fun since we put them up to see where these have gone. We've had a mom in Utah who used them with her kids, to a science researcher in the U.K., and curriculum developers in Hawaii.
Vậy tất cả đều ở trong bếp nhà bạn. Tuy vậy, chúng tôi cố gắng chuyển nó thành một phòng thí nghiệm thiết kế điện. Chúng tôi có một website, tất cả đều ở đó. Chúng là những công thức tại nhà. Chúng tôi có một vài video. Quý vị có thể tự làm chúng. Và điều đó thật vui khi chúng ta trình diễn chúng để nhìn thấy chúng đi đến đâu. Chúng tôi có một bà mẹ ở Utah sử dụng chúng với những đứa trẻ của đến một nhà nghiên cứu khoa học ở Anh và một nhà phát triển chương trình giảng dạy ở Hawaii.
So I would encourage you all to grab some Play-Doh, grab some salt, grab some sugar and start playing. We don't usually think of our kitchen as an electrical engineering lab or little kids as circuit designers, but maybe we should.
Vì vậy tôi khuyến khích bạn chộp lấy vài cục bột nhào, một ít muối, một ít đường và bắt đầu chơi đùa. Chúng ta thường không nghĩ về nhà bếp như là một phòng thí nghiệm thiết kế điện hay những đứa trẻ là những nhà thiết kế mạch điện, nhưng có thể chúng ta nên nghĩ như vậy.
Have fun. Thank you.
Hãy tận hưởng niềm vui. Xin cảm ơn.
(Applause)
(Vỗ tay)