About four years ago, the New Yorker published an article about a cache of dodo bones that was found in a pit on the island of Mauritius. Now, the island of Mauritius is a small island off the east coast of Madagascar in the Indian Ocean, and it is the place where the dodo bird was discovered and extinguished, all within about 150 years. Everyone was very excited about this archaeological find, because it meant that they might finally be able to assemble a single dodo skeleton.
Dört yıl kadar önce New Yorker dergisi Mauritius adasında bir çukurda bulunan bir yığın dodo kemiği hakkında bir makale yayınladı. Mauritius adası Hint Okyanu'sunda, Madagaskar'in doğu kıyısı açıklarında bir ada ve aynı zamanda dodo kuşunun hem keşfedildiği, hem de 150 yıl içinde soyunun tüketildiği yer. Herkes bu arkeolojik buluş için çok heyecanlanmıştı zira sonunda bütün bir dodo iskeletini birleştirebilme ihtimalleri vardı.
See, while museums all over the world have dodo skeletons in their collection, nobody -- not even the actual Natural History Museum on the island of Mauritius -- has a skeleton that's made from the bones of a single dodo. Well, this isn't exactly true. The fact is, is that the British Museum had a complete specimen of a dodo in their collection up until the 18th century -- it was actually mummified, skin and all -- but in a fit of space-saving zeal, they actually cut off the head and they cut off the feet and they burned the rest in a bonfire. If you go look at their website today, they'll actually list these specimens, saying, the rest was lost in a fire.
Şimdi dünyanın her yanındaki müzelerin koleksiyonlarında dodo iskeleti olmasına rağmen hiç kimsede -- Mauritius Adası'ndaki asıl Doğal Tarih Müzesi'nde bile -- tek bir dododan yapılmış bir iskelet yok. Aslında bu tam olarak doğru sayılmaz. Gerçek şu ki, 18. yüzyıla kadar British Museum'un koleksiyonunda tamamlanmış bir dodo örneği bulunuyordu -- derisi dahil her şeyiyle mumyalanmış bir halde -- ama bir yer tasarrufu gayreti sırasında ayaklarını ve kafasını kesip geri kalan parçaları ateşe verdiler. Bugün internet sayfalarına bakarsanız bu örneklerin listelendiğini ve geri kalanların "bir yangında kaybedildiklerinin" söylendiğini görürsünüz.
Not quite the whole truth. Anyway. The frontispiece of this article was this photo, and I'm one of the people that thinks that Tina Brown was great for bringing photos to the New Yorker, because this photo completely rocked my world. I became obsessed with the object -- not just the beautiful photograph itself, and the color, the shallow depth of field, the detail that's visible, the wire you can see on the beak there that the conservator used to put this skeleton together -- there's an entire story here. And I thought to myself, wouldn't it be great if I had my own dodo skeleton? (Laughter)
Gerçekte olanlar tam da böyle sayılmaz ama neyse... Ön sayfada bulunan resim buydu. Ben de Tina Brown'un bu fotoğrafları New Yorker'a taşımasının muhteşem olduğunu düşünenlerdenim zira bu fotoğraf tamamiyle beni benden aldı. Obje takıntım oldu -- sadece güzel fotoğrafın kendisi değil, renk, o sığ alan derinliği, gözle görünür detay, gaganın üstünde görebileceğiniz, müzecinin iskeleti bir arada tutmak için kullandığı tel; burada bir hikaye yatıyor. Kendi kendime şöyle düşündüm: kendi dodo iskeletim olsa harika olmaz mıydı? (Gülüşmeler)
I want to point out here at this point that I've spent my life obsessed by objects and the stories that they tell, and this was the very latest one. So I began looking around for -- to see if anyone sold a kit, some kind of model that I could get, and I found lots of reference material, lots of lovely pictures. No dice: no dodo skeleton for me. But the damage had been done. I had saved a few hundred photos of dodo skeletons into my "Creative Projects" folder -- it's a repository for my brain, everything that I could possibly be interested in. Any time I have an internet connection, there's a sluice of stuff moving into there, everything from beautiful rings to cockpit photos. The key that the Marquis du Lafayette sent to George Washington to celebrate the storming of the Bastille. Russian nuclear launch key: The one on the top is the picture of the one I found on eBay; the one on the bottom is the one I made for myself, because I couldn't afford the one on eBay. Storm trooper costumes. Maps of Middle Earth -- that's one I hand-drew myself. There's the dodo skeleton folder. This folder has 17,000 photos -- over 20 gigabytes of information -- and it's growing constantly. And one day, a couple of weeks later, it might have been maybe a year later, I was in the art store with my kids, and I was buying some clay tools -- we were going to have a craft day. I bought some Super Sculpeys, some armature wire, some various materials. And I looked down at this Sculpey, and I thought, maybe, yeah, maybe I could make my own dodo skull.
Ve böylece -- şu aşamada belirtmek istiyorum ki ben hayatımı objelere ve anlattıkları hikayelere saplantılı bir halde geçirdim ve bu da en sonuncusuydu. Böylece etrafta bir kit veya bir tür model satıp satmadığını aramaya başladım ve bir sürü referans malzemesi, bir dolu harikulade fotoğraf buldum -- ama nafile: bana dodo iskeleti yok. Ancak olan olmuştu. "Yaratıcı Projeler" dosyama yüzlerce dodo iskeleti fotoğrafı kaydetmiştim-- bu doysa beynimin, ilginenebileceğim her şeyin bir depo alanı. Ne zaman bir internet bağlantım olsa, oraya akınla ıvır zıvır yağıyor, güzel yüzüklerden kokpit fotoğraflarına kadar herşey. Marquis du Lafayette'in George Washington'a Bastille saldırısını kutlama amaçlı gönderdiği anahtar. Rus nükleer fırlatma anahtarı. Yukarıdaki eBay'de bulduğumun fotoğrafı; aşağıdaki de benim kendime yaptığım, çünkü eBaydekine param yetmiyordu. Stormtrooper kostümleri. Orta Dünya haritaları-- onu kendi elimle çizdim. Şu da dodo iskeleti dosyası. Bu dosyada 17,000 fotoğraf var-- 20 gigabayttan fazla bilgi-- ve sürekli büyüyor. Ve bir gün, bir iki hafta sonra, belki bir sene de olabilir, çocuklarımla sanat dükkanındaydım, ve biraz kil oyuncağı satın alıyordum-- el sanatları günü yapacaktık. Biraz Super Sculpeys aldım, biraz armatür teli, bazı çeşitli materyaller. Ve bu Sculpey'e baktım ve düşündüm ki, belki, evet, belki kendi dodo kafatasımı yapabilirdim.
I should point out at this time -- I'm not a sculptor; I'm a hard-edged model maker. You give me a drawing, you give me a prop to replicate, you give me a crane, scaffolding, parts from "Star Wars" -- especially parts from "Star Wars" -- I can do this stuff all day long. It's exactly how I made my living for 15 years. But you give me something like this -- my friend Mike Murnane sculpted this; it's a maquette for "Star Wars, Episode Two" -- this is not my thing -- this is something other people do -- dragons, soft things.
Bu aşamada belirtmeliyim ki-- Ben bir heykeltraş değilim; Sert köşeli bir model yapıcıyım. Bana bir resim ver, aynısını yapacak bir sahne malzemesi ver, bir vinç, bina iskelesi, "Star Wars" dan parçalar ver-- özellikle "Star Wars" dan parçalar-- bu işi bütün gün yapabilirim. 15 yıl boyunca hayatımı tam bu şekilde kazandım. Ama bana bu tür bir şey ver-- arkadaşım Mike Murnane bunu yonttu; Star Wars, İkinci Bölüm'e bir maket-- bu benim işim değil, ben-- bu başkalarının yaptığı bir şey, ejderhalar, yumuşak şeyler.
However, I felt like I had looked at enough photos of dodo skulls to actually be able to understand the topology and perhaps replicate it -- I mean, it couldn't be that difficult. So, I started looking at the best photos I could find. I grabbed all the reference, and I found this lovely piece of reference. This is someone selling this on eBay; it was clearly a woman’s hand, hopefully a woman's hand. Assuming it was roughly the size of my wife's hand, I made some measurements of her thumb, and I scaled them out to the size of the skull. I blew it up to the actual size, and I began using that, along with all the other reference that I had, comparing it to it as size reference for figuring out exactly how big the beak should be, exactly how long, etc.
Ancak, kendimi yüzey yapısını anlayabilecek kadar çok dodo iskeleti fotoğrafına bakmış gibi hissediyordum. Yani, o kadar da zor olamazdı. Böylece, bulabildiğim en iyi fotoğraflara bakmaya başladım. Bütün kaynakları aldım, ve bu şahane referans parçasını buldum. Burada birisi bunu eBay'de satıyor; bu bir kadının-- kesin bir kadının, umarım bir kadının eli. Aşağı yukarı eşimin eli boyutunda olduğunu varsayarsak, Baş parmağının birkaç ölçüsünü aldım, ve kafatasının boyutuna oranladım. Bunu gerçek boyuta yansıttım, ve elimdeki bütün diğer kaynaklarla birlikte kullanmaya başladım, bir boyut referansı olarak karşılaştırıp gaganın tam olarak ne kadar büyük olacağını, tam olarak ne kadar uzun, vesaire vesaire bulmak için kullandım.
And over a few hours, I eventually achieved what was actually a pretty reasonable dodo skull. And I didn't mean to continue, I -- it's kind of like, you know, you can only clean a super messy room by picking up one thing at a time; you can't think about the totality. I wasn't thinking about a dodo skeleton; I just noticed that as I finished this skull, the armature wire that I had been used to holding it up was sticking out of the back just where a spine would be. And one of the other things I'd been interested in and obsessed with over the years is spines and skeletons, having collected a couple of hundred. I actually understood the mechanics of vertebrae enough to kind of start to imitate them. And so button by button, vertebrae by vertebrae, I built my way down. And actually, by the end of the day, I had a reasonable skull, a moderately good vertebrae and half of a pelvis.
Ve birkaç saat içinde elde ettiğim şey aslında baya makul bir dodo kafatasıydı. Devam etmeyi planlamıyordum, ben-- bilirsiniz ya hani acayip dağınık bir odayı sadece bir kerede tek bir şeyi kaldırarak temizleyebilirsiniz; bütünlüğü düşünemezsiniz. Ben bir dodo iskeletini düşünmüyordum; Sadece farkettim ki, bu kafatasını bitirdiğimde onu yukarıda tutmak için kullandığım armatür teli arkada tam da bir omurganın olacağı yerden çıkıyordu. Ve seneler içinde ilginlediğim ve kafayı bozduğum şeylerden bir tanesi de omurgalar ve iskeletlerdi, hatta birkaç yüz tane biriktirmiştim. Aslında omurların mekanizmalarını, onları taklit etmeye hafiften başlayabilecek kadar iyi anlıyordum. Böylece düğme düğme, omur omur, aşağı kadar yolumu düzdüm. Ve gerçekten de, günün sonunda, kabul edilebilir bir kafatasım, kısmen iyi bir omurgam ve yarım bir pelvisim vardı.
And again, I kept on going, looking for more reference, every bit of reference I could find -- drawings, beautiful photos. This guy -- I love this guy! He put a dodo leg bones on a scanner with a ruler. This is the kind of accuracy that I wanted, and I replicated every last bone and put it in. And after about six weeks, I finished, painted, mounted my own dodo skeleton. You can see that I even made a museum label for it that includes a brief history of the dodo. And TAP Plastics made me -- although I didn't photograph it -- a museum vitrine. I don't have the room for this in my house, but I had to finish what I had started.
Ve yine, devam ettim, daha fazla kaynak arayarak, bulabildiğim bütün kaynakları- çizimler, güzel fotoğraflar. Bu adam-- Bu adama aşığım! Bir dodo ayak kemiğini bir tarayıcıya koymuş-- bir cetvelle birlikte. Bu benim istediğim türdeki kesinlikti, ve ben resmen --her bir-- Her bir kemiği kopyalayıp ekledim. Ve aşağı yukarı-- altı hafta derim-- sonra, Kendi dodo iskeletimi bitirmiş, boyamış ve monte etmiştim. Ona dodonun kısa bir tarihçesini anlatan bir müze etiketi bile yaptığımı görebilirsiniz. Ve TAP Plastık bana bir müze vitrini yaptı. --fotoğrafını çekmemiş olsam da-- . Buna evimde yer yok, ama başladığımı bitirmek zorundaydım.
And this actually represented kind of a sea change to me. Again, like I said, my life has been about being fascinated by objects and the stories that they tell, and also making them for myself, obtaining them, appreciating them and diving into them. And in this folder, "Creative Projects," there are tons of projects that I'm currently working on, projects that I've already worked on, things that I might want to work on some day, and things that I may just want to find and buy and have and look at and touch. But now there was potentially this new category of things that I could sculpt that was different, that I -- you know, I have my own R2D2, but that's -- honestly, relative to sculpting, to me, that's easy.
Ve bu aslında benim için devasa bir değişimi simgeliyordu. Ve yine, dediğim gibi, hayatım objelerden, ve onların anlattığı hikayelerden etkilenmekteydi ve ayrıca kendim için yapıyor, elde ediyor, onlara hayran oluyor ve kendimi onlara kaptırıyordum. Bu "Yaratıcı Projeler" dosyasında şu an üzerinde çalıştığım tonlarca proje var, bugüne kadar çalışmış olduğum, bir gün çalışmak isteyebileceğim, ve sadece bulup, satın alıp, sahip olup ve bakıp, dokunmak isteyebileceğim şeyler var. Ama şimdi bir de heykelini yapabileceğim şeyler kategorisi vardı, bu farklı bir şeydi, yani -- biliyorsunuz, Kendi R2D2'm bile var, ama bu -- açıkçası, heykelciliğe oranla benim için kolay bir şey.
And so I went back and looked through my "Creative Projects" folder, and I happened across the Maltese Falcon. Now, this is funny for me: to fall in love with an object from a Hammett novel, because if it's true that the world is divided into two types of people, Chandler people and Hammett people, I am absolutely a Chandler person. But in this case, it's not about the author, it's not about the book or the movie or the story, it's about the object in and of itself. And in this case, this object is -- plays on a host of levels.
Böylece "Yaratıcı Projeler" dosyama tekrar göz gezdirdim ve Malta Şahini'ne rastladım. Bu benim için eğlenceli bir şey: Hammet romanından bir eşyaya aşık olmak, çünkü eğer doğruysa dünya iki insan tipine ayrılmıştır, Chandler insanları ve Hammett insanları, ben kesinlikle bir Chandler insanıyım. Ama bu olayda önemli olan yazar değil, bu olay bir kitap, film veya hikaye hakkında değil, onlardaki bir obje hakkında. Bu durumda da obje -- obje çok önemli bir yere sahip.
First of all, there's the object in the world. This is the "Kniphausen Hawk." It is a ceremonial pouring vessel made around 1700 for a Swedish Count, and it is very likely the object from which Hammett drew his inspiration for the Maltese Falcon. Then there is the fictional bird, the one that Hammett created for the book. Built out of words, it is the engine that drives the plot of his book and also the movie, in which another object is created: a prop that has to represent the thing that Hammett created out of words, inspired by the Kniphausen Hawk, and this represents the falcon in the movie. And then there is this fourth level, which is a whole new object in the world: the prop made for the movie, the representative of the thing, becomes, in its own right, a whole other thing, a whole new object of desire.
Öncelikle, dünyada böyle bir obje var. Bu "Kniphausen Şahini". Bu 1700'de bir İsveç Kontu için yapılmış olan bir dökme kap, büyük ihtimalle de Hammett'in Malta Şahinini çizerken esinlendiği obje. Burada da Hammett'in kitap için yarattığı hayali kuş var. Kelimelerden meydana getirilmiş, bu kuş kitabının ve filmin konusunu yürütüyor, film için de ayrıca bir obje yaratıldı. Hammett'in kelimelerinden yarattığı bir objeyi temsil etmesi gereken, Kniphauser Şahininden esinlenen ve filmde şahini temsil eden bu obje. Dördüncüsü, dünyada yepyeni bir obje: film için yapılan, filmi temsil eden dekor tamamen başlı başına bambaşka bir şey oluyor, tutkunun yeni bir objesi.
And so now it was time to do some research. I actually had done some research a few years before -- it's why the folder was there. I'd bought a replica, a really crappy replica, of the Maltese Falcon on eBay, and had downloaded enough pictures to actually have some reasonable reference. But I discovered, in researching further, really wanting precise reference, that one of the original lead birds had been sold at Christie's in 1994, and so I contacted an antiquarian bookseller who had the original Christie's catalogue, and in it I found this magnificent picture, which included a size reference. I was able to scan the picture, blow it up to exactly full size.
Ve şimdi sıra biraz araştırma yapmakta. Aslında birkaç yıl önce biraz araştırma yaptım -- dosya o yüzden orada. Malta Şahininin bir kopyasını satın aldım eBay'den, kötü bir kopyası, ve yeterli referansa sahip olacak kadar fotoğraf indirdim. Ama araştırmamın ileri safhalarında fark ettim ki gerçekten en iyi referansı istiyordum, kuş -- orijinal kuşlardan biri 1994'te Christie's de satılmıştı, ben de Christie's kataloğuna sahip antika kitaplar satan bir yer ile iletişim kurdum, ve orada içinde ebat referansıda bulunan bu harika resmi buldum. Bu resmi tarayıp, gerçek boyutuna getirebilecektim.
I found other reference. Avi [Ara] Chekmayan, a New Jersey editor, actually found this resin Maltese Falcon at a flea market in 1991, although it took him five years to authenticate this bird to the auctioneers' specifications, because there was a lot of controversy about it. It was made out of resin, which wasn't a common material for movie props about the time the movie was made. It's funny to me that it took a while to authenticate it, because I can see it compared to this thing, and I can tell you -- it's real, it's the real thing, it's made from the exact same mold that this one is. In this one, because the auction was actually so controversial, Profiles in History, the auction house that sold this -- I think in 1995 for about 100,000 dollars -- they actually included -- you can see here on the bottom -- not just a front elevation, but also a side, rear and other side elevation.
Bir başka referans daha buldum. Bir New Jersey editörü olan Avi [Ara] Chekmayan bu Malta Şahin'ini 1991 yılında bir bit pazarında buldu, bu kuşun açık artırmaya katılanların aradığı özelliklere uyduğunu ispatlaması onun beş yılını aldı çünkü bu konuda birçok karşı görüş vardı. Filmin yapıldığı yıllarda film dekorları için çok sık kullanılmayan reçineden yapılmıştı. İspatlanmasının zaman alması bana komik geliyor çünkü bununla karşılaştırdığımızda size söyleyebilirim ki -- bu gerçek kuş, diğer kuş ile tamamen aynı modelden yapılmış. Bunu, açık artırma çok tartışmalı olduğu için, Profiles in History açık artırma evi bu kuşu sanırım 1995'te 100,000 dolara sattı -- burada alt kısmında görebilirsiniz -- sadece önde bir yükseklik değil, ama aynı zamanda yan, arka ve diğer tarafta bir yükseklik eklemişler.
So now, I had all the topology I needed to replicate the Maltese Falcon. What do they do, how do you start something like that? I really don't know. So what I did was, again, like I did with the dodo skull, I blew all my reference up to full size, and then I began cutting out the negatives and using those templates as shape references. So I took Sculpey, and I built a big block of it, and I passed it through until, you know, I got the right profiles. And then slowly, feather by feather, detail by detail, I worked out and achieved -- working in front of the television and Super Sculpey -- here's me sitting next to my wife -- it's the only picture I took of the entire process. As I moved through, I achieved a very reasonable facsimile of the Maltese Falcon. But again, I am not a sculptor,
Şimdi, Malta Şahininin taklidini yapabilmek için gerekli olan tüm yüzey bilgilerine sahiptim. Nasıl yapıyorlar, böyle bir şeye nereden başlıyorlar? Gerçekten bilmiyorum. Yaptığım şey yine dodo kuşu ile aynı şey oldu, tüm kaynaklarımı normal boyuta çıkardım, sonra ana hatlarını çıkardım ve o şablonları şekil kaynağı olarak kullandım. Bir Sculpey aldım ve ondan büyük bir blok inşa ettim ve de doğru profili elde edene kadar yonttum. Sonra yavaşça, tüy tüy, detay detay, çalıştım ve başardım -- televizyonun önünde çalışırken -- ve Super Sculpey -- yanımda eşim oturuyor --- tüm bu süreç sırasında çektiğim tek fotoğraf. Devam ettikçe, çok başarılı denebilecek bir Malta Şahini'ne ulaştım. Ama yineleyim, ben bir heykeltraş değilim,
and so I don't know a lot of the tricks, like, I don't know how my friend Mike gets beautiful, shiny surfaces with his Sculpey; I certainly wasn't able to get it. So, I went down to my shop, and I molded it and I cast it in resin, because in the resin, then, I could absolutely get the glass smooth finished. Now there's a lot of ways to fill and get yourself a nice smooth finish. My preference is about 70 coats of this -- matte black auto primer. I spray it on for about three or four days, it drips to hell, but it allows me a really, really nice gentle sanding surface and I can get it glass-smooth. Oh, finishing up with triple-zero steel wool. Now, the great thing about getting it to this point was that because in the movie, when they finally bring out the bird at the end, and they place it on the table, they actually spin it. So I was able to actually screen-shot and freeze-frame to make sure. And I'm following all the light kicks on this thing and making sure that as I'm holding the light in the same position, I'm getting the same type of reflection on it -- that's the level of detail I'm going into this thing. I ended up with this: my Maltese Falcon. And it's beautiful. And I can state with authority at this point in time, when I'd finished it, of all of the replicas out there -- and there is a few -- this is by far the most accurate representation of the original Maltese Falcon than anyone has sculpted. Now the original one, I should tell you,
yani ben bu konudaki birçok numarayı bilmiyorum, arkadaşım Mike'ın o güzel, parlak yüzeye nasıl ulaştığını bilmiyorum; kesinlikle onu başaramadım. Sonra, aşağı dükkanıma indim, ve onu şablon haline getirip, reçine ile doldurdum, çünkü reçinede kesinlikle kusursuz bir şekilde tamamlayabilirdim. Şablonu doldurmak ve pürüzsüz bir sonuç elde etmek için çeşitli yollar var. Benim tercihim bundan 70 kat sıkmak -- mat siyah oto astarı. Bununla üç veya dört gün boyadım, çok fazla damlattı ama bana çok güzel bir zımparalama yüzeyi sağladı ve de cam gibi bir sonuca ulaştım. Oh, triple-zero bulaşık teli ile bitirdim. Bu noktaya ulaşmanın en harika yanı, filmin en sonunda kuşu ortaya çıkardıklarında bir masanın üstüne koyup çeviriyorlar. Bende kare kare dondurup sahnelerin resmini kaydedebildim. Ve üstüne çarpan tüm ışıkları takip ettim, aynı pozisyonda ışık tuttum, aynı yansımayı elde ettim -- bu derece detayı ile çalıştım. Ve buna ulaştım: benim Malta Şahinim. Muhteşem. Şunu belirtebilirim ki bitirdiğimde başkaları tarafından yapılmış mevcut tüm taklitler arasında ki az sayıda vardı bu açık ara orjinal Malta Şahininin en iyi taklidi idi. Bu da orijinal olan, söylemeliyim ki
is sculpted by a guy named Fred Sexton. This is where it gets weird. Fred Sexton was a friend of this guy, George Hodel. Terrifying guy -- agreed by many to be the killer of the Black Dahlia. Now, James Ellroy believes that Fred Sexton, the sculptor of the Maltese Falcon, killed James Elroy's mother. I'll go you one stranger than that: In 1974, during the production of a weird comedy sequel to "The Maltese Falcon," called "The Black Bird," starring George Segal, the Los Angeles County Museum of Art had a plaster original of the Maltese Falcon -- one of the original six plasters, I think, made for the movie -- stolen out of the museum. A lot of people thought it was a publicity stunt for the movie. John's Grill, which actually is seen briefly in "The Maltese Falcon," is still a viable San Francisco eatery, counted amongst its regular customers Elisha Cook, who played Wilmer Cook in the movie, and he gave them one of his original plasters of the Maltese Falcon. And they had it in their cabinet for about 15 years, until it got stolen in January of 2007. It would seem that the object of desire only comes into its own by disappearing repeatedly.
Fred Sexton tarafından yaratıldı. İşte burada işler garipleşiyor. Fred Sexton bu George Hodel'in bir arkadaşı. Korkutucu biri -- çoğu kişi tarafından Siyah Dalya'nın katili olarak kabul edildi. Şimdi, James Ellroy annesini Malta Şahinin heykeltraşı Fred Sexton'ın öldürdüğüne inanıyor. Daha ilginç bir şey söyleyeceğim. 1974'te "Malta Şahini"nin George Segal'ın başrolünü oynadığı "The Black Bird" adlı garip bir komedisi çekilirken Los Angeles County Sanat Müzesi orijinal Malta Şahininin bir örneğine sahipti -- film için yapıldığını düşündüğüm altı örnekten biri -- Müzeden çalındı. Birçok insan bunun film için yapılmış bir numara olduğunu düşündü. John's Grill, filmde bir sahnede kısaca gözüken bir yer, hala San Francisco'da canlı bir restoran, Elisha Cook düzenli müşterilerindendir, filmde Wilmer Cook'u canlandırdı, ve o restorana Malta Şahininin orijinal örneklerinden birini verdi. Onlarda bunu ta ki Ocak 2007'de çalınana kadar camlı vitrinlerinde 15 yıl boyunca sakladılar. Görünen o ki tutkunun objesi sürekli kaybolarak bu ünvanı kazanıyor.
So here I had this Falcon, and it was lovely. It looked really great, the light worked on it really well, it was better than anything that I could achieve or obtain out in the world. But there was a problem. And the problem was that: I wanted the entirety of the object, I wanted the weight behind the object. This thing was made of resin and it was too light. There's this group online that I frequent. It's a group of prop crazies just like me called the Replica Props Forum, and it's people who trade, make and travel in information about movie props. And it turned out that one of the guys there, a friend of mine that I never actually met, but befriended through some prop deals, was the manager of a local foundry. He took my master Falcon pattern, he actually did lost wax casting in bronze for me, and this is the bronze I got back. And this is, after some acid etching, the one that I ended up with.
Sonunda, bu Şahini elde ettim ve o çok güzeldi. Gerçekten harika gözüküyordu, ışık üzerine harika yansıyordu, dünyada elde edebileceğim veya ulaşabileceğim her şeyden daha iyiydi. Ama bir sorun vardı. Ve bu sorun da; Objenin bütününü istiyordum, objenin gerçek ağırlığını istiyordum. Bu obje reçineden yapılmıştı ve çok hafifti. Bu da benim sıkça takip ettiğim online grup. Replica Props Forum adlı grup aynı benim gibi dekor delilerinden oluşuyor ve dekorları alıp satıyorlar, film dekorları hakkında bilgileri paylaşıyorlar. Hiç karşılaşmadığım ama bazı dekor anlaşmaları sayesinde arkadaş olduğum o siteden birinin, eskiden yerel bir dökümhane müdürü olduğu ortaya çıktı. Benim şahane Şahin şablonumu aldı, benim için bronz olarak şekillendirdi, ve bu da bronz olarak geri aldığım hali. Ve bu da, biraz asitle aşındırmadan sonra ortaya çıkan son hali.
And this thing, it's deeply, deeply satisfying to me. Here, I'm going to put it out there, later on tonight, and I want you to pick it up and handle it. You want to know how obsessed I am. This project's only for me, and yet I went so far as to buy on eBay a 1941 Chinese San Francisco-based newspaper, in order so that the bird could properly be wrapped ... like it is in the movie. (Laughter) Yeah, I know! (Laughter) (Applause) There you can see, it's weighing in at 27 and a half pounds. That's half the weight of my dog, Huxley.
Ve bu şey benim için çok çok tatmin edici oldu. İşte, çıkarıp buraya koyacağım, akşamın ilerleyen saatlerinde siz ... Onu alıp ellemenizi istiyorum. Benim ne kadar saplantılı hale geldiğimi görmek ister misiniz? Bu proje sadece benim için ve eBay'den San Francisco'da basılmış bir Çin gazetesi alıp kuşu adamakıllı paketleyecek kadar ileri gittim... aynı filmdeki gibi. (Gülüşmeler) Evet, biliyorum! (Gülüşmeler) (Alkışlar) Burada görebilirsiniz, 13 kiloya yakın bir ağırlığı var. Köpeğim Huxley'nin yarı ağırlığında.
But there's a problem. Now, here's the most recent progression of Falcons. On the far left is a piece of crap -- a replica I bought on eBay. There's my somewhat ruined Sculpey Falcon, because I had to get it back out of the mold. There's my first casting, there's my master and there's my bronze. There's a thing that happens when you mold and cast things, which is that every time you throw it into silicone and cast it in resin, you lose a little bit of volume, you lose a little bit of size. And when I held my bronze one up against my Sculpey one, it was shorter by three-quarters of an inch. Yeah, no, really, this was like aah -- why didn't I remember this? Why didn't I start and make it bigger? So what do I do? I figure I have two options. One, I can fire a freaking laser at it, which I have already done, to do a 3D scan -- there's a 3D scan of this Falcon. I had figured out the exact amount of shrinkage I achieved going from a wax master to a bronze master and blown this up big enough to make a 3D lithography master of this, which I will polish, then I will send to the mold maker and then I will have it done in bronze. Or:
Ama bir sorun var. Burada Şahinlerimin son gelişmelerini görüyorsunuz. En soldaki tam bir ıvır zıvır -- eBay'den aldığım bir taklit. Burada bir şekilde mahvolmuş olan Sculpey Şahinim, çünkü kalıptan çıkarmak zorunda kaldım. Diğeri ilk dökme kuşum, diğeri şaheserim ve diğeri de bronzum. Eşyalara şekil verip dökümünü yaptığınızda olan bir şey var, içine silikon koyduğunuzda ve reçine ile dökümünü yaptığınızda, biraz hacminden ve boyutundan fire veriyorsunuz. Bronz olanı Sculpey ile birlikte elime aldığımda, yaklaşık 2 cm. kısa olduğunu gördüm. Evet, yo, gerçekten, bu sanki aah-- neden bu aklıma gelmedi? Neden daha büyük bir kalıpla başlamadım? Peki ne yaptım? İki seçeneğim olduğunu fark ettim. Birincisi, üstüne lazer tutabilirdim, ki bunu yapmıştım, 3D ile taramak için -- bu 3D taranmış hali. Fark ettim ki; balmumundan bronz heykele geçişte ulaştığım kısalmanın tam miktarını bulmalıyım ve bunu 3D'sini elde edecek kadar büyütmeliyim ve onu cilalamalı daha sonra da kalıbı bronzunu yapmaları için göndermeliyim ve bronzuna sahip olabilirm.
There are several people who own originals, and I have been attempting to contact them and reach them, hoping that they will let me spend a few minutes in the presence of one of the real birds, maybe to take a picture, or even to pull out the hand-held laser scanner that I happen to own that fits inside a cereal box, and could maybe, without even touching their bird, I swear, get a perfect 3D scan. And I'm even willing to sign pages saying that I'll never let anyone else have it, except for me in my office, I promise. I'll give them one if they want it. And then, maybe, then I'll achieve the end of this exercise. But really, if we're all going to be honest with ourselves, I have to admit that achieving the end of the exercise was never the point of the exercise to begin with, was it. Thank you.
Ya da -- orijinaline sahip olan birçok insan var, ben de onlarla iletişim kurmak için ne zamandır çabalıyorum, gerçek kuş ile birlikte birkaç dakika geçirmeme izin vermelerini belki bir fotoğraf çekmeme veya şans eseri o gün yanımda olan bir mısır gevreği kutusundaki laser tarayıcımı çıkarıp ve hatta belki, kuşa dokunmadan, söz veriyorum, müthiş bir 3D görüntüsünü elde edebilirim. Ofisimde sadece kendim için tutacağıma, başkasına vermeyeceğime dair sayfalarca kağıdı imzalayabilirim. İsterlerse bir tane onlara verebilirim. Ve işte belki o zaman bu çalışmanın sonucuna ulaşabilirdim. Ama gerçekten, eğer kendimize dürüst olursak, itiraf etmeliyim ki çalışmanın sonunda ulaşılan sonuç asla başlangıcında hedeflenen amaç değildir, değil mi? Teşekkür ederim.