One billion people in the world today do not have access to all-season roads. One billion people. One seventh of the Earth's population are totally cut off for some part of the year. We cannot get medicine to them reliably, they cannot get critical supplies, and they cannot get their goods to market in order to create a sustainable income. In sub-Saharan Africa, for instance, 85 percent of roads are unusable in the wet season. Investments are being made, but at the current level, it's estimated it's going to take them 50 years to catch up. In the U.S. alone, there's more than four million miles of roads, very expensive to build, very expensive to maintain infrastructure, with a huge ecological footprint, and yet, very often, congested.
כמיליארד איש חיים כיום בעולם ללא גישה לדרכים שפתוחות במשך כל השנה. מיליארד איש. שביעית מאוכלוסיית העולם מנותקים לחלוטין משאר העולם חלק מהשנה. לא ניתן לספק להם תרופות באופן רציף ואמין, לא ניתן לספק להם צרכים דחופים, והם לא מסוגלים לשלוח סחורות לשווקים על מנת לשמור על הכנסה קבועה. באזורי הסאב-סהרה באפריקה לדוגמה, 85 אחוז מהכבישים נחסמים בעונה הגשומה. מבוצעת כיום השקעה בכבישים חדשים, אולם בקצב הנוכחי, ההערכה היא שייקח להם 50 שנה על מנת לפתח תשתית מלאה. בארה"ב לבדה יש יותר מ 6 מליון ק"מ של כבישים, שנבנו בהוצאה עצומה, ועלות האחזקה שלהם גבוהה מאד, עם השפעה הרסנית על המערכת האקולוגית, וגם הם, לעתים קרובות, פקוקים.
So we saw this and we thought, can there be a better way? Can we create a system using today's most advanced technologies that can allow this part of the world to leapfrog in the same way they've done with mobile telephones in the last 10 years? Many of those nations have excellent telecommunications today without ever putting copper lines in the ground. Could we do the same for transportation?
כשראינו את זה חשבנו, האם ניתן למצוא פתרון טוב יותר? האם ניתן לבנות מערכת חדשה המתבססת על טכנולוגיות עדכניות ומתקדמות שיאפשרו לחלקי העולם המנותקים לזנק קדימה במידה דומה לזינוק שהם ביצעו עם כניסת הטלפונים הסלולריים ב- 10 השנים האחרונות? ברבות מהמדינות הללו יש כיום מערכת תקשורת מעולה ללא שימוש קווי נחושת המוטמנים באדמה. האם ניתן למצוא פתרון דומה לתחום התחבורה?
Imagine this scenario. Imagine you are in a maternity ward in Mali, and have a newborn in need of urgent medication. What would you do today? Well, you would place a request via mobile phone, and someone would get the request immediately. That's the part that works. The medication may take days to arrive, though, because of bad roads. That's the part that's broken.
דמיינו את המצב הבא: דמיינו שאתם נמצאים במחלקת יולדות במאלי, (מדינה במזרח אפריקה) ואחד הילודים נזקק לתרופה באופן מיידי. מה תעשו כיום? כיום אתם תזמינו את התרופה בעזרת הטלפון הסלולרי, ומישהו יקבל את הבקשה באופן מיידי. החלק הזה מתפקד טוב. אבל לתרופה ייקח כמה ימים להגיע אליכם, בגלל הדרכים הבעייתיות. זה החלק שתקוע.
We believe we can deliver it within hours with an electric autonomous flying vehicle such as this. This can transport a small payload today, about two kilograms, over a short distance, about 10 kilometers, but it's part of a wider network that may cover the entire country, maybe even the entire continent. It's an ultra-flexible, automated logistics network. It's a network for a transportation of matter. We call it Matternet.
אנחנו מאמינים שנוכל לספק את התרופה תוך שעות על ידי כלי טיס חשמליים בלתי מאויישים כמו זה בתמונה. כלי טיס כזה יכול להטיס כיום משאות קטנים, שמשקלם כשני קילוגרם, למרחק קצר, של כ- 10 ק"מ, והוא מתפקד כחלק מרשת גדולה יותר שיכולה לכסות מדינה שלמה, אולי אפילו יבשת שלמה. מדובר במערכת לוגיסטית גמישה ביותר, הפועלת באופן אוטומטי. רשת שינוע של חפצים (מָטֵר). אנחנו קוראים לה מַטַרנַט.
We use three key technologies. The first is electric autonomous flying vehicles. The second is automated ground stations that the vehicles fly in and out of to swap batteries and fly farther, or pick up or deliver loads. And the third is the operating system that manages the whole network.
אנחנו מתבססים על 3 מרכיבים טכנולוגיים: הראשון הוא כלי טיס חשמליים בלתי מאוישים אוטומטיים. השני הוא תחנות קרקע אוטומטיות שמשמשות לשיגור וקליטת כלי הטיס ולהחלפת בטריות לשם המשך הדרך, ולמסירת ואיסוף מִטענים. הרכיב השלישי הוא מערכת הפעלה שמנהלת את הרשת.
Let's look at each one of those technologies in a bit more detail. First of all, the UAVs. Eventually, we're going to be using all sorts of vehicles for different payload capacities and different ranges. Today, we're using small quads. These are able to transport two kilograms over 10 kilometers in just about 15 minutes. Compare this with trying to trespass a bad road in the developing world, or even being stuck in traffic in a developed world country. These fly autonomously. This is the key to the technology. So they use GPS and other sensors on board to navigate between ground stations. Every vehicle is equipped with an automatic payload and battery exchange mechanism, so these vehicles navigate to those ground stations, they dock, swap a battery automatically, and go out again. The ground stations are located on safe locations on the ground. They secure the most vulnerable part of the mission, which is the landing. They are at known locations on the ground, so the paths between them are also known, which is very important from a reliability perspective from the whole network. Apart from fulfilling the energy requirements of the vehicles, eventually they're going to be becoming commercial hubs where people can take out loads or put loads into the network. The last component is the operating system that manages the whole network. It monitors weather data from all the ground stations and optimizes the routes of the vehicles through the system to avoid adverse weather conditions, avoid other risk factors, and optimize the use of the resources throughout the network.
בואו נתמקד בכל אחד מהרכיבים הטכנולוגיים. ראשית, כלי הטיס (UAV). בהמשך הדרך, ברור לנו שנשתמש במגוון כלי טיס שיותאמו למשקל המטען ולטווח הטיסה. היום, אנחנו משתמשים במסוקים קטנים עם 4 מדחפים. הם מסוגלים לשאת משקל של כ- 2 ק"ג למרחק של 10 ק"מ, תוך כ- 15 דקות. תנסו לחשוב כמה זמן היה לוקח להעביר מטען דומה בדרכים גרועות בעולם השלישי, או אפילו בפקקי התנועה במדינות המערב. הם טסים לבד. זוהי יכולת המפתח עבור המערכת. הם משתמשים ב- GPS ובחיישנים נוספים המותקנים עליהם על מנת לנווט בין תחנות הקרקע. לכל כלי טיס יש גם מערכת אוטומטית המעמיסה ופורקת מִטענים, ומחליפה סוללות, כך שכלי הטיס מנווט לתחנת קרקע, נוחת ברציף המתאים, מחליף סוללה באופן אוטומטי, וממריא לדרכו. תחנות הקרקע ממוקמות באזורים בטוחים על הקרקע. הם אחראים לחלק הפגיע ביותר של המשימה, הנחיתה. המיקום שלהם קבוע, והדרכים בינם ידועות, מה שמוסיף לאמינות של כלל המערכת. פרט להחלפת הסוללות, תחנות הקרקע ישמשו בעתיד כמסופי מסחר בהם אנשים אוספים מטענים או מוסרים מטענים לרשת. הרכיב השלישי הוא מערכת ההפעלה שמנהלת את כל המערכת. היא מנטרת את הנתונים מכל תחנות הקרקע ומנהלת את מסלולי כלי הטיס במערכת על מנת להימנע מתנאי מזג אויר קשים, ומגורמי סיכון אחרים, וכדי ליעל את השימוש במשאבים בכלל הרשת.
I want to show you what one of those flights looks like. Here we are flying in Haiti last summer, where we've done our first field trials. We're modeling here a medical delivery in a camp we set up after the 2010 earthquake. People there love this.
אני רוצה להראות לכם איך נראית טיסה של כלי טיס שלנו. כאן אנו טסים מעל האיטי בקיץ שעבר, שם ביצענו את ניסוי השדה הראשון שלנו. אנחנו מדמים כאן משלוח של ציוד רפואי במחנה שהוקם אחרי רעידת האדמה בשנת 2010. התושבים מתים על כלי הטיס שלנו.
And I want to show you what one of those vehicles looks like up close. So this is a $3,000 vehicle. Costs are coming down very rapidly. We use this in all sorts of weather conditions, very hot and very cold climates, very strong winds. They're very sturdy vehicles. Imagine if your life depended on this package, somewhere in Africa or in New York City, after Sandy. The next big question is, what's the cost?
ורציתי להראות לכם איך נראה כלי טיס כזה מקרוב. כך נראה כלי טיס שעולה $3,000. ומחירו יורד בקצב מהיר. אנחנו בודקים אותו במגוון תנאי מזג אויר, באקלים חם מאד וקר מאד, ברוחות חזקות. מדובר בכלים עמידים מאד. תארו לכם שחייכם היו תלויים בתוכן החבילה הזו, אי שם באפריקה או בניו-יורק, אחרי הוריקן סנדי. השאלה הבאה היא - כמה זה עולה?
Well, it turns out that the cost to transport two kilograms over 10 kilometers with this vehicle is just 24 cents.
ובכן, עלות השינוע של 2 ק"ג למרחק של 10 ק"מ בעזרת כלי הטיס הזה היא 24 סנט.
(Applause)
(מחיאות כפיים)
And it's counterintuitive, but the cost of energy expended for the flight is only two cents of a dollar today, and we're just at the beginning of this. When we saw this, we felt that this is something that can have significant impact in the world.
וזה ישמע לכם לא הגיוני, אבל עלות האנרגיה עבור הטיסה היא רק 2 סנט במונחים דולריים של סוף 2013, ורק התחלנו את הפרויקט! כשראינו את המערכת, הרגשנו שיש כאן טכנולוגיה שיכולה להיות בעלת השפעה משמעותית בעולם.
So we said, okay, how much does it cost to set up a network somewhere in the world? And we looked at setting up a network in Lesotho for transportation of HIV/AIDS samples. The problem there is how do you take them from clinics where they're being collected to hospitals where they're being analyzed? And we said, what if we wanted to cover an area spanning around 140 square kilometers? That's roughly one and a half times the size of Manhattan. Well it turns out that the cost to do that there would be less than a million dollars. Compare this to normal infrastructure investments. We think this can be -- this is the power of a new paradigm.
אז שאלנו, בסדר, אז כמה יעלה להקים רשת כזו במקום כלשהו בעולם? וניסינו להקים רשת כלי טיס בלסוטו להובלת דגימות דם של בדיקות HIV \ איידס. השאלה היא איך לשנע את הדגימות מהמרפאות שאוספות אותן אל בתי החולים שבודקים אותם? וחשבנו, איך נוכל לכסות שטח של כ- 140 ק"מ מרובע? בערך פי אחד וחצי מגודלה של מנהטן. התברר לנו שהעלות הכוללת תהיה פחות ממיליון דולר. תשוו את זה לעלות תשתית כבישים. אנחנו חושבים שזה יכול להתבצע -- זהו הכוח של התפיסה המחשבתית החדשה.
So here we are: a new idea about a network for transportation that is based on the ideas of the Internet. It's decentralized, it's peer-to-peer, it's bidirectional, highly adaptable, with very low infrastructure investment, very low ecological footprint. If it is a new paradigm, though, there must be other uses for it. It can be used perhaps in other places in the world.
אז כאן אנו עומדים כיום: רעיון חדשני אודות רשת תחבורה המבוססת על רעיונות דמויי רשת האינטרנט. מדובר ברשת מבוזרת, בין עמיתים, דו-כיוונית, ניתנת לשדרוג, הדורשת השקעה נמוכה מאד בתשתיות, וגורמת נזק אקולוגי מזערי. זוהי תפיסה מחשבתית חדשנית, וברור לנו, שיהיו לה שימושים נוספים. ניתן יהיה להשתמש ברשת במקומות אחרים בעולם.
So let's look at the other end of the spectrum: our cities and megacities. Half of the Earth's population lives in cities today. Half a billion of us live in megacities. We are living through an amazing urbanization trend. China alone is adding a megacity the size of New York City every two years. These are places that do have road infrastructure, but it's very inefficient. Congestion is a huge problem. So we think it makes sense in those places to set up a network of transportation that is a new layer that sits between the road and the Internet, initially for lightweight, urgent stuff, and over time, we would hope to develop this into a new mode of transportation that is truly a modern solution to a very old problem. It's ultimately scalable with a very small ecological footprint, operating in the background 24/7, just like the Internet.
אז בואו נביט בקצה השני של האפשרויות: ערים וערי ענק. חצי מאוכלוסיית העולם גרה בערים כיום. חצי מיליארד איש גרים בערי ענק. אנחנו חווים מגמה מדהימה של עִיוּר. בסין לבדה נוספת עיר ענק בגודל העיר ניו-יורק כל שנתיים. בערים הללו יש כבישים ותשתיות, אבל הן מאד לא יעילות. ופקקי תנועה מהווים בעיה עצומה. אז נראה לנו הגיונH שבמקומות כאלה ניתן להקים רשת תחבורה בשכבה חדשה הנמצאת בין הכביש לבין האינטרנט, בעיקר עבור חבילות קלות, החייבות שינוע דחוף, ובמשך הזמן, אנחנו מקווים לפתח את הרשת לכדי צורת תחבורה חדשה פתרון חדשני לבעיה עתיקה. קל מאד להגדיל את המערכת תוך פגיעה מינימלית בסביבה, כמערכת שפועלת כל הזמן 24\7, ממש כמו האינטרנט.
So when we started this a couple of years ago now, we've had a lot of people come up to us who said, "This is a very interesting but crazy idea, and certainly not something that you should engage with anytime soon." And of course, we're talking about drones, right, a technology that's not only unpopular in the West but one that has become a very, very unpleasant fact of life for many living in poor countries, especially those engaged in conflict.
כשהתחלנו את הפרוייקט לפני שנתיים בערך, אמרו לנו אנשים רבים: "זה רעיון מעניין אבל משוגע, וברור שלא כדי לכם לעסוק בו בזמן הקרוב." וכמובן, מדובר בכלי טיס בלתי מאוישים, טכנולוגיה שלא רק שאינה פופולרית במערב אלא יש לה גם שימושים לא נעימים לתושבים רבים במדינות העניות, בעיקר במדינות הנמצאות במצבי מלחמה.
So why are we doing this? Well, we chose to do this one not because it's easy, but because it can have amazing impact. Imagine one billion people being connected to physical goods in the same way that mobile telecommunications connected them to information. Imagine if the next big network we built in the world was a network for the transportation of matter. In the developing world, we would hope to reach millions of people with better vaccines, reach them with better medication. It would give us an unfair advantage against battling HIV/AIDS, tuberculosis and other epidemics. Over time, we would hope it would become a new platform for economic transactions, lifting millions of people out of poverty. In the developed world and the emerging world, we would hope it would become a new mode of transportation that could help make our cities more livable.
אז למה אנחנו עושים זאת? ובכן, בחרנו לעסוק בפרויקט הזה לא משום שהוא קל, אלא בשל ההשפעה החיובית העצומה שיכולה להיות לו. תארו לכם שנוכל לחבר מיליארד איש למוצרים פיזיים באותה דרך בה מערכות התקשורת מחברות אותם אל מידע. דמיינו מצב בו הרשת הגדולה הבאה שתיבנה בעולם תהיה רשת תחבורה שתשנע דברים. בעולם המתפתח, אנו מקווים לספק למיליוני אנשים חיסונים טובים יותר, לספק להם תרופות טובות יותר. זה ייתן לנו יתרון ברור בקרב נגד מחלות כמו HIV \ איידס, שחפת, ושאר מגפות. לאורך זמן, אנחנו מקווים שזה יהפוך לפלטפורמה כלכלית חדשה, שתאפשר למיליוני אנשים להיחלץ מעוני. בעולם המפותח ובעולם המתפתח, אנו מקווים שזו תהפוך להיות הדרך החדשה לשינוע שתוכל לעזור להפוך את הערים שלנו לנעימות יותר לחיים.
So for those that still believe that this is science fiction, I firmly say to you that it is not. We do need to engage, though, in social fiction to make it happen.
אז לכל אלה שמאמינים שמדובר במדע בדיוני, אני מבטיח שזה לא. אנחנו צריכים לשמור על מעורבות בפרויקטים חברתיים דמיוניים על מנת לממש אותם.
Thank you.
תודה לכם.
(Applause)
(מחיאות כפיים)