My name is Amit. And 18 months ago, I had another job at Google, and I pitched this idea of doing something with museums and art to my boss who's actually here, and she allowed me to do it. And it took 18 months. A lot of fun, negotiations and stories, I can tell you, with 17 very interesting museums from nine countries. But I'm going to focus on the demo. There are a lot of stories about why we did this.
Meu nome é Amit. E há 18 meses, realizava outro trabalho no Google, e lançei esta ideia de fazer algo relacionado a museus e arte para minha chefe, que está aqui, e ela permitiu-me realizá-lo. E isso levou 18 meses. Muitas negociações e histórias divertidas, com 17 museus muito interessantes de nove países. Mas me concentrarei na demonstração. Há muitas histórias sobre a razão de termos feito isso.
I think my personal story is explained very simply on the slide, and it's access. And I grew up in India. I had a great education -- I'm not complaining -- but I didn't have access to a lot of these museums and these artworks. And so when I started traveling and going to these museums, I started learning a lot. And while working at Google, I tried to put this desire to make it more accessible with technology together. So we formed a team, a great team of people, and we started doing this.
Penso que minha história pessoal é explicada de forma simples neste slide e em seu acesso. Cresci na Índia. Tive uma ótima educação -- não me queixo-- mas não tive acesso a muitos desses museus e obras de arte. Então quando comecei a viajar e ir a esses museus, comecei a aprender muito. E trabalhando no Google, tento usar este desejo para torná-lo mais acessível com a tecnologia. Então formamos uma excelente equipe de pessoas, e começamos a fazer isso.
I'm going to probably get into the demo and then tell you a couple of the interesting things we've had since launch. So, simple: you come to GoogleArtProject.com. You look around at all these museums here. You've got the Uffizi, you've got the MoMA, the Hermitage, the Rijks, the Van Gogh. I'm going to actually get to one of my favorites, the Metropolitan Museum of Art in New York. Two ways of going in -- very simple. Click and, bang, you're in this museum. It doesn't matter where you are -- Bombay, Mexico, it doesn't really matter. You move around, you have fun. You want to navigate around the museum? Open the plan up, and, in one click, jump. You're in there, you want to go to the end of the corridor. Keep going. Have fun. Explore.
Começarei com a demonstração e depois contarei algumas coisas interessantes ocorridas desde o lançamento. Então, simples: vocês entram em GoogleArtProject.com Vocês dão uma olhada em todos esses museus aqui. Tem o Uffizi, tem o MoMA, o Hermitage, o Rijks, o Van Gogh. Vou entrar em um dos meus favoritos, o Metropolitan Museum of Art de Nova York. Duas maneiras de entrar -- bem simples. Cliquem e, pronto, vocês estão no museu. Não importa onde vocês estão -- Bombaim, México, não interessa. Vocês passeiam por lá, se divertem. Querem navegar pelo museu? Abram a planta acima, e, em um clique, saltem. Vocês estão dentro, querem ir até o final do corredor. Continuem. Divirtam-se. Explorem.
(Applause)
(Aplausos)
Thanks. I haven't come to the best part.
Obrigado. Não cheguei na melhor parte ainda.
(Laughter)
(Risos)
So now I'm in front of one of my favorite paintings, "The Harvesters" by Pieter Bruegel at the Met. I see this plus sign. If the museum has given us the image, you click on it. Now this is one of the images. So this is all of the meta-data information. For those of you who are truly interested in art, you can click this -- but I'm going to click this off right now. And this is one of these images that we captured in what we call gigapixel technology. So this image, for example, has close to, I think, around 10 billion pixels. And I get a lot of people asking me: "What do you get for 10 billion pixels?" So I'm going to try and show you what you really get for 10 billion pixels. You can zoom around very simply. You see some fun stuff happening here. I love this guy; his expression is priceless.
Agora estou em frente a uma das minhas pinturas favoritas, "Os Colheiteiros" de Pieter Breugel, no Met. Vejo este sinal de +. Se o museu tiver nos cedido a imagem, cliquem nela. Esta é uma das imagens. E esta é toda a informação meta-data. Para os que estão verdadeiramente interessados em arte, podem clicar nela -- mas vou clicar fora disto agora. E essa é uma dessas imagens que capturamos no que chamamos de tecnologia de gigapixel. Essa imagem, por exemplo, tem aproximadamente, creio, uns 10 bilhões de pixels. E muita gente me pergunta: O que se consegue com 10 bilhões de pixels? Então vou tentar mostrar o que realmente se consegue com 10 bilhões de pixels. Pode-se simplesmente ir dando zoom. Vocês veem algumas coisas divertidas por aqui. Adoro este cara; sua expressão é impagável.
But then you really want to go deep. And so I started playing around, and I found something going on over here. And I was like, "Hold on. That sounds interesting." Went in, and I started noticing that these kids were actually beating something. I did a little research, spoke to a couple of my contacts at the Met, and actually found out that this is a game called squall, which involves beating a goose with a stick on Shrove Tuesday. And apparently it was quite popular. I don't know why they did it, but I learned something about it. Now just to get really deep in, you can really get to the cracks. Now just to give you some perspective, I'm going to zoom out so you really see what you get. Here is where we were, and this is the painting.
Mas então vocês querem ir mais perto. E aí eu comecei a brincar, e percebi algo acontecendo por aqui. E pensei, "Espera aí. Isso parece interessante." Fui até lá, e comecei a notar que estes meninos estavam mesmo batendo em algo. Pesquisei um pouco, falei com uns contatos que tenho no Met, e descobri que de fato isso é um jogo chamado "squail", que implica em bater num ganso com uma vara na terça-feira de carnaval. E parece que era bem popular. Não sei por que eles faziam isso, mas aprendi algo a respeito. Agora, para chegarmos realmente perto, podemos ir até às rachaduras. Agora só para dar-lhes alguma perspectiva, vou sair do zoom, para que realmente vejam o que temos. Aqui estávamos, e este é o quadro.
(Applause)
(Aplausos)
The best is yet to come -- so in a second. So now let's just quickly jump into the MoMA, again in New York. So another one of my favorites, "The Starry Night." Now the example I showed you was all about finding details. But what if you want to see brush strokes? And what if you want to see how Van Gogh actually created this masterpiece? You zoom in. You really go in. I'm going to go to one of my favorite parts in this painting, and I'm really going to get to the cracks. This is "The Starry Night," I think, never seen like this before.
O melhor ainda está por vir -- num segundo Então agora vamos rapidamente entrar no MoMA, de novo em Nova York. Mais um dos meus favoritos, "A Noite Estrelada". O exemplo que dei a vocês foi sobre encontrar detalhes. Mas e se vocês quiserem ver pinceladas? E se vocês quiserem ver como Van Gogh de fato criou esta obra prima? Aumentem o zoom. Vocês realmente chegam lá. Estou indo para uma das minhas partes favoritas nesta pintura, e vou chegar até as rachaduras. Esta é "A Noite Estrelada", Creio que nunca vista assim antes.
I'm going to show you my other favorite feature. There's a lot of other stuff here, but I don't have time. This is the real cool part. It's called Collections. Any one of you, anybody -- doesn't matter if you're rich, if you're poor, if you have a fancy house -- doesn't matter. You can go and create your own museum online -- create your own collection across all these images. Very simply, you go in -- and I've created this, called The Power of Zoom -- you can just zoom around. This is "The Ambassadors," based in the National Gallery. You can annotate the stuff, send it to your friends and really get a conversation going about what you're feeling when you go through these masterpieces.
Vou mostrar-lhes meu outro recurso favorito. Há muitas outras coisas aqui, mas não tenho tempo. Esta parte é mesmo genial. Chama-se "Coleções". Qualquer um de vocês, qualquer pessoa -- não interessa se você é rico, se é pobre, se tem uma bela casa -- não importa. Você pode criar seu próprio museu online -- criar sua própria coleção através dessas imagens. Simplesmente, você entra -- e eu criei esta chamada "O Poder do Zoom" -- vocês podem ir dando zoom. Este é Os Embaixadores, da National Gallery. Vocês podem fazer anotações, enviá-las aos amigos e de fato manter uma conversa sobre como se sentem quando contemplam essas obras-primas.
So I think, in conclusion, for me, the main thing is that all the amazing stuff here does not really come from Google. It doesn't, in my opinion, even come from the museums. I probably shouldn't say that. It really comes from these artists. And that's been my humbling experience in this. I mean, I hope in this digital medium that we do justice to their artwork and represent it properly online. And the biggest question I get asked nowadays is, "Did you do this to replicate the experience of going to a museum?" And the answer is no. It's to supplement the experience.
Então, concluindo, para mim, o principal é que todas essas coisas incríveis não vêm realmente do Google. Nem vêm, em minha opinião, dos museus. Provavelmente não deveria dizer isso. Elas de fato vêm desses artistas. E essa tem sido minha humilde experiência nisso. Quero dizer, espero que através desse meio digital façamos justiça ao trabalho artístico deles e o representemos adequadamente online. E a grande pergunta que me é feita atualmente é, " Você fez isso para reproduzir a experiência de ir a um museu? E a resposta é não. É para complementar a experiência.
And that's it. Thank you.
E é isso. Obrigado.
(Applause)
(Aplausos)
Thank you.
Obrigado.
(Applause)
(Aplausos)